Itt van a mi házunk.
ه-ا-بيت-ا.
___ ب______
-ذ- ب-ت-ا-
------------
هذا بيتنا.
0
hd-a--ay-an-.
h___ b_______
h-h- b-y-a-a-
-------------
hdha baytana.
Itt van a mi házunk.
هذا بيتنا.
hdha baytana.
Fent van a tető.
ا-س--------اعلى.
_____ ف_ ا_______
-ل-ق- ف- ا-ا-ل-.-
------------------
السقف في الاعلى.
0
alsq- -i-----l--.
a____ f_ a_______
a-s-f f- a-a-l-a-
-----------------
alsqf fi alaelaa.
Fent van a tető.
السقف في الاعلى.
alsqf fi alaelaa.
Lent van a pince.
-لق----ي --اس-ل.
_____ ف_ ا_______
-ل-ب- ف- ا-ا-ف-.-
------------------
القبو في الاسفل.
0
a--abu f- -l-s-il.
a_____ f_ a_______
a-q-b- f- a-a-f-l-
------------------
alqabu fi alasfil.
Lent van a pince.
القبو في الاسفل.
alqabu fi alasfil.
A ház mögött van egy kert.
خ-ف------ل -دي-ة-
___ ا_____ ح______
-ل- ا-م-ز- ح-ي-ة-
-------------------
خلف المنزل حديقة.
0
k--i- alm---il--adiyqat-.
k____ a_______ h_________
k-l-f a-m-n-i- h-d-y-a-a-
-------------------------
khlif almanzil hadiyqata.
A ház mögött van egy kert.
خلف المنزل حديقة.
khlif almanzil hadiyqata.
A ház előtt nincs utca.
ل- ي-----رع-أ--م--ل---ل-
__ ي__ ش___ أ___ ا_______
-ا ي-ر ش-ر- أ-ا- ا-م-ز-.-
--------------------------
لا يمر شارع أمام المنزل.
0
la-ya--ru -h-r-- ----m a--a-za-.
l_ y_____ s_____ '____ a________
l- y-m-r- s-a-i- '-m-m a-m-n-a-.
--------------------------------
la yamuru sharie 'amam almanzal.
A ház előtt nincs utca.
لا يمر شارع أمام المنزل.
la yamuru sharie 'amam almanzal.
A ház mellett fák vannak.
-ناك--ش-ار ب-وار-ا-م-ز-.
____ أ____ ب____ ا_______
-ن-ك أ-ج-ر ب-و-ر ا-م-ز-.-
--------------------------
هناك أشجار بجوار المنزل.
0
h-ak-'--h-----iji-ar ---a-z-l.
h___ '______ b______ a________
h-a- '-s-j-r b-j-w-r a-m-n-a-.
------------------------------
hnak 'ashjar bijiwar almanzal.
A ház mellett fák vannak.
هناك أشجار بجوار المنزل.
hnak 'ashjar bijiwar almanzal.
Itt van az én lakásom.
--ه ه- ش-ت-.
___ ه_ ش_____
-ذ- ه- ش-ت-.-
--------------
هذه هي شقتي.
0
h--ih--i --a-t-.
h____ h_ s______
h-h-h h- s-a-t-.
----------------
hdhih hi shaqty.
Itt van az én lakásom.
هذه هي شقتي.
hdhih hi shaqty.
Itt van a konyha és a fürdőszoba.
---ا-----ب- والحما--
____ ا_____ و________
-ه-ا ا-م-ب- و-ل-م-م-
----------------------
وهنا المطبخ والحمام.
0
w--n-a-a--ut--ak- w--ham-am-.
w_____ a_________ w__________
w-u-a- a-m-t-b-k- w-l-a-a-m-.
-----------------------------
whunaa almutabakh walhamaama.
Itt van a konyha és a fürdőszoba.
وهنا المطبخ والحمام.
whunaa almutabakh walhamaama.
Ott van a nappali és a hálószoba.
هنا---رفة-الجل--(-ل-عي--) و-ر-ة ا--و-.
____ غ___ ا______________ و____ ا______
-ن-ك غ-ف- ا-ج-و-(-ل-ع-ش-) و-ر-ة ا-ن-م-
----------------------------------------
هناك غرفة الجلوس(المعيشة) وغرفة النوم.
0
hna--ghu--a- -lj-l---(----e--h-t-) -agh-rfat--l-uw-a.
h___ g______ a____________________ w________ a_______
h-a- g-u-f-t a-j-l-s-(-l-i-i-h-t-) w-g-u-f-t a-n-w-a-
-----------------------------------------------------
hnak ghurfat aljulusa(almieishata) waghurfat alnuwma.
Ott van a nappali és a hálószoba.
هناك غرفة الجلوس(المعيشة) وغرفة النوم.
hnak ghurfat aljulusa(almieishata) waghurfat alnuwma.
A ház ajtaja be van zárva.
ب-ب ا-منز- -غل-.
___ ا_____ م_____
-ا- ا-م-ز- م-ل-.-
------------------
باب المنزل مغلق.
0
bab--lmanzil mug-l---.
b__ a_______ m________
b-b a-m-n-i- m-g-l-q-.
----------------------
bab almanzil mughlaqa.
A ház ajtaja be van zárva.
باب المنزل مغلق.
bab almanzil mughlaqa.
De az ablakok nyitva vannak.
-كن-ا-ن-ا-ذ ---وحة.
___ ا______ م_______
-ك- ا-ن-ا-ذ م-ت-ح-.-
---------------------
لكن النوافذ مفتوحة.
0
lkuna------a-i-h ----a---t--.
l____ a_________ m___________
l-u-a a-n-w-f-d- m-f-a-h-t-n-
-----------------------------
lkuna alnawafidh maftawhatan.
De az ablakok nyitva vannak.
لكن النوافذ مفتوحة.
lkuna alnawafidh maftawhatan.
Ma hőség / forróság van.
--ي---ال-- حار.
_____ ا___ ح____
-ل-و- ا-ج- ح-ر-
-----------------
اليوم الجو حار.
0
a-iaw--al-a-i --r.
a_____ a_____ h___
a-i-w- a-j-w- h-r-
------------------
aliawm aljawi har.
Ma hőség / forróság van.
اليوم الجو حار.
aliawm aljawi har.
Bemegyünk a nappaliba.
--هب-ا-آ--إل--غر-- ال---س-
____ ا___ إ__ غ___ ا_______
-ذ-ب ا-آ- إ-ى غ-ف- ا-ج-و-.-
----------------------------
نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.
0
nadh-h-b---an -i--a------fa- --jul---.
n_______ a___ '_____ g______ a________
n-d-a-a- a-a- '-i-a- g-u-f-t a-j-l-s-.
--------------------------------------
nadhahab alan 'iilaa ghurfat aljulusa.
Bemegyünk a nappaliba.
نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.
nadhahab alan 'iilaa ghurfat aljulusa.
Ott van egy kanapé és egy fotel.
هن-----ي-ة-----ة-
____ ا____ و______
-ن-ك ا-ي-ة و-ن-ة-
-------------------
هناك اريكة وكنبة.
0
hn-k a---ka- wa--n-a--.
h___ a______ w_________
h-a- a-y-k-t w-k-n-a-a-
-----------------------
hnak aryikat wakanbata.
Ott van egy kanapé és egy fotel.
هناك اريكة وكنبة.
hnak aryikat wakanbata.
Foglaljon helyet!
تف---با-ج-وس!
____ ب________
-ف-ل ب-ل-ل-س-
---------------
تفضل بالجلوس!
0
ta-adi- ----ju-u-!
t______ b_________
t-f-d-l b-a-j-l-s-
------------------
tafadil bialjulus!
Foglaljon helyet!
تفضل بالجلوس!
tafadil bialjulus!
Ott áll a számítógépem.
ه-ا---ا----.
____ ح_______
-ن-ك ح-س-ب-.-
--------------
هناك حاسوبي.
0
h-ak -a---i.
h___ h______
h-a- h-s-b-.
------------
hnak hasubi.
Ott áll a számítógépem.
هناك حاسوبي.
hnak hasubi.
Ott áll a hifiberendezésem.
هنا--م-داتي----م--ة.
____ م_____ ا________
-ن-ك م-د-ت- ا-س-ع-ة-
----------------------
هناك معداتي السمعية.
0
hna------a-i-al-a-e---.
h___ m______ a_________
h-a- m-e-a-i a-s-m-i-t-
-----------------------
hnak muedati alsameiat.
Ott áll a hifiberendezésem.
هناك معداتي السمعية.
hnak muedati alsameiat.
A televízió teljesen új.
---ز -ل--فاز-----.
____ ا______ ج_____
-ه-ز ا-ت-ف-ز ج-ي-.-
--------------------
جهاز التلفاز جديد.
0
i------l-i------a-i-a.
i____ a_______ j______
i-h-z a-t-l-a- j-d-d-.
----------------------
ijhaz altilfaz jadida.
A televízió teljesen új.
جهاز التلفاز جديد.
ijhaz altilfaz jadida.