| Hûn ji bo çi turtayê naxwin? |
چ-ا--یک-ر- -------ید؟
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
c----a---- ra -e----ho--d-
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
|
Hûn ji bo çi turtayê naxwin?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
|
| Divê ez kîlo bidim. |
-ن با-د-وز--ک- ک-م-
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
m-n--aa-ad--a---k-- -onam.-
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
|
Divê ez kîlo bidim.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
|
| Ji ber ku divê ez kîlo bidim nikarim wê bixwim. |
---ن-ی-خو-م--ون-با-د و----م-ک--.
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
ma----mi-kho-a- ---n-baa-ad-v--- k---ko--m---
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
|
Ji ber ku divê ez kîlo bidim nikarim wê bixwim.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
|
| Hûn ji bo çi bîrayê navexwin? |
چ-ا آبجو-ر----ی-نوش---
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
-h--a- -ab-o----ne---n--hid?-
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
|
Hûn ji bo çi bîrayê navexwin?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
|
| Divê ez hîn tirimpêlê biajom. |
چ----ا-د -ا-ن--ی-ک-م.
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
cho--ba--ad-raa-a--e-- k-n-m.-
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
|
Divê ez hîn tirimpêlê biajom.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
|
| Ji ber ku divê ez hîn tirimpêlê biajom, navexwim. |
من----را---ین----چ-ن -----را--د-- ----
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
m---aan-r- -e---noo-ham -hon -aa-ad-raan-----i -o-am-
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
|
Ji ber ku divê ez hîn tirimpêlê biajom, navexwim.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
|
| Tu ji bo çi qehweyê navexwî? |
چرا -----را---ی--و-ی؟
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
ch---a--ha-v-h ----e-i-noos--?
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
|
Tu ji bo çi qehweyê navexwî?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
|
| Sar bûye. |
--د شده-ا-ت-
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
---d----deh-a-t--
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
|
Sar bûye.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
|
| Ez wê navexwim ji ber ku sar bûye. |
م- ---ه ر- نمی--وش- -و---رد--د- -س--
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
m-- --a-v---ra ne----oos-------- ---d--hod---ast-
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
|
Ez wê navexwim ji ber ku sar bûye.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
|
| Tu ji çi çayê navexwî? |
چ----ای -ا--م--ن--ی؟
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
-----a --aay--r---e----oo-h---
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
|
Tu ji çi çayê navexwî?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
|
| Şekirê min tune. |
-ن--ک- -د---.
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
ma--s---r na-----m.--
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
|
Şekirê min tune.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
|
| Ez wê navexwim lewra şekirê min tune. |
-ن چای-ر-----ن--م چ---ش-- ن--رم-
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
man----ay- r--n--i-n-o-h-m-c--- shekr n--aar--.
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
|
Ez wê navexwim lewra şekirê min tune.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
|
| Tu ji bo çi şorbeyê navexwî? |
-را--و--ر--ن-ی--ری--
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
che-a----o- ra n-m--k---i-?-
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
|
Tu ji bo çi şorbeyê navexwî?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
|
| Min ew nexwestibû. |
من--وپ س--ر- -دا-----.
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
-an--o------a----h -ad---e- -m.-
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
|
Min ew nexwestibû.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
|
| Ez navexwim ji ber ku min ew nexwestibû. |
------ ن-ی--و------ آن را ----- ن--ده----
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
----so-p ------h-r----h-n a-- r- --f--r--- nadaadeh-a---
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
|
Ez navexwim ji ber ku min ew nexwestibû.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
|
| Hûn ji bo çi goştî navwin? |
چر- شما----- ر- ------ری--
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
-her-a--homaa go-s-t-----em--k----d?-
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
|
Hûn ji bo çi goştî navwin?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
|
| Ez vejeteryan im. |
من--یا---وا- -ست-.
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
m---gia-h-k--ar -a--a---
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
|
Ez vejeteryan im.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
|
| Ew wî naxwim ji ber ku ez vejeteryan im. |
-ن گ--ت--ا ------ر- چ-ن-گ--- -وا---ستم-
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
--n----sht----ne----ho--m c-o- --a---khaa- -ast-m---
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
|
Ew wî naxwim ji ber ku ez vejeteryan im.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
|