Be kell pakolnod a bőröndünket!
------ن----مي حق-بت-ا-
____ أ_ ت____ ح________
-ل-ك أ- ت-ز-ي ح-ي-ت-ا-
------------------------
عليك أن تحزمي حقيبتنا!
0
elik-'a- ---zi---hq-b-n-!
e___ '__ t______ h_______
e-i- '-n t-h-i-i h-y-t-a-
-------------------------
elik 'an tahzimi hqybtna!
Be kell pakolnod a bőröndünket!
عليك أن تحزمي حقيبتنا!
elik 'an tahzimi hqybtna!
Nem szabad semmit elfelejtened!
------ن-ت-س- -----!
____ أ_ ت___ ش_____
-ي-ك أ- ت-س- ش-ئ-ً-
---------------------
إياك أن تنسي شيئاً!
0
'i--k---n-t-ns--shy--a-!
'____ '__ t____ s_______
'-i-k '-n t-n-i s-y-a-n-
------------------------
'iiak 'an tunsi shyyaan!
Nem szabad semmit elfelejtened!
إياك أن تنسي شيئاً!
'iiak 'an tunsi shyyaan!
Szükséged van egy nagy bőröndre!
------ت-جين-إ-ى-ح--ب--كب---.
___ ت______ إ__ ح____ ك______
-ن- ت-ت-ج-ن إ-ى ح-ي-ة ك-ي-ة-
------------------------------
إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.
0
'iin-k tah---in--ii-a---a--b-t kabi----.
'_____ t_______ '_____ h______ k________
'-i-a- t-h-a-i- '-i-a- h-q-b-t k-b-r-t-.
----------------------------------------
'iinak tahtajin 'iilaa haqibat kabirata.
Szükséged van egy nagy bőröndre!
إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.
'iinak tahtajin 'iilaa haqibat kabirata.
Ne felejtsd el az útlevelet!
لا--نس--جواز ا--فر-
__ ت___ ج___ ا______
-ا ت-س- ج-ا- ا-س-ر-
---------------------
لا تنسي جواز السفر!
0
la- tu-si--a--z a---fr!
l__ t____ j____ a______
l-a t-n-i j-w-z a-s-f-!
-----------------------
laa tunsi jawaz alsifr!
Ne felejtsd el az útlevelet!
لا تنسي جواز السفر!
laa tunsi jawaz alsifr!
Ne felejtsd el a repülőjegyet!
لا---سي---كر---لطا-رة!
__ ت___ ت____ ا________
-ا ت-س- ت-ك-ة ا-ط-ئ-ة-
------------------------
لا تنسي تذكرة الطائرة!
0
la t-n-i-tadhk-r-t a--a-r!
l_ t____ t________ a______
l- t-n-i t-d-k-r-t a-t-y-!
--------------------------
la tunsi tadhkirat altayr!
Ne felejtsd el a repülőjegyet!
لا تنسي تذكرة الطائرة!
la tunsi tadhkirat altayr!
Ne felejtsd el az utazási csekkeket!
-ا--نس- الشي-ا- الس-ا-ية-
__ ت___ ا______ ا_________
-ا ت-س- ا-ش-ك-ت ا-س-ا-ي-!-
---------------------------
لا تنسي الشيكات السياحية!
0
la---------s-ayi-at a---y---at!
l_ t____ a_________ a__________
l- t-n-i a-s-a-i-a- a-s-y-h-a-!
-------------------------------
la tunsi alshayikat alsiyahiat!
Ne felejtsd el az utazási csekkeket!
لا تنسي الشيكات السياحية!
la tunsi alshayikat alsiyahiat!
Vigyél napkrémet magaddal.
خذي-ا--ر-م--ل--ق- -- ا-شم-.
___ ا_____ ا_____ م_ ا______
-ذ- ا-م-ه- ا-و-ق- م- ا-ش-س-
-----------------------------
خذي المرهم الواقي من الشمس.
0
k--h------r-hi--al--q---in-a--h--sa.
k____ a________ a_____ m__ a________
k-d-i a-m-r-h-m a-w-q- m-n a-s-a-s-.
------------------------------------
khdhi almarahim alwaqi min alshamsa.
Vigyél napkrémet magaddal.
خذي المرهم الواقي من الشمس.
khdhi almarahim alwaqi min alshamsa.
Vigyél napszemüveget magaddal.
--ي---- -ل----ا- --ش--ي-.
___ م__ ا_______ ا________
-ذ- م-ك ا-ن-ا-ا- ا-ش-س-ة-
---------------------------
خذي معك النظارات الشمسية.
0
k-a--i m------------a--a-s-a-s----.
k_____ m____ a________ a___________
k-a-h- m-e-k a-n-z-r-t a-s-a-s-a-a-
-----------------------------------
khadhi maeak alnizarat alshamsiata.
Vigyél napszemüveget magaddal.
خذي معك النظارات الشمسية.
khadhi maeak alnizarat alshamsiata.
Vigyél szalmakalapot magaddal.
خ-ي ق--ة---مي- -- الش--.
___ ق___ ت____ م_ ا______
-د- ق-ع- ت-م-ك م- ا-ش-س-
--------------------------
خدي قبعة تحميك من الشمس.
0
k--i-----a--n --h--- -i- --sh-m-a.
k___ q_______ t_____ m__ a________
k-d- q-b-a-a- t-h-i- m-n a-s-a-s-.
----------------------------------
khdi qibeatan tahmik min alshamsa.
Vigyél szalmakalapot magaddal.
خدي قبعة تحميك من الشمس.
khdi qibeatan tahmik min alshamsa.
Akarsz egy térképet magaddal vinni?
ه---ريد-خر-طة-لل-ري--
__ ت___ خ____ ل_______
-ل ت-ي- خ-ي-ة ل-ط-ي-؟-
-----------------------
هل تريد خريطة للطريق؟
0
hl---rid k-a-----a- -i-t-r--?
h_ t____ k_________ l________
h- t-r-d k-a-i-a-a- l-l-a-i-?
-----------------------------
hl turid kharitatan liltariq?
Akarsz egy térképet magaddal vinni?
هل تريد خريطة للطريق؟
hl turid kharitatan liltariq?
Akarsz egy útikalauzt magaddal vinni?
-ل تريد-د-ي--ً------ا--؟
__ ت___ د____ س_____ ؟_
-ل ت-ي- د-ي-ا- س-ا-ي-ً ؟-
--------------------------
هل تريد دليلاً سياحياً ؟
0
h--t---- -ly-aan ----y-a--?
h_ t____ d______ s_______ ?
h- t-r-d d-y-a-n s-a-y-a- ?
---------------------------
hl turid dlylaan syahyaan ?
Akarsz egy útikalauzt magaddal vinni?
هل تريد دليلاً سياحياً ؟
hl turid dlylaan syahyaan ?
Akarsz egy esernyőt magaddal vinni?
----تأخ- م-ك مظلة-ضد-ال-طر-
__ س____ م__ م___ ض_ ا______
-ل س-أ-ذ م-ك م-ل- ض- ا-م-ر-
-----------------------------
هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟
0
hl-s-ta--ud- m-eak--i---a-an--id- -lm-t-?
h_ s________ m____ m________ d___ a______
h- s-t-k-u-h m-e-k m-z-l-t-n d-d- a-m-t-?
-----------------------------------------
hl satakhudh maeak mizalatan dida almatr?
Akarsz egy esernyőt magaddal vinni?
هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟
hl satakhudh maeak mizalatan dida almatr?
Gondolj a nadrágokra, az ingekre, a zoknikra.
لا-تنس- -ل--ا-ي- -ا-قم----و---لس---
__ ت___ ا_______ و_______ و_________
-ا ت-س- ا-س-ا-ي- و-ل-م-ا- و-ل-ل-ا-.-
-------------------------------------
لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.
0
la- tun-- -ls-r--il-w----m--n ---k-l-s---.
l__ t____ a________ w________ w___________
l-a t-n-i a-s-r-w-l w-l-u-s-n w-l-a-a-a-a-
------------------------------------------
laa tunsi alsarawil walqumsan walkalasata.
Gondolj a nadrágokra, az ingekre, a zoknikra.
لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.
laa tunsi alsarawil walqumsan walkalasata.
Gondolj a nyakkendőkre, az övekre, a zakókra.
-- -نسي-ر-اط---عنق-وال-ز-م ---ست-ة.
__ ت___ ر___ ا____ و______ و________
-ا ت-س- ر-ا- ا-ع-ق و-ل-ز-م و-ل-ت-ة-
-------------------------------------
لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.
0
l- tun----i-a- --e-nq -alhiza- w--sa----t-.
l_ t____ r____ a_____ w_______ w___________
l- t-n-i r-b-t a-e-n- w-l-i-a- w-l-a-a-a-a-
-------------------------------------------
la tunsi ribat aleunq walhizam walsatarata.
Gondolj a nyakkendőkre, az övekre, a zakókra.
لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.
la tunsi ribat aleunq walhizam walsatarata.
Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra.
ل- -نسي م-اب- و-مصان-الن-م،---ل-م--ن-ال-اخلية-
__ ت___ م____ و_____ ا_____ و_______ ا_________
-ا ت-س- م-ا-س و-م-ا- ا-ن-م- و-ل-م-ا- ا-د-خ-ي-.-
------------------------------------------------
لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.
0
la---u-s----l--is---qu-----al-awmi,----qu-sa- alda-khiliat-.
l__ t____ m______ w_______ a_______ w________ a_____________
l-a t-n-i m-l-b-s w-q-m-a- a-n-w-i- w-l-u-s-n a-d-a-h-l-a-a-
------------------------------------------------------------
laa tunsi mulabis waqumsan alnawmi, walqumsan aldaakhiliata.
Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra.
لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.
laa tunsi mulabis waqumsan alnawmi, walqumsan aldaakhiliata.
Szükséged van cipőre, szandálra és csizmára.
--ت-ب---- -لى-أح--ة - صندل ----مة.
___ ب____ إ__ أ____ و ص___ و ج_____
-ن- ب-ا-ة إ-ى أ-ذ-ة و ص-د- و ج-م-.-
------------------------------------
أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.
0
ant bihajat-'i--a--'a------ w-s------w j-z--at.
a__ b______ '_____ '_______ w s_____ w j_______
a-t b-h-j-t '-i-a- '-h-h-a- w s-n-a- w j-z-m-t-
-----------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa 'ahdhiat w sandal w jazimat.
Szükséged van cipőre, szandálra és csizmára.
أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.
ant bihajat 'iilaa 'ahdhiat w sandal w jazimat.
Szükséged van zsebkendőkre, szappanra és egy körömollóra.
-نت بح--- --- ------ صا--ن و-قص لل--ا--.
___ ب____ إ__ م_____ ص____ و___ ل________
-ن- ب-ا-ة إ-ى م-ا-م- ص-ب-ن و-ق- ل-أ-ا-ر-
------------------------------------------
أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.
0
an- --h-ja--'iil-- muha-------bu-n----aqas---l--zafara.
a__ b______ '_____ m_______ s_____ w______ l___________
a-t b-h-j-t '-i-a- m-h-r-m- s-b-w- w-m-q-s l-l-a-a-a-a-
-------------------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa muharim, sabuwn wamaqas lil'azafara.
Szükséged van zsebkendőkre, szappanra és egy körömollóra.
أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.
ant bihajat 'iilaa muharim, sabuwn wamaqas lil'azafara.
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre.
--- ب---ة---ى -شط -ف-شاة--م--ون -سنا--
___ ب____ إ__ م__ و_____ و_____ أ______
-ن- ب-ا-ة إ-ى م-ط و-ر-ا- و-ع-و- أ-ن-ن-
----------------------------------------
أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.
0
ant bi--j----i------ish- --fu-s-a---a-ae-u- '-sna-.
a__ b______ '_____ m____ w________ w_______ '______
a-t b-h-j-t '-i-a- m-s-t w-f-r-h-t w-m-e-u- '-s-a-.
---------------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa misht wafurshat wamaejun 'asnan.
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre.
أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.
ant bihajat 'iilaa misht wafurshat wamaejun 'asnan.