Ferheng

ku Oryantasyon   »   ar ‫الإتجاه الصحيح‬

41 [çil û yek]

Oryantasyon

Oryantasyon

‫41 [واحد وأربعون]

41 [wahd wa'arbaeuna]

‫الإتجاه الصحيح‬

alaitijah alssahih

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Erebî Bazî Zêde
Buroya geştiyariyê li kû ye? ‫-ي---و المكتب السيا-ي؟ ‫___ ه_ ا_____ ا_______ ‫-ي- ه- ا-م-ت- ا-س-ا-ي- ----------------------- ‫أين هو المكتب السياحي؟ 0
a-n----w--a-m-ktab --s-yaha? a___ h___ a_______ a________ a-n- h-w- a-m-k-a- a-s-y-h-? ---------------------------- ayna huwa almaktab alsiyaha?
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? ه- -د---خ-يطة-ل--د-ن- --؟ ه_ ل___ خ____ ل______ ل__ ه- ل-ي- خ-ي-ة ل-م-ي-ة ل-؟ ------------------------- هل لديك خريطة للمدينة لي؟ 0
hal la---k--hari-a-----mad--at-li? h__ l_____ k_______ l_________ l__ h-l l-d-y- k-a-i-a- l-l-a-i-a- l-? ---------------------------------- hal ladayk kharitat lilmadinat li?
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? ي-كن-----ز غ-ف---- --د--هن-؟ ي_____ ح__ غ___ ف_ ف___ ه___ ي-ك-ن- ح-ز غ-ف- ف- ف-د- ه-ا- ---------------------------- يمكنني حجز غرفة في فندق هنا؟ 0
y---i-uni--ajz g-u--a--fi-----uq---n-? y________ h___ g______ f_ f_____ h____ y-m-i-u-i h-j- g-u-f-t f- f-n-u- h-n-? -------------------------------------- yumkinuni hajz ghurfat fi funduq huna?
Taxa kevin ya bajêr li kû ye? أ-- -ق- ---لدة---قد-مة؟ أ__ ت__ ا_____ ا_______ أ-ن ت-ع ا-ب-د- ا-ق-ي-ة- ----------------------- أين تقع البلدة القديمة؟ 0
a----t-qae--lba---at-a-qadim--? a___ t____ a________ a_________ a-n- t-q-e a-b-l-d-t a-q-d-m-t- ------------------------------- ayna taqae albaladat alqadimat?
Dêr li kû ye? ‫أ---هي-ال-ا---ائية؟ ‫___ ه_ ا___________ ‫-ي- ه- ا-ك-ت-ر-ئ-ة- -------------------- ‫أين هي الكاتدرائية؟ 0
a--a-h--alkatidr-yiya-? a___ h_ a______________ a-n- h- a-k-t-d-a-i-a-? ----------------------- ayna hi alkatidrayiyat?
Muze li kû ye? ‫أ-ن--و ا-مت-ف؟ ‫___ ه_ ا______ ‫-ي- ه- ا-م-ح-؟ --------------- ‫أين هو المتحف؟ 0
ayna-hu-------th--? a___ h___ a________ a-n- h-w- a-m-t-a-? ------------------- ayna huwa almathaf?
Pûl li ku têne kirîn? أي- يمكنن- ش-ا----طو---؟ أ__ ي_____ ش___ ا_______ أ-ن ي-ك-ن- ش-ا- ا-ط-ا-ع- ------------------------ أين يمكنني شراء الطوابع؟ 0
ayna---m-i-u-- s-i-a -l--wa---? a___ y________ s____ a_________ a-n- y-m-i-u-i s-i-a a-t-w-b-e- ------------------------------- ayna yumkinuni shira altawabie?
Kulîlk lu kû têne kirîn? أ-ن-ي--ن-ي ش----الز---؟ أ__ ي_____ ش___ ا______ أ-ن ي-ك-ن- ش-ا- ا-ز-و-؟ ----------------------- أين يمكنني شراء الزهور؟ 0
ayn- y---i---i s--ra a-zz-h--? a___ y________ s____ a________ a-n- y-m-i-u-i s-i-a a-z-u-u-? ------------------------------ ayna yumkinuni shira alzzuhur?
Bilêt li kû têne kirîn? أ-ن -مكن-ي ش--- التذ--ر؟ أ__ ي_____ ش___ ا_______ أ-ن ي-ك-ن- ش-ا- ا-ت-ا-ر- ------------------------ أين يمكنني شراء التذاكر؟ 0
ay-- ----i-u-- s---a a-tad---ir? a___ y________ s____ a__________ a-n- y-m-i-u-i s-i-a a-t-d-a-i-? -------------------------------- ayna yumkinuni shira altadhakir?
Bender li kû ye? ‫أي- -- المي-اء؟ ‫___ ه_ ا_______ ‫-ي- ه- ا-م-ن-ء- ---------------- ‫أين هو الميناء؟ 0
ay-- h--a-al-ina? a___ h___ a______ a-n- h-w- a-m-n-? ----------------- ayna huwa almina?
Bazar li kû ye? ‫أي--ه--ا--وق؟ ‫___ ه_ ا_____ ‫-ي- ه- ا-س-ق- -------------- ‫أين هو السوق؟ 0
ayn--huw- -ls-wq? a___ h___ a______ a-n- h-w- a-s-w-? ----------------- ayna huwa alsuwq?
Şato li kû ye? ‫أ-ن----ا---ر؟ ‫___ ه_ ا_____ ‫-ي- ه- ا-ق-ر- -------------- ‫أين هو القصر؟ 0
ayn- h--a alq--r? a___ h___ a______ a-n- h-w- a-q-s-? ----------------- ayna huwa alqasr?
Gera bi rêber kengî dest pê dike? ‫م-ى --د- ال-و-ة؟ ‫___ ت___ ا______ ‫-ت- ت-د- ا-ج-ل-؟ ----------------- ‫متى تبدأ الجولة؟ 0
mataa-t--d- a----lat? m____ t____ a________ m-t-a t-b-a a-j-w-a-? --------------------- mataa tabda aljawlat?
Gera bi rêber kengî diqede? ‫متى ت---- ا-جول-؟ ‫___ ت____ ا______ ‫-ت- ت-ت-ي ا-ج-ل-؟ ------------------ ‫متى تنتهي الجولة؟ 0
ma-aa----t-----l-a-l-t? m____ t______ a________ m-t-a t-n-a-i a-j-w-a-? ----------------------- mataa tantahi aljawlat?
Gera birêber çiqasî dikişîne? كم-م- --وق- --تغر---ل--لة؟ ك_ م_ ا____ ت_____ ا______ ك- م- ا-و-ت ت-ت-ر- ا-ج-ل-؟ -------------------------- كم من الوقت تستغرق الجولة؟ 0
kam -in -l-aqt -as-ag-riq---ja-l-t? k__ m__ a_____ t_________ a________ k-m m-n a-w-q- t-s-a-h-i- a-j-w-a-? ----------------------------------- kam min alwaqt tastaghriq aljawlat?
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. أ-ي---رشد-- -ت--ث----غة-ا--ل-ا-ية. أ___ م____ ي____ ا____ ا_________ أ-ي- م-ش-ا- ي-ح-ث ا-ل-ة ا-أ-م-ن-ة- ---------------------------------- أريد مرشداً يتحدث اللغة الألمانية. 0
u-----u--h-d-- -atah-d--h -----h-t--la-maniat. u___ m________ y_________ a_______ a__________ u-i- m-r-h-d-n y-t-h-d-t- a-l-g-a- a-a-m-n-a-. ---------------------------------------------- urid murshidan yatahadath allughat alalmaniat.
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. أ--د-مر------تح-ث ال-غة--ل---ال--. أ___ م____ ي____ ا____ ا_________ أ-ي- م-ش-ا- ي-ح-ث ا-ل-ة ا-إ-ط-ل-ة- ---------------------------------- أريد مرشداً يتحدث اللغة الإيطالية. 0
u----------d-- -at-hada----ll-gha--a-iita--a-. u___ m________ y_________ a_______ a__________ u-i- m-r-h-d-n y-t-h-d-t- a-l-g-a- a-i-t-l-a-. ---------------------------------------------- urid murshidan yatahadath allughat aliitaliat.
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. أ----مرشد يتحدث-ا---ة-ا-ف-----. أ___ م___ ي____ ا____ ا________ أ-ي- م-ش- ي-ح-ث ا-ل-ة ا-ف-ن-ي-. ------------------------------- أريد مرشد يتحدث اللغة الفرنسية. 0
u-i- --------y----ada-h --lugh-t -l-a-ans---. u___ m______ y_________ a_______ a___________ u-i- m-r-h-d y-t-h-d-t- a-l-g-a- a-f-r-n-i-t- --------------------------------------------- urid murshid yatahadath allughat alfaransiat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -