શું તમે રમતગમત કરો છો? |
---ی--م----ی؟
_____ م______
-م-ی- م--ن-؟-
---------------
تمرین میکنی؟
0
tam-in--i-o-i?
t_____ m______
t-m-i- m-k-n-?
--------------
tamrin mikoni?
|
શું તમે રમતગમત કરો છો?
تمرین میکنی؟
tamrin mikoni?
|
હા, મારે ખસેડવું પડશે. |
-ل-،--ن-ب-ید تمر-ن داشته---ش-.
____ م_ ب___ ت____ د____ ب_____
-ل-، م- ب-ی- ت-ر-ن د-ش-ه ب-ش-.-
--------------------------------
بله، من باید تمرین داشته باشم.
0
b--e,---n---y-- -a-ri--dâ-h-e -â-ha-.
b____ m__ b____ t_____ d_____ b______
b-l-, m-n b-y-d t-m-i- d-s-t- b-s-a-.
-------------------------------------
bale, man bâyad tamrin dâshte bâsham.
|
હા, મારે ખસેડવું પડશે.
بله، من باید تمرین داشته باشم.
bale, man bâyad tamrin dâshte bâsham.
|
હું સ્પોર્ટ્સ ક્લબમાં જાઉં છું. |
-ن--- ب----- و--شی-----م.
__ ب_ ب_____ و____ م______
-ن ب- ب-ش-ا- و-ز-ی م--و-.-
----------------------------
من به باشگاه ورزشی میروم.
0
man b- -e- b-s---h- -a-z--hi----av--.
m__ b_ y__ b_______ v_______ m_______
m-n b- y-k b-s-g-h- v-r-e-h- m-r-v-m-
-------------------------------------
man be yek bâshgâhe varzeshi miravam.
|
હું સ્પોર્ટ્સ ક્લબમાં જાઉં છું.
من به باشگاه ورزشی میروم.
man be yek bâshgâhe varzeshi miravam.
|
અમે ફૂટબોલ રમીએ છીએ. |
م---وت--- ---ی می-ن--.
__ ف_____ ب___ م_______
-ا ف-ت-ا- ب-ز- م--ن-م-
-------------------------
ما فوتبال بازی میکنیم.
0
m- -o-tb-l-b-z-------i-.
m_ f______ b___ m_______
m- f-o-b-l b-z- m-k-n-m-
------------------------
mâ footbâl bâzi mikonim.
|
અમે ફૂટબોલ રમીએ છીએ.
ما فوتبال بازی میکنیم.
mâ footbâl bâzi mikonim.
|
ક્યારેક આપણે તરીએ છીએ. |
گا-- ا--ات ش-- -ی--ن-م.
____ ا____ ش__ م_______
-ا-ی ا-ق-ت ش-ا م--ن-م-
-------------------------
گاهی اوقات شنا میکنیم.
0
gâ-- o---- --e-- --koni-.
g___ o____ s____ m_______
g-h- o-h-t s-e-â m-k-n-m-
-------------------------
gâhi oghât shenâ mikonim.
|
ક્યારેક આપણે તરીએ છીએ.
گاهی اوقات شنا میکنیم.
gâhi oghât shenâ mikonim.
|
અથવા અમે બાઇક ચલાવીએ છીએ. |
ی------ه--و-رخه -و--ی می--ن---
__ ا____ د_____ س____ م_______
-ا ا-ن-ه د-چ-خ- س-ا-ی م--ن-م-
--------------------------------
یا اینکه دوچرخه سواری میکنیم.
0
y- i--k-------r--e-savâ---mikon-m.
y_ i_ k_ d_______________ m_______
y- i- k- d-c-a-k-e-s-v-r- m-k-n-m-
----------------------------------
yâ in ke docharkhe-savâri mikonim.
|
અથવા અમે બાઇક ચલાવીએ છીએ.
یا اینکه دوچرخه سواری میکنیم.
yâ in ke docharkhe-savâri mikonim.
|
આપણા શહેરમાં ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ છે. |
ش-ر--- -ک-اس-اد-------با--د-ر--
___ م_ ی_ ا_______ ف_____ د_____
-ه- م- ی- ا-ت-د-و- ف-ت-ا- د-ر-.-
---------------------------------
شهر ما یک استادیوم فوتبال دارد.
0
d---sh-hr- m----- ------ume--o-t-âl v-jud-d-ra-.
d__ s_____ m_ y__ e________ f______ v____ d_____
d-r s-a-r- m- y-k e-t-d-u-e f-o-b-l v-j-d d-r-d-
------------------------------------------------
dar shahre mâ yek estâdiume footbâl vojud dârad.
|
આપણા શહેરમાં ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ છે.
شهر ما یک استادیوم فوتبال دارد.
dar shahre mâ yek estâdiume footbâl vojud dârad.
|
એક sauna સાથે સ્વિમિંગ પૂલ પણ છે. |
-ک--ست-ر-ب--سو-ا -م-د-ر--
__ ا____ ب_ س___ ه_ د_____
-ک ا-ت-ر ب- س-ن- ه- د-ر-.-
---------------------------
یک استخر با سونا هم دارد.
0
ye- e--akh--b--s-nâ---m----ud---r-d.
y__ e______ b_ s___ h__ v____ d_____
y-k e-t-k-r b- s-n- h-m v-j-d d-r-d-
------------------------------------
yek estakhr bâ sonâ ham vojud dârad.
|
એક sauna સાથે સ્વિમિંગ પૂલ પણ છે.
یک استخر با سونا هم دارد.
yek estakhr bâ sonâ ham vojud dârad.
|
અને ત્યાં એક ગોલ્ફ કોર્સ છે. |
و-یک----- -لف -م ا-نجا ه--.
_ ی_ ز___ گ__ ه_ ا____ ه____
- ی- ز-ی- گ-ف ه- ا-ن-ا ه-ت-
-----------------------------
و یک زمین گلف هم اینجا هست.
0
v- --k -ami-- -ol--h-m v-j-d-d----.
v_ y__ z_____ g___ h__ v____ d_____
v- y-k z-m-n- g-l- h-m v-j-d d-r-d-
-----------------------------------
va yek zamine golf ham vojud dârad.
|
અને ત્યાં એક ગોલ્ફ કોર્સ છે.
و یک زمین گلف هم اینجا هست.
va yek zamine golf ham vojud dârad.
|
ટીવી પર શું છે? |
----ز-و---ه-----م--ا- -ا--؟
________ چ_ ب_____ ا_ د_____
-ل-ی-ی-ن چ- ب-ن-م- ا- د-ر-؟-
-----------------------------
تلویزیون چه برنامه ای دارد؟
0
te--viz-o- -h----r-â-e-e-d-ra-?
t_________ c__ b________ d_____
t-l-v-z-o- c-e b-r-â-e-e d-r-d-
-------------------------------
televizion che barnâme-e dârad?
|
ટીવી પર શું છે?
تلویزیون چه برنامه ای دارد؟
televizion che barnâme-e dârad?
|
અત્યારે એક સોકર ગેમ છે. |
ا-ا--ی- -ا-ی -و-ب-ل-در-ح---پ-ش-است-
____ ی_ ب___ ف_____ د_ ح__ پ__ ا____
-ل-ن ی- ب-ز- ف-ت-ا- د- ح-ل پ-ش ا-ت-
-------------------------------------
الان یک بازی فوتبال در حال پخش است.
0
al-ân yek bâ------foo--â---a- hâ-- -a-h-- --t.
a____ y__ b______ f______ d__ h___ p_____ a___
a---n y-k b-z---e f-o-b-l d-r h-l- p-k-s- a-t-
----------------------------------------------
al-ân yek bâzi-ye footbâl dar hâle pakhsh ast.
|
અત્યારે એક સોકર ગેમ છે.
الان یک بازی فوتبال در حال پخش است.
al-ân yek bâzi-ye footbâl dar hâle pakhsh ast.
|
જર્મન ટીમ અંગ્રેજી સામે રમે છે. |
--- --ما- د---قا-ل-----انگل-س-ب-زی----ک--.
___ آ____ د_ م____ ت__ ا_____ ب___ م______
-ی- آ-م-ن د- م-ا-ل ت-م ا-گ-ی- ب-ز- م--ن-.-
--------------------------------------------
تیم آلمان در مقابل تیم انگلیس بازی میکند.
0
t--e--lmân -a- --ghâ-ele-t-m- e-g---s-b-z- ---on--.
t___ â____ d__ m________ t___ e______ b___ m_______
t-m- â-m-n d-r m-g-â-e-e t-m- e-g-l-s b-z- m-k-n-d-
---------------------------------------------------
time âlmân dar moghâbele time engelis bâzi mikonad.
|
જર્મન ટીમ અંગ્રેજી સામે રમે છે.
تیم آلمان در مقابل تیم انگلیس بازی میکند.
time âlmân dar moghâbele time engelis bâzi mikonad.
|
કોણ જીતે છે? |
کی بر-د- -یشود-
__ ب____ م______
-ی ب-ن-ه م--و-؟-
------------------
کی برنده میشود؟
0
ch-----i ----âm--i-- ba-a-d------av--?
c__ k___ (_____ t___ b______ m________
c-e k-s- (-o-â- t-m- b-r-n-e m-s-a-a-?
--------------------------------------
che kasi (kodâm tim) barande mishavad?
|
કોણ જીતે છે?
کی برنده میشود؟
che kasi (kodâm tim) barande mishavad?
|
મને ખબર નથી. |
-می-د-نم-
_________
-م--ا-م-
-----------
نمیدانم.
0
n-midân-m.
n_________
n-m-d-n-m-
----------
nemidânam.
|
મને ખબર નથી.
نمیدانم.
nemidânam.
|
તે આ ક્ષણે ટાઇ છે. |
فعل- ب----م--ویس--
____ ب___ م________
-ع-ا ب-ز- م-ا-ی-ت-
--------------------
فعلا بازی مساویست.
0
f--ela- b-zi m-sâ---t.
f______ b___ m________
f---l-n b-z- m-s-v-s-.
----------------------
fe-elan bâzi mosâvist.
|
તે આ ક્ષણે ટાઇ છે.
فعلا بازی مساویست.
fe-elan bâzi mosâvist.
|
રેફરી બેલ્જિયમના છે. |
د--- -هل ----- -ست.
____ ا__ ب____ ا____
-ا-ر ا-ل ب-ژ-ک ا-ت-
---------------------
داور اهل بلژیک است.
0
dâ-a- az--elj---a--.
d____ a_ b_____ a___
d-v-r a- b-l-i- a-t-
--------------------
dâvar az beljik ast.
|
રેફરી બેલ્જિયમના છે.
داور اهل بلژیک است.
dâvar az beljik ast.
|
હવે દંડ છે. |
-ل-ن-پ--لت- ش-.
____ پ_____ ش___
-ل-ن پ-ا-ت- ش-.-
-----------------
الان پنالتی شد.
0
a---n pe-âlti--hod.
a____ p______ s____
a---n p-n-l-i s-o-.
-------------------
al-ân penâlti shod.
|
હવે દંડ છે.
الان پنالتی شد.
al-ân penâlti shod.
|
ધ્યેય! એકથી શૂન્ય! |
گل-----بر---چ-
___ ی_ ب_ ه____
-ل- ی- ب- ه-چ-
----------------
گل! یک بر هیچ.
0
g----y-k bar -ich.
g___ y__ b__ h____
g-l- y-k b-r h-c-.
------------------
gol! yek bar hich.
|
ધ્યેય! એકથી શૂન્ય!
گل! یک بر هیچ.
gol! yek bar hich.
|