Ferheng

ku Oryantasyon   »   px Orientação

41 [çil û yek]

Oryantasyon

Oryantasyon

41 [quarenta e um]

Orientação

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Portekizî (BR) Bazî Zêde
Buroya geştiyariyê li kû ye? Ond----o-p-st--d---u---mo? O___ é o p____ d_ t_______ O-d- é o p-s-o d- t-r-s-o- -------------------------- Onde é o posto de turismo? 0
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? V-cê--e--u--ma-a-para-m--? V___ t__ u_ m___ p___ m___ V-c- t-m u- m-p- p-r- m-m- -------------------------- Você tem um mapa para mim? 0
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? E--poss--reserva--u- -u---- de ho----a---? E_ p____ r_______ u_ q_____ d_ h____ a____ E- p-s-o r-s-r-a- u- q-a-t- d- h-t-l a-u-? ------------------------------------------ Eu posso reservar um quarto de hotel aqui? 0
Taxa kevin ya bajêr li kû ye? Ond--- - c--t-o --st-----? O___ é o c_____ h_________ O-d- é o c-n-r- h-s-ó-i-o- -------------------------- Onde é o centro histórico? 0
Dêr li kû ye? O--e-é a--ated---? O___ é a c________ O-d- é a c-t-d-a-? ------------------ Onde é a catedral? 0
Muze li kû ye? O---------us-u? O___ é o m_____ O-d- é o m-s-u- --------------- Onde é o museu? 0
Pûl li ku têne kirîn? Onde se p-d- ---p--- -elos? O___ s_ p___ c______ s_____ O-d- s- p-d- c-m-r-r s-l-s- --------------------------- Onde se pode comprar selos? 0
Kulîlk lu kû têne kirîn? Ond- se p-de-c-mp--- -lor--? O___ s_ p___ c______ f______ O-d- s- p-d- c-m-r-r f-o-e-? ---------------------------- Onde se pode comprar flores? 0
Bilêt li kû têne kirîn? On-e----pod--co------p-ss--ens? O___ s_ p___ c______ p_________ O-d- s- p-d- c-m-r-r p-s-a-e-s- ------------------------------- Onde se pode comprar passagens? 0
Bender li kû ye? O-d--é o -orto? O___ é o p_____ O-d- é o p-r-o- --------------- Onde é o porto? 0
Bazar li kû ye? Ond- é - ---c---? O___ é o m_______ O-d- é o m-r-a-o- ----------------- Onde é o mercado? 0
Şato li kû ye? O--e-é o--a-áci- - c-s--lo? O___ é o p______ / c_______ O-d- é o p-l-c-o / c-s-e-o- --------------------------- Onde é o palácio / castelo? 0
Gera bi rêber kengî dest pê dike? Q-a--o c-meç- a-visita ---a-a? Q_____ c_____ a v_____ g______ Q-a-d- c-m-ç- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quando começa a visita guiada? 0
Gera bi rêber kengî diqede? Quand---ca-- a-vi---- guia--? Q_____ a____ a v_____ g______ Q-a-d- a-a-a a v-s-t- g-i-d-? ----------------------------- Quando acaba a visita guiada? 0
Gera birêber çiqasî dikişîne? Qu-n-----m-o --mo-a-a ---it- g-iada? Q_____ t____ d_____ a v_____ g______ Q-a-t- t-m-o d-m-r- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------ Quanto tempo demora a visita guiada? 0
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. Eu----r--u-----a que --l- ale--o. E_ q____ u_ g___ q__ f___ a______ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- a-e-ã-. --------------------------------- Eu quero um guia que fala alemão. 0
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. E--q--r- -- g--a -------- i-a----o. E_ q____ u_ g___ q__ f___ i________ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- i-a-i-n-. ----------------------------------- Eu quero um guia que fala italiano. 0
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. Eu q-er- u---ui- que -a-- fr--c--. E_ q____ u_ g___ q__ f___ f_______ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- f-a-c-s- ---------------------------------- Eu quero um guia que fala francês. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -