Ferheng

ku Oryantasyon   »   ru Ориентация

41 [çil û yek]

Oryantasyon

Oryantasyon

41 [сорок один]

41 [sorok odin]

Ориентация

Oriyentatsiya

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Rûsî Bazî Zêde
Buroya geştiyariyê li kû ye? Где тут -у--ст--е--ое б-р-? Г__ т__ т____________ б____ Г-е т-т т-р-с-и-е-к-е б-р-? --------------------------- Где тут туристическое бюро? 0
G-e t-t t-r--t---e--------uro? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? У -а- -е--айдёт-я дл--меня -ар-- --ро-а? У В__ н_ н_______ д__ м___ к____ г______ У В-с н- н-й-ё-с- д-я м-н- к-р-ы г-р-д-? ---------------------------------------- У Вас не найдётся для меня карты города? 0
U Va- ne -aydët-y--dlya m-nya -ar-y--or-d-? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? З-е-- мо-н--з-бро-ир--а-- н-м-- ---ост-----? З____ м____ з____________ н____ в г_________ З-е-ь м-ж-о з-б-о-и-о-а-ь н-м-р в г-с-и-и-е- -------------------------------------------- Здесь можно забронировать номер в гостинице? 0
Z--sʹ ----n--z---o-i---atʹ--omer-v--ostini--e? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
Taxa kevin ya bajêr li kû ye? Г-е-ст--ы- г-р-д? Г__ с_____ г_____ Г-е с-а-ы- г-р-д- ----------------- Где старый город? 0
Gd- ---r-y --ro-? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
Dêr li kû ye? Гд---обо-? Г__ с_____ Г-е с-б-р- ---------- Где собор? 0
Gde-----r? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
Muze li kû ye? Гд- м-з--? Г__ м_____ Г-е м-з-й- ---------- Где музей? 0
G--------? G__ m_____ G-e m-z-y- ---------- Gde muzey?
Pûl li ku têne kirîn? Где мо-н---у---ь---чтовы-----ки? Г__ м____ к_____ п_______ м_____ Г-е м-ж-о к-п-т- п-ч-о-ы- м-р-и- -------------------------------- Где можно купить почтовые марки? 0
Gd- mozh-o--------p--h-------m-rki? G__ m_____ k_____ p_________ m_____ G-e m-z-n- k-p-t- p-c-t-v-y- m-r-i- ----------------------------------- Gde mozhno kupitʹ pochtovyye marki?
Kulîlk lu kû têne kirîn? Г-е--о-н---упить ---ты? Г__ м____ к_____ ц_____ Г-е м-ж-о к-п-т- ц-е-ы- ----------------------- Где можно купить цветы? 0
G-e--o---- ku-itʹ-ts-e-y? G__ m_____ k_____ t______ G-e m-z-n- k-p-t- t-v-t-? ------------------------- Gde mozhno kupitʹ tsvety?
Bilêt li kû têne kirîn? Г-е --ж-- -у--ть-пр--з-ные-б-л---? Г__ м____ к_____ п________ б______ Г-е м-ж-о к-п-т- п-о-з-н-е б-л-т-? ---------------------------------- Где можно купить проездные билеты? 0
Gde -oz-n- -u--tʹ pr---z--yy- --le--? G__ m_____ k_____ p__________ b______ G-e m-z-n- k-p-t- p-o-e-d-y-e b-l-t-? ------------------------------------- Gde mozhno kupitʹ proyezdnyye bilety?
Bender li kû ye? Гд- -о-т? Г__ п____ Г-е п-р-? --------- Где порт? 0
Gde po--? G__ p____ G-e p-r-? --------- Gde port?
Bazar li kû ye? Г-- р-н--? Г__ р_____ Г-е р-н-к- ---------- Где рынок? 0
G---ryn-k? G__ r_____ G-e r-n-k- ---------- Gde rynok?
Şato li kû ye? Где з--ок? Г__ з_____ Г-е з-м-к- ---------- Где замок? 0
Gd- z--ok? G__ z_____ G-e z-m-k- ---------- Gde zamok?
Gera bi rêber kengî dest pê dike? Ког------инае--я -кску-с-я? К____ н_________ э_________ К-г-а н-ч-н-е-с- э-с-у-с-я- --------------------------- Когда начинается экскурсия? 0
Kogd- -a--inay--sya-e--k-rs--a? K____ n____________ e__________ K-g-a n-c-i-a-e-s-a e-s-u-s-y-? ------------------------------- Kogda nachinayetsya ekskursiya?
Gera bi rêber kengî diqede? Когда--а-а---ва---я-э-с----и-? К____ з____________ э_________ К-г-а з-к-н-и-а-т-я э-с-у-с-я- ------------------------------ Когда заканчивается экскурсия? 0
K-g-a-z-ka-c----ye--ya--ks----i-a? K____ z_______________ e__________ K-g-a z-k-n-h-v-y-t-y- e-s-u-s-y-? ---------------------------------- Kogda zakanchivayetsya ekskursiya?
Gera birêber çiqasî dikişîne? К--ов- --од-л-ите-----т--э---у-с-и? К_____ п________________ э_________ К-к-в- п-о-о-ж-т-л-н-с-ь э-с-у-с-и- ----------------------------------- Какова продолжительность экскурсии? 0
K----a pr-dolz-i--l--ost------ur-ii? K_____ p_________________ e_________ K-k-v- p-o-o-z-i-e-ʹ-o-t- e-s-u-s-i- ------------------------------------ Kakova prodolzhitelʹnostʹ ekskursii?
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. Я хо--л -ы / ------ -ы-г-д-- -ов-----г- -о-н-м--к-. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п__________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---е-е-к-. --------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки. 0
Ya --ote- -y -----te-a b- g---- --vo-y-----ego po-n--e-s-i. Y_ k_____ b_ / k______ b_ g____ g_____________ p___________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---e-e-s-i- ----------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-nemetski.
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. Я х---- -ы - х--ела -ы г-д-- г-в--яще---------л-----и. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---т-л-я-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски. 0
Ya-----e---- - -hot--a -y g-da- -o-ory---c-ego p----a---a--ki. Y_ k_____ b_ / k______ b_ g____ g_____________ p______________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---t-l-y-n-k-. -------------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-italʹyanski.
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. Я-хот-- -ы---х-т--а--ы----а, г-вор-щ-г- по--ран--з---. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---р-н-у-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-французски. 0
Ya-k---e- by - ------a -- gida,--ov----sh-h----po-f---ts--s--. Y_ k_____ b_ / k______ b_ g____ g_____________ p______________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---r-n-s-z-k-. -------------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-frantsuzski.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -