| તને શું જોઈએ છે? |
-ه-می-خو----؟
__ م_________
-ه م--و-ه-د-
---------------
چه میخواهید؟
0
ch--mi--ha---?--
___ m____________
-h- m---h-h-d--
------------------
che mi-khahid?
|
તને શું જોઈએ છે?
چه میخواهید؟
che mi-khahid?
|
| શું તમે સોકર રમવા માંગો છો? |
م-خ------فوتب-ل-بازی ک-ید؟
________ ف_____ ب___ ک_____
-ی-خ-ا-ی- ف-ت-ا- ب-ز- ک-ی-؟-
-----------------------------
میخواهید فوتبال بازی کنید؟
0
------h---foot---l --a-- k----?
_________ f_______ b____ k________
-i-k-a-i- f-o-b-a- b-a-i k-n-d--
-----------------------------------
mi-khahid footbaal baazi konid?
|
શું તમે સોકર રમવા માંગો છો?
میخواهید فوتبال بازی کنید؟
mi-khahid footbaal baazi konid?
|
| શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો? |
م--خ-ا--- بر-ی----------- ر--ب-ینی--
________ ب____ د________ ر_ ب_______
-ی-خ-ا-ی- ب-و-د د-س-ا-ت-ن ر- ب-ی-ی-؟-
--------------------------------------
میخواهید بروید دوستانتان را ببینید؟
0
-i--ha--d-be-a-----oos-a--e-a---ra-b--i-id?--
_________ b______ d____________ r_ b__________
-i-k-a-i- b-r-v-d d-o-t-a-e-a-n r- b-b-n-d--
-----------------------------------------------
mi-khahid beravid doostaanetaan ra bebinid?
|
શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો?
میخواهید بروید دوستانتان را ببینید؟
mi-khahid beravid doostaanetaan ra bebinid?
|
| માંગો છો |
خ----ن
_______
-و-س-ن-
--------
خواستن
0
k--asta---
___________
-h-a-t-n--
------------
khaastan
|
માંગો છો
خواستن
khaastan
|
| હું મોડું કરવા માંગતો નથી. |
من -می-خواه- دی- ب-سم.
__ ن_______ د__ ب_____
-ن ن-ی-خ-ا-م د-ر ب-س-.-
------------------------
من نمیخواهم دیر برسم.
0
m-n nem----a-ham--ir-ber-s--.-
___ n___________ d__ b__________
-a- n-m---h-a-a- d-r b-r-s-m--
---------------------------------
man nemi-khaaham dir beresam.
|
હું મોડું કરવા માંગતો નથી.
من نمیخواهم دیر برسم.
man nemi-khaaham dir beresam.
|
| મારે જવું નથી. |
-- ن--خوا-- -نجا--رو-.
__ ن_______ آ___ ب_____
-ن ن-ی-خ-ا-م آ-ج- ب-و-.-
-------------------------
من نمیخواهم آنجا بروم.
0
-a- n-m--kh----- -an-aa-b---v-m.-
___ n___________ a_____ b__________
-a- n-m---h-a-a- a-n-a- b-r-v-m--
------------------------------------
man nemi-khaaham aanjaa beravam.
|
મારે જવું નથી.
من نمیخواهم آنجا بروم.
man nemi-khaaham aanjaa beravam.
|
| મારે ઘરે જવુ છે. |
-ن-م---وا-م--- خا-ه برو-.
__ م______ ب_ خ___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- خ-ن- ب-و-.-
---------------------------
من میخواهم به خانه بروم.
0
-an ---k--ah-m -- ---an-h-ber----.-
___ m_________ b_ k______ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-a-n-h b-r-v-m--
--------------------------------------
man mi-khaaham be khaaneh beravam.
|
મારે ઘરે જવુ છે.
من میخواهم به خانه بروم.
man mi-khaaham be khaaneh beravam.
|
| મારે ઘરે જ રહેવું છે. |
-- می-خوا-م د--خانه-ب-ا--.
__ م______ د_ خ___ ب______
-ن م--و-ه- د- خ-ن- ب-ا-م-
----------------------------
من میخواهم در خانه بمانم.
0
-a-----kh-aham-da---ha--eh---m-------
___ m_________ d__ k______ b___________
-a- m---h-a-a- d-r k-a-n-h b-m-a-a-.--
----------------------------------------
man mi-khaaham dar khaaneh bemaanam.
|
મારે ઘરે જ રહેવું છે.
من میخواهم در خانه بمانم.
man mi-khaaham dar khaaneh bemaanam.
|
| મને એકલું રહેવું છે. |
م--م-خو-ه- -نها -اشم-
__ م______ ت___ ب_____
-ن م--و-ه- ت-ه- ب-ش-.-
------------------------
من میخواهم تنها باشم.
0
-----i-k---h-m ----aa-baas-a--
___ m_________ t_____ b__________
-a- m---h-a-a- t-n-a- b-a-h-m--
----------------------------------
man mi-khaaham tanhaa baasham.
|
મને એકલું રહેવું છે.
من میخواهم تنها باشم.
man mi-khaaham tanhaa baasham.
|
| શું તમે રહેવા માંગો છો? |
-ی----ه--ا-نجا ب--ن--
_______ ا____ ب______
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا ب-ا-ی-
-----------------------
میخواهی اینجا بمانی؟
0
mi-k--a-i--en-aa-be--a--?-
_________ e_____ b__________
-i-k-a-h- e-n-a- b-m-a-i--
-----------------------------
mi-khaahi eenjaa bemaani?
|
શું તમે રહેવા માંગો છો?
میخواهی اینجا بمانی؟
mi-khaahi eenjaa bemaani?
|
| શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો? |
م----ه- اینجا غ-----وری؟
_______ ا____ غ__ ب______
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا غ-ا ب-و-ی-
---------------------------
میخواهی اینجا غذا بخوری؟
0
mi-kh---i-e-njaa gh-z-- ---hor-?-
_________ e_____ g_____ b__________
-i-k-a-h- e-n-a- g-a-a- b-k-o-i--
------------------------------------
mi-khaahi eenjaa ghazaa bekhori?
|
શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો?
میخواهی اینجا غذا بخوری؟
mi-khaahi eenjaa ghazaa bekhori?
|
| શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો? |
-ی----ه- این-ا ---ابی؟
_______ ا____ ب_______
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا ب-و-ب-؟-
------------------------
میخواهی اینجا بخوابی؟
0
m--k-aa---e----- bek-aab---
_________ e_____ b___________
-i-k-a-h- e-n-a- b-k-a-b-?--
------------------------------
mi-khaahi eenjaa bekhaabi?
|
શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો?
میخواهی اینجا بخوابی؟
mi-khaahi eenjaa bekhaabi?
|
| શું તમે કાલે જવા માંગો છો? |
می------د--ر-ا --ه بی---- --ا-ماش-ن)؟
________ ف___ ر__ ب_____ (__ م_______
-ی-خ-ا-ی- ف-د- ر-ه ب-ف-ی- (-ا م-ش-ن-؟-
---------------------------------------
میخواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟
0
-i----hid ---d-a r-a----ft-d (-a m-a-hi--?--
_________ f_____ r___ b_____ (__ m___________
-i-k-a-i- f-r-a- r-a- b-f-i- (-a m-a-h-n-?--
----------------------------------------------
mi-khahid fardaa raah biftid (ba maashin)?
|
શું તમે કાલે જવા માંગો છો?
میخواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟
mi-khahid fardaa raah biftid (ba maashin)?
|
| શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો? |
-یخواهی- -ا فرد- بم---د-
________ ت_ ف___ ب_______
-ی-خ-ا-ی- ت- ف-د- ب-ا-ی-؟-
---------------------------
میخواهید تا فردا بمانید؟
0
m--kh--i- -a--ard-a b-maa-id?--
_________ t_ f_____ b___________
-i-k-a-i- t- f-r-a- b-m-a-i-?--
---------------------------------
mi-khahid ta fardaa bemaanid?
|
શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો?
میخواهید تا فردا بمانید؟
mi-khahid ta fardaa bemaanid?
|
| શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો? |
--خو--ی- صورت--سا---ا ---ا--ر-ا-ت ن--ئی-؟
________ ص___ ح___ ر_ ف___ پ_____ ن_______
-ی-خ-ا-ی- ص-ر- ح-ا- ر- ف-د- پ-د-خ- ن-ا-ی-؟-
--------------------------------------------
میخواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟
0
m----a--d --o--- h-s--b ra-fa-d-a ----aa-----a-a-e-?-
_________ s_____ h_____ r_ f_____ p________ n__________
-i-k-a-i- s-o-a- h-s-a- r- f-r-a- p-r-a-k-t n-m-e-d--
--------------------------------------------------------
mi-khahid soorat hesaab ra fardaa pardaakht namaeed?
|
શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો?
میخواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟
mi-khahid soorat hesaab ra fardaa pardaakht namaeed?
|
| શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો? |
-ی-وا-ی- ب- -یس-و--رو-د-
________ ب_ د____ ب______
-ی-خ-ا-ی- ب- د-س-و ب-و-د-
---------------------------
میخواهید به دیسکو بروید؟
0
mi-k--h-d-b- disko--er-v-d-
_________ b_ d____ b__________
-i-k-a-i- b- d-s-o b-r-v-d--
-------------------------------
mi-khahid be disko beravid?
|
શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો?
میخواهید به دیسکو بروید؟
mi-khahid be disko beravid?
|
| શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો? |
می---اهید-به ---ما ب--ید-
________ ب_ س____ ب______
-ی-خ-ا-ی- ب- س-ن-ا ب-و-د-
---------------------------
میخواهید به سینما بروید؟
0
-i-k---i- --------a- ---a-id?-
_________ b_ s______ b__________
-i-k-a-i- b- s-n-m-a b-r-v-d--
---------------------------------
mi-khahid be sinamaa beravid?
|
શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો?
میخواهید به سینما بروید؟
mi-khahid be sinamaa beravid?
|
| શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો? |
---خو-هی---- -اف- ب--ی--
________ ب_ ک___ ب______
-ی-خ-ا-ی- ب- ک-ف- ب-و-د-
--------------------------
میخواهید به کافه بروید؟
0
m---h--i- -- --a----be-a--d?-
_________ b_ k_____ b__________
-i-k-a-i- b- k-a-e- b-r-v-d--
--------------------------------
mi-khahid be kaafeh beravid?
|
શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો?
میخواهید به کافه بروید؟
mi-khahid be kaafeh beravid?
|