| Hûn ji ku ne? |
--ا -- ----می--ی---
___ ا_ ک__ م_______
-م- ا- ک-ا م--ی-د-
---------------------
شما از کجا میآیید؟
0
----aa ---k-j-------a-e--
______ a_ k____ m___________
-h-m-a a- k-j-a m---a-e-?--
-----------------------------
shomaa az kojaa mi-aaeed?
|
Hûn ji ku ne?
شما از کجا میآیید؟
shomaa az kojaa mi-aaeed?
|
| Baselî me. |
از-با--.
__ ب_____
-ز ب-ز-.-
----------
از بازل.
0
-z -a-------
__ b_________
-z b-a-e-.--
--------------
az baazel.
|
Baselî me.
از بازل.
az baazel.
|
| Basel li Swêdê ye. |
------- -وییس است.
____ د_ س____ ا____
-ا-ل د- س-ی-س ا-ت-
--------------------
بازل در سوییس است.
0
b-azel -a--s--yis-as-.-
______ d__ s_____ a______
-a-z-l d-r s-o-i- a-t--
--------------------------
baazel dar sooyis ast.
|
Basel li Swêdê ye.
بازل در سوییس است.
baazel dar sooyis ast.
|
| Ez dikarim we bi Birêz Muller binasînim? |
-ی-توان--آ----م--ر ----- -ما-م-ر------؟
_______ آ___ م___ ر_ ب_ ش__ م____ ک____
-ی-ت-ا-م آ-ا- م-ل- ر- ب- ش-ا م-ر-ی ک-م-
-----------------------------------------
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
0
-----v-an-m-----aa-e m-l-r----be--h-ma- -o------k------
___________ a_______ m____ r_ b_ s_____ m______ k________
-i-t-v-a-a- a-g-a-y- m-l-r r- b- s-o-a- m-a-e-i k-n-m--
----------------------------------------------------------
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
|
Ez dikarim we bi Birêz Muller binasînim?
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
|
| Ew xwe biyaniye. |
-- خا-جی اس-.
__ خ____ ا____
-و خ-ر-ی ا-ت-
---------------
او خارجی است.
0
o---h-a--j--as---
__ k_______ a______
-o k-a-r-j- a-t--
--------------------
oo khaareji ast.
|
Ew xwe biyaniye.
او خارجی است.
oo khaareji ast.
|
| Ew bi gelek zimanan diaxive. |
او-به چ--ین زب-ن-صح-ت-م-کن-.
__ ب_ چ____ ز___ ص___ م______
-و ب- چ-د-ن ز-ا- ص-ب- م--ن-.-
-------------------------------
او به چندین زبان صحبت میکند.
0
-o--e chan--n -aba---so-b-t m-----a---
__ b_ c______ z_____ s_____ m___________
-o b- c-a-d-n z-b-a- s-h-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
|
Ew bi gelek zimanan diaxive.
او به چندین زبان صحبت میکند.
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
|
| Ew cara yekem e hûn li vir in? |
شم--برا- ا--ی- با- ا-ن-----تید-
___ ب___ ا____ ب__ ا____ ه______
-م- ب-ا- ا-ل-ن ب-ر ا-ن-ا ه-ت-د-
---------------------------------
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
0
--omaa-ba---y--a--l-n --a- -e--a- hastid?-
______ b______ a_____ b___ e_____ h_________
-h-m-a b-r-a-e a-a-i- b-a- e-n-a- h-s-i-?--
---------------------------------------------
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
|
Ew cara yekem e hûn li vir in?
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
|
| Na, par jî hatibûm. |
-ه- م---ا- -ذشت--هم ا--جا--و---
___ م_ س__ گ____ ه_ ا____ ب_____
-ه- م- س-ل گ-ش-ه ه- ا-ن-ا ب-د-.-
---------------------------------
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
0
n-h----n saal-goz---te--ham een-aa-b-od-m.-
____ m__ s___ g________ h__ e_____ b_________
-e-, m-n s-a- g-z-s-t-h h-m e-n-a- b-o-a-.--
----------------------------------------------
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
|
Na, par jî hatibûm.
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
|
| Lêbelê tenê ji bo hefteyekê. |
--- ف-ط یک -ف-ه.
___ ف__ ی_ ه_____
-م- ف-ط ی- ه-ت-.-
------------------
اما فقط یک هفته.
0
-m---f-gh-t --k -afte---
____ f_____ y__ h_________
-m-a f-g-a- y-k h-f-e-.--
---------------------------
amma faghat yek hafteh.
|
Lêbelê tenê ji bo hefteyekê.
اما فقط یک هفته.
amma faghat yek hafteh.
|
| Ew der li xweşiya we diçe? |
---ای--ا خ--ت---می-آید-
__ ا____ خ_____ م______
-ز ا-ن-ا خ-ش-ا- م--ی-؟-
-------------------------
از اینجا خوشتان میآید؟
0
-z-e----a----s-e-a---mi---i---
__ e_____ k_________ m__________
-z e-n-a- k-o-h-t-a- m---e-d--
---------------------------------
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
|
Ew der li xweşiya we diçe?
از اینجا خوشتان میآید؟
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
|
| Pir baş e. Mirov gelekî dilgerm in. |
خ--- خ-- --ت.-مرد---یلی م-رب-- هس-ند.
____ خ__ ا___ م___ خ___ م_____ ه______
-ی-ی خ-ب ا-ت- م-د- خ-ل- م-ر-ا- ه-ت-د-
---------------------------------------
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
0
--e--i -h-ob-ast- --r--- --e-li-m----b-a--h--t---.--
______ k____ a___ m_____ k_____ m________ h__________
-h-i-i k-o-b a-t- m-r-o- k-e-l- m-h-a-a-n h-s-a-d--
------------------------------------------------------
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
|
Pir baş e. Mirov gelekî dilgerm in.
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
|
| û dîmen jî li xweşiya min diçe. |
و ---م---ر -ی--ا--- خوش---یآی--
_ __ م____ ا____ ه_ خ___ م______
- -ز م-ا-ر ا-ن-ا ه- خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------------
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
0
-a-az-m-na-ze- --n-aa-h-----o--a- mi-aeid.--
__ __ m_______ e_____ h__ k______ m____________
-a -z m-n-a-e- e-n-a- h-m k-o-h-m m---e-d---
-------------------------------------------------
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
|
û dîmen jî li xweşiya min diçe.
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
|
| Pîşeya/Karê we çi ye? |
-غ---ما-چ-ست؟
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
shog-l -h--aa ---st---
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
|
Pîşeya/Karê we çi ye?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
|
| Ez wergêr im. |
-ن--------ست--
__ م____ ه_____
-ن م-ر-م ه-ت-.-
----------------
من مترجم هستم.
0
ma--mo----em -as-a-.--
___ m_______ h_________
-a- m-t-r-e- h-s-a-.--
------------------------
man motarjem hastam.
|
Ez wergêr im.
من مترجم هستم.
man motarjem hastam.
|
| Pirtûkan werdigerînim. |
-- -ت---ت-ج---م-کنم-
__ ک___ ت____ م______
-ن ک-ا- ت-ج-ه م--ن-.-
-----------------------
من کتاب ترجمه میکنم.
0
-----etaab --r-om-h -i--onam.-
___ k_____ t_______ m___________
-a- k-t-a- t-r-o-e- m---o-a-.--
---------------------------------
man ketaab tarjomeh mi-konam.
|
Pirtûkan werdigerînim.
من کتاب ترجمه میکنم.
man ketaab tarjomeh mi-konam.
|
| Hûn li vir bi tenê ne? |
ش----ی-ج- تن-ا هس-ید-
___ ا____ ت___ ه______
-م- ا-ن-ا ت-ه- ه-ت-د-
-----------------------
شما اینجا تنها هستید؟
0
sh-m-----n--a-t-nh-- -asti---
______ e_____ t_____ h_________
-h-m-a e-n-a- t-n-a- h-s-i-?--
--------------------------------
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
|
Hûn li vir bi tenê ne?
شما اینجا تنها هستید؟
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
|
| Na, jina min/mêrê min jî livir e. |
-ه، -ا--م - -و--م -م --نج---.
___ خ____ / ش____ ه_ ا________
-ه- خ-ن-م / ش-ه-م ه- ا-ن-ا-ت-
-------------------------------
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
0
n-----ha-no----/--ho----- h----e--aas--
____ k________ / s_______ h__ e___________
-e-, k-a-n-m-m / s-o-a-a- h-m e-n-a-s-.--
-------------------------------------------
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
|
Na, jina min/mêrê min jî livir e.
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
|
| Û herdu zarokên min jî li wir in. |
----ها--م-دو -ر-ن- ---ه-تند.
_ آ___ ه_ د_ ف____ م_ ه______
- آ-ه- ه- د- ف-ز-د م- ه-ت-د-
------------------------------
و آنها هم دو فرزند من هستند.
0
---a-n-a----m ---f-----d-ma- --s---d-
__ a_____ h__ d_ f______ m__ h__________
-a a-n-a- h-m d- f-r-a-d m-n h-s-a-d--
-----------------------------------------
va aanhaa ham do farzand man hastand.
|
Û herdu zarokên min jî li wir in.
و آنها هم دو فرزند من هستند.
va aanhaa ham do farzand man hastand.
|