Kifejezéstár

hu Évszakok és időjárás   »   ar ‫فصول السنة والطقس‬

16 [tizenhat]

Évszakok és időjárás

Évszakok és időjárás

‫16 [ستة عشر]‬

16 [stat eashr]

‫فصول السنة والطقس‬

fsul alsanat waltuqsa

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar arab Lejátszás Több
Ezek az évszakok: ‫-ذه--- -ص-ل-ال--ة-‬ ‫___ ه_ ف___ ا______ ‫-ذ- ه- ف-و- ا-س-ة-‬ -------------------- ‫هذه هى فصول السنة:‬ 0
h-hi- --a-f-s-l--lsu-t: h____ h__ f____ a______ h-h-h h-a f-s-l a-s-n-: ----------------------- hdhih haa fusul alsunt:
tavasz, nyár, ‫---ب----الصيف-‬ ‫_______ ا______ ‫-ل-ب-ع- ا-ص-ف-‬ ---------------- ‫الربيع، الصيف،‬ 0
alra---, a-s---a, a_______ a_______ a-r-b-e- a-s-y-a- ----------------- alrabie, alsiyfa,
ősz és tél. ‫ا--ر--،-و-لشتا-.‬ ‫_______ و________ ‫-ل-ر-ف- و-ل-ت-ء-‬ ------------------ ‫الخريف، والشتاء.‬ 0
a-kh-r---u,-wa-sha----. a__________ w__________ a-k-a-i-f-, w-l-h-t-'-. ----------------------- alkhariufu, walshata'a.
A nyár forró. ‫ا--يف ح-ر-‬ ‫_____ ح____ ‫-ل-ي- ح-ر-‬ ------------ ‫الصيف حار.‬ 0
a--i- ---. a____ h___ a-s-f h-r- ---------- alsif har.
Nyáron süt a nap. ‫-ي---صيف-ت--ع-ا--م-.‬ ‫__ ا____ ت___ ا______ ‫-ي ا-ص-ف ت-ط- ا-ش-س-‬ ---------------------- ‫في الصيف تسطع الشمس.‬ 0
fi -lsa-f-t-s-i- -lsh-msa. f_ a_____ t_____ a________ f- a-s-y- t-s-i- a-s-a-s-. -------------------------- fi alsayf tastie alshamsa.
Nyáron szeretünk sétálni. ‫-ي --ص-ف ن-- أن نت--ه.‬ ‫__ ا____ ن__ أ_ ن______ ‫-ي ا-ص-ف ن-ب أ- ن-ن-ه-‬ ------------------------ ‫في الصيف نحب أن نتنزه.‬ 0
f--alsayf nuh-b--'a-a-na--n-ah-. f_ a_____ n_____ '___ n_________ f- a-s-y- n-h-b- '-n- n-t-n-a-a- -------------------------------- fi alsayf nuhibu 'ana natanzaha.
A tél hideg. ‫ا-ش--- ب----‬ ‫______ ب_____ ‫-ل-ت-ء ب-ر-.- -------------- ‫الشتاء بارد.‬ 0
al-hita'-bard-. a_______ b_____ a-s-i-a- b-r-a- --------------- alshita' barda.
Télen havazik, vagy az eső esik. ‫----ل--اء--ث----و تمط-‬ ‫__ ا_____ ت___ أ_ ت____ ‫-ي ا-ش-ا- ت-ل- أ- ت-ط-‬ ------------------------ ‫في الشتاء تثلج أو تمطر‬ 0
f- a--hi--' -a----- '----m-r f_ a_______ t______ '__ t___ f- a-s-i-a- t-t-l-j '-w t-t- ---------------------------- fy alshita' tathlij 'aw tmtr
Télen szívesen maradunk otthon. ‫-ي ا-شتاء--فض---ل--اء -- الب--.‬ ‫__ ا_____ ن___ ا_____ ف_ ا______ ‫-ي ا-ش-ا- ن-ض- ا-ب-ا- ف- ا-ب-ت-‬ --------------------------------- ‫في الشتاء نفضل البقاء في البيت.‬ 0
fi-al-hi-a' nuf---- -lb-q-- ---a-bayt. f_ a_______ n______ a______ f_ a______ f- a-s-i-a- n-f-d-l a-b-q-' f- a-b-y-. -------------------------------------- fi alshita' nufadil albaqa' fi albayt.
Hideg van. ‫--ج- -ارد.‬ ‫____ ب_____ ‫-ل-و ب-ر-.- ------------ ‫الجو بارد.‬ 0
a--ju-b--da. a____ b_____ a-i-u b-r-a- ------------ aliju barda.
Esik az eső. ‫--ه- -م-ر.‬ ‫____ ت_____ ‫-ن-ا ت-ط-.- ------------ ‫إنها تمطر.‬ 0
'-i-ah---am-a-. '______ t______ '-i-a-a t-m-a-. --------------- 'iinaha tamtar.
Szeles idő van. ‫ا-ج- ع-ص-.‬ ‫____ ع_____ ‫-ل-و ع-ص-.- ------------ ‫الجو عاصف.‬ 0
alj-- eas--a. a____ e______ a-j-w e-s-f-. ------------- aljaw easifa.
Meleg van. ‫الجو داف--‬ ‫____ د_____ ‫-ل-و د-ف-.- ------------ ‫الجو دافئ.‬ 0
a--jw---fi-. a____ d_____ a-i-w d-f-a- ------------ alijw dafia.
Napos idő van. ‫---و --ش--.‬ ‫____ مُ_____ ‫-ل-و م-ش-س-‬ ------------- ‫الجو مُشمس.‬ 0
ali-u-m--hms. a____ m______ a-i-u m-s-m-. ------------- aliju mushms.
Derült idő van. ‫ا-ج- ص-فٍ-‬ ‫____ ص____ ‫-ل-و ص-ف-.- ------------ ‫الجو صافٍ.‬ 0
alj-w s-fi-. a____ s_____ a-j-w s-f-n- ------------ aljaw safin.
Milyen ma az idő? ‫--ف-ا---س-اليو--‬ ‫___ ا____ ا______ ‫-ي- ا-ط-س ا-ي-م-‬ ------------------ ‫كيف الطقس اليوم؟‬ 0
k-f -lta-- -lyawm-? k__ a_____ a_______ k-f a-t-q- a-y-w-a- ------------------- kif altaqs alyawma?
Ma hideg van. ‫ال-وم-الجو با-د.‬ ‫_____ ا___ ب_____ ‫-ل-و- ا-ج- ب-ر-.- ------------------ ‫اليوم الجو بارد.‬ 0
a-ia----l-aw bar-a. a_____ a____ b_____ a-i-w- a-j-w b-r-a- ------------------- aliawm aljaw barda.
Ma meleg van. ‫الي---ا-جو-د-ف-.‬ ‫_____ ا___ د_____ ‫-ل-و- ا-ج- د-ف-.- ------------------ ‫اليوم الجو دافئ.‬ 0
ali-w- ---aw- --fy. a_____ a_____ d____ a-i-w- a-j-w- d-f-. ------------------- aliawm aljawi dafy.

Tanulás és érzelmek

Örömmel tölt el minket, amennyiben képesek vagyunk idegen nyelven beszélgetni. Büszkék vagyunk magunkra és a fejlődésünkre. Ha viszont elmaradnak a sikerélmények, akkor bosszúsak és csalódottak vagyunk. A tanuláshoz tehát különböző érzelmek kapcsolódnak. Új keletű kutatások további érdekes eredményekkel szolgálnak. Megmutatják, hogy az érzelmek már a tanulás során is fontos szerepet játszanak. Ugyanis az érzelmeink hatással vannak a tanulási sikereinkre. Agyunk számára a tanulás mindig egy feladat. És ezt a feladatot meg akarja oldani. Az, hogy ez sikerül-e, az érzelmeinktől függ. Ha el hisszük hogy megtudjuk oldani a feladatot, akkor magabiztosak vagyunk. Ez az érzelmi stabilitás segít a tanulásban. A pozitív gondolkodás segíti intellektuális képességeinket. Stressz hatása alatt viszont sokkal rosszabbul megy a tanulás. Kételyek és aggodalmak megakadályozzák a jó teljesítményt. Kifejezetten rosszul tanulunk ha félünk. Ebben az esetben az agyunk nagyon rosszul képes új tartalmak befogadására. Ezért fontos, hogy tanulás közben mindig motiváltak legyünk. Az érzelmek tehát hatással vannak a tanulásra. De a tanulás is befolyásolja az érzelmeinket! Az agynak azon részei, melyek a tényeket dolgozzák fel, felelősek az érzelmek feldolgozásáért is. Így a tanulás boldoggá tehet és aki boldog, hatékonyabban tanul. Természetesen a tanulás nem mindig szórakozás, néha nehézkes is lehet. Ezért mindig kis célokat kell kitűzni magunk elé. Így nem terheljük túl az agyunkat. És biztosítjuk magunknak, hogy elvárásainknak meg tudunk felelni. A sikerünk így olyan jutalom, mely ismét motivál minket. Tehát: Tanuljon - és mosolyogjon közben!