Ferheng

ku Oryantasyon   »   sv Trafikinformation

41 [çil û yek]

Oryantasyon

Oryantasyon

41 [fyrtioett]

Trafikinformation

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Swêdî Bazî Zêde
Buroya geştiyariyê li kû ye? V---är tur-s-b---n? V__ ä_ t___________ V-r ä- t-r-s-b-r-n- ------------------- Var är turistbyrån? 0
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? Ha---i e-----d-k-rta-åt ---? H__ n_ e_ s_________ å_ m___ H-r n- e- s-a-s-a-t- å- m-g- ---------------------------- Har ni en stadskarta åt mig? 0
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? K---man-r-s-rv-ra --- -ot----u- ---? K__ m__ r________ e__ h________ h___ K-n m-n r-s-r-e-a e-t h-t-l-r-m h-r- ------------------------------------ Kan man reservera ett hotellrum här? 0
Taxa kevin ya bajêr li kû ye? Var -r gam-a st-n? V__ ä_ g____ s____ V-r ä- g-m-a s-a-? ------------------ Var är gamla stan? 0
Dêr li kû ye? V-r-är-d-mk-rk-n? V__ ä_ d_________ V-r ä- d-m-y-k-n- ----------------- Var är domkyrkan? 0
Muze li kû ye? Va- -r-m--ée-? V__ ä_ m______ V-r ä- m-s-e-? -------------- Var är muséet? 0
Pûl li ku têne kirîn? V-r--a- -an k-p-----m-r---? V__ k__ m__ k___ f_________ V-r k-n m-n k-p- f-i-ä-k-n- --------------------------- Var kan man köpa frimärken? 0
Kulîlk lu kû têne kirîn? V-- -an m------a b------? V__ k__ m__ k___ b_______ V-r k-n m-n k-p- b-o-m-r- ------------------------- Var kan man köpa blommor? 0
Bilêt li kû têne kirîn? V-r -an-m-n --pa bilj-t--r? V__ k__ m__ k___ b_________ V-r k-n m-n k-p- b-l-e-t-r- --------------------------- Var kan man köpa biljetter? 0
Bender li kû ye? Va---- ham-en? V__ ä_ h______ V-r ä- h-m-e-? -------------- Var är hamnen? 0
Bazar li kû ye? V----r m--k-aden? V__ ä_ m_________ V-r ä- m-r-n-d-n- ----------------- Var är marknaden? 0
Şato li kû ye? V-r ä- --ot-e-? V__ ä_ s_______ V-r ä- s-o-t-t- --------------- Var är slottet? 0
Gera bi rêber kengî dest pê dike? N-r ---ja- -u-d--nge-? N__ b_____ g__________ N-r b-r-a- g-i-n-n-e-? ---------------------- När börjar guidningen? 0
Gera bi rêber kengî diqede? Nä- -l-t-r---i-n---en? N__ s_____ g__________ N-r s-u-a- g-i-n-n-e-? ---------------------- När slutar guidningen? 0
Gera birêber çiqasî dikişîne? H-- --ng -id tar-gu---i--e-? H__ l___ t__ t__ g__________ H-r l-n- t-d t-r g-i-n-n-e-? ---------------------------- Hur lång tid tar guidningen? 0
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. J-g skul-e--------a-en --id-, --m--a-ar-ty---. J__ s_____ v____ h_ e_ g_____ s__ t____ t_____ J-g s-u-l- v-l-a h- e- g-i-e- s-m t-l-r t-s-a- ---------------------------------------------- Jag skulle vilja ha en guide, som talar tyska. 0
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. Ja- skulle vil-a h--e--g-id-- -om---lar-i-a-iensk-. J__ s_____ v____ h_ e_ g_____ s__ t____ i__________ J-g s-u-l- v-l-a h- e- g-i-e- s-m t-l-r i-a-i-n-k-. --------------------------------------------------- Jag skulle vilja ha en guide, som talar italienska. 0
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. Ja- -k--le--i--- h- -- -u--e- ----ta----f--n-ka. J__ s_____ v____ h_ e_ g_____ s__ t____ f_______ J-g s-u-l- v-l-a h- e- g-i-e- s-m t-l-r f-a-s-a- ------------------------------------------------ Jag skulle vilja ha en guide, som talar franska. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -