| પ્રવાસી કાર્યાલય ક્યાં છે? |
د-ت- --لا-ا---ردش-ر- --است-
د___ ا______ گ______ ک______
د-ت- ا-ل-ع-ت گ-د-گ-ی ک-ا-ت-
----------------------------
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
0
da--ar----la-a----a--eshga-i-k------?--
d_____ e________ g__________ k__________
d-f-a- e-e-a-a-t g-r-e-h-a-i k-j-a-t--
----------------------------------------
daftar etelaaaat gardeshgari kojaast?
|
પ્રવાસી કાર્યાલય ક્યાં છે?
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
daftar etelaaaat gardeshgari kojaast?
|
| શું તમારી પાસે મારા માટે શહેરનો નકશો છે? |
-ک-ن-شه -ه---(ب----من]-د-ر-د؟
__ ن___ ش___ (____ م__ د______
-ک ن-ش- ش-ر- (-ر-ی م-] د-ر-د-
-------------------------------
یک نقشه شهری (برای من] دارید؟
0
y-k --g----h sh---- -b--a--- m-----a----?-
___ n_______ s_____ (_______ m___ d_________
-e- n-g-s-e- s-a-r- (-a-a-y- m-n- d-a-i-?--
---------------------------------------------
yek naghsheh shahri (baraaye man) daarid?
|
શું તમારી પાસે મારા માટે શહેરનો નકશો છે?
یک نقشه شهری (برای من] دارید؟
yek naghsheh shahri (baraaye man) daarid?
|
| શું હું અહીં હોટલનો રૂમ આરક્ષિત કરી શકું? |
ا---ا--م--ش---ی- ---ق د- --- رز----ر-؟
_____ _____ ی_ ا___ د_ ه__ ر___ ک____
-ی-ج- -ی-ش-د ی- ا-ا- د- ه-ل ر-ر- ک-د-
----------------------------------------
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
0
ee--a- mi-sha-ad yek otaa-- dar-h-t-l-reze----------
______ _________ y__ o_____ d__ h____ r_____ k_________
-e-j-a -i-s-a-a- y-k o-a-g- d-r h-t-l r-z-r- k-r-?---
---------------------------------------------------------
eenjaa mi-shavad yek otaagh dar hotel rezerv kard?
|
શું હું અહીં હોટલનો રૂમ આરક્ષિત કરી શકું?
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
eenjaa mi-shavad yek otaagh dar hotel rezerv kard?
|
| ઓલ્ડ ટાઉન ક્યાં છે? |
ب-ف---دی--شه- کجا-ت-
____ ق___ ش__ ک______
-ا-ت ق-ی- ش-ر ک-ا-ت-
----------------------
بافت قدیم شهر کجاست؟
0
---ft g--dim -h--- -ojaast?-
_____ g_____ s____ k__________
-a-f- g-a-i- s-a-r k-j-a-t--
-------------------------------
baaft ghadim shahr kojaast?
|
ઓલ્ડ ટાઉન ક્યાં છે?
بافت قدیم شهر کجاست؟
baaft ghadim shahr kojaast?
|
| કેથેડ્રલ ક્યાં છે? |
-ل-س-ی----ع--جاست-
______ ج___ ک______
-ل-س-ی ج-م- ک-ا-ت-
--------------------
کلیسای جامع کجاست؟
0
k-is-a-e-----e-----as---
________ j____ k__________
-l-s-a-e j-a-e k-j-a-t--
---------------------------
klisaaye jaame kojaast?
|
કેથેડ્રલ ક્યાં છે?
کلیسای جامع کجاست؟
klisaaye jaame kojaast?
|
| સંગ્રહાલય ક્યાં છે? |
---ه--ج--ت؟
____ ک______
-و-ه ک-ا-ت-
-------------
موزه کجاست؟
0
moo-eh---ja--t?--
______ k__________
-o-z-h k-j-a-t--
-------------------
moozeh kojaast?
|
સંગ્રહાલય ક્યાં છે?
موزه کجاست؟
moozeh kojaast?
|
| તમે સ્ટેમ્પ ક્યાં ખરીદી શકો છો? |
کج----ی-شود ت-ب-----د؟
___ _____ ت___ خ_____
-ج- -ی-ش-د ت-ب- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود تمبر خرید؟
0
-o-a- -i-shav---t--b- kha--d----
_____ _________ t____ k___________
-o-a- -i-s-a-a- t-m-r k-a-i-?---
------------------------------------
kojaa mi-shavad tambr kharid?
|
તમે સ્ટેમ્પ ક્યાં ખરીદી શકો છો?
کجا میشود تمبر خرید؟
kojaa mi-shavad tambr kharid?
|
| તમે ફૂલો ક્યાંથી ખરીદી શકો છો? |
------یشود گل --ی--
___ _____ گ_ خ_____
-ج- -ی-ش-د گ- خ-ی-؟-
----------------------
کجا میشود گل خرید؟
0
k-j-a-----sh-----go- ---r--?--
_____ _________ g__ k___________
-o-a- -i-s-a-a- g-l k-a-i-?---
----------------------------------
kojaa mi-shavad gol kharid?
|
તમે ફૂલો ક્યાંથી ખરીદી શકો છો?
کجا میشود گل خرید؟
kojaa mi-shavad gol kharid?
|
| ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકાય? |
ک-----ی--ود----ط-خری-؟
___ _____ ب___ خ_____
-ج- -ی-ش-د ب-ی- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود بلیط خرید؟
0
-oj-- -i-sha-ad beli--khari-?
_____ _________ b____ k___________
-o-a- -i-s-a-a- b-l-t k-a-i-?---
------------------------------------
kojaa mi-shavad belit kharid?
|
ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકાય?
کجا میشود بلیط خرید؟
kojaa mi-shavad belit kharid?
|
| બંદર ક્યાં છે? |
-ند--ک--س--
____ ک______
-ن-ر ک-ا-ت-
-------------
بندر کجاست؟
0
bandar ko-aa-t---
______ k__________
-a-d-r k-j-a-t--
-------------------
bandar kojaast?
|
બંદર ક્યાં છે?
بندر کجاست؟
bandar kojaast?
|
| બજાર ક્યાં છે? |
---ار -ج-س--
_____ ک______
-ا-ا- ک-ا-ت-
--------------
بازار کجاست؟
0
-a-za-- k---as-?-
_______ k__________
-a-z-a- k-j-a-t--
--------------------
baazaar kojaast?
|
બજાર ક્યાં છે?
بازار کجاست؟
baazaar kojaast?
|
| કિલ્લો ક્યાં છે? |
قصر ک-است-
___ ک______
-ص- ک-ا-ت-
------------
قصر کجاست؟
0
gha-r--o-a-st?-
_____ k__________
-h-s- k-j-a-t--
------------------
ghasr kojaast?
|
કિલ્લો ક્યાં છે?
قصر کجاست؟
ghasr kojaast?
|
| પ્રવાસ ક્યારે શરૂ થાય છે? |
تو----ز--- -- ---ع --ش-د؟
___ ب_____ ک_ ش___ م______
-و- ب-ز-ی- ک- ش-و- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی شروع میشود؟
0
-o---b---d-d kei------o-mi-s----d--
____ b______ k__ s_____ m____________
-o-r b-a-d-d k-i s-o-o- m---h-v-d--
--------------------------------------
toor baazdid kei shoroo mi-shavad?
|
પ્રવાસ ક્યારે શરૂ થાય છે?
تور بازدید کی شروع میشود؟
toor baazdid kei shoroo mi-shavad?
|
| પ્રવાસ ક્યારે સમાપ્ત થાય છે? |
تور باز-ید--ی--مام -ی---د-
___ ب_____ ک_ ت___ م______
-و- ب-ز-ی- ک- ت-ا- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی تمام میشود؟
0
t-----aazdid-k-- -am--- m--s-----?-
____ b______ k__ t_____ m____________
-o-r b-a-d-d k-i t-m-a- m---h-v-d--
--------------------------------------
toor baazdid kei tamaam mi-shavad?
|
પ્રવાસ ક્યારે સમાપ્ત થાય છે?
تور بازدید کی تمام میشود؟
toor baazdid kei tamaam mi-shavad?
|
| પ્રવાસ કેટલો સમય ચાલે છે? |
ت-ر --زدی- چ-در-طول---کش--
___ ب_____ چ___ ط__ م______
-و- ب-ز-ی- چ-د- ط-ل م--ش-؟-
-----------------------------
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
0
---r---azd-d c--g-ad---oo- ---k-----?-
____ b______ c_______ t___ m____________
-o-r b-a-d-d c-e-h-d- t-o- m---e-h-d--
-----------------------------------------
toor baazdid cheghadr tool mi-keshad?
|
પ્રવાસ કેટલો સમય ચાલે છે?
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
toor baazdid cheghadr tool mi-keshad?
|
| મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે જર્મન બોલે. |
-ن -ک -ا--م-------اهم-ک--آ-م----صحبت کن--
__ ی_ ر_____ م______ ک_ آ_____ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- آ-م-ن- ص-ب- ک-د-
-------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
0
--n-ye---a---maa mi---a-ha- k- ---ma-n- -o--at ---a---
___ y__ r_______ m_________ k_ a_______ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- a-l-a-n- s-h-a- k-n-d--
---------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke aalmaani sohbat konad.
|
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે જર્મન બોલે.
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke aalmaani sohbat konad.
|
| મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે. |
من یک-ر-هنم- م-خواه- که ا-تالی-ی- صح------.
__ ی_ ر_____ م______ ک_ ا________ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ا-ت-ل-ا-ی ص-ب- ک-د-
----------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
0
----ye--ra-n-ma--mi-khaa-a- ---e-ita-----a-yi -o-b---k-n-d--
___ y__ r_______ m_________ k_ e_____________ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- e-i-a-l-y-a-y- s-h-a- k-n-d--
---------------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke eeitaaliyaaeyi sohbat konad.
|
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે.
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke eeitaaliyaaeyi sohbat konad.
|
| મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે. |
م---ک -اهن----ی-وا-- ک- ف----و--ص-بت ---.
__ ی_ ر_____ م______ ک_ ف______ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ف-ا-س-ی ص-ب- ک-د-
--------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
0
ma--y-k------m-a-mi-k-----m----f---ansa--------t --n--.--
___ y__ r_______ m_________ k_ f_________ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- f-r-a-s-v- s-h-a- k-n-d--
-----------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke faraansavi sohbat konad.
|
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે.
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke faraansavi sohbat konad.
|