| Dûş xirabeye. |
-وش--ار ن-یک-د-(-وش خرا- ا----
___ ک__ ن_____ (___ خ___ ا_____
-و- ک-ر ن-ی-ک-د (-و- خ-ا- ا-ت-.-
---------------------------------
دوش کار نمیکند (دوش خراب است).
0
--o-- k----n-mi--onad--d-o-- kh---a- --t).--
_____ k___ n_________ (_____ k______ a_______
-o-s- k-a- n-m---o-a- (-o-s- k-a-a-b a-t-.--
----------------------------------------------
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
|
Dûş xirabeye.
دوش کار نمیکند (دوش خراب است).
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
|
| Ava germ nayê. |
آ--گ-- --یآ-د.
__ گ__ ن_______
-ب گ-م ن-ی-آ-د-
-----------------
آب گرم نمیآید.
0
----ga-m--e-i--ei-.-
___ g___ n____________
-a- g-r- n-m---e-d--
-----------------------
aab garm nemi-aeid.
|
Ava germ nayê.
آب گرم نمیآید.
aab garm nemi-aeid.
|
| Hûn dikarin vî temîr bikin? |
م---و-ن-----ی--ا-برا- ت--یر -ن -فر-ت-د؟
________ ک__ ر_ ب___ ت____ آ_ ب________
-ی-ت-ا-ی- ک-ی ر- ب-ا- ت-م-ر آ- ب-ر-ت-د-
-----------------------------------------
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
0
mi-t------d--asi-r- -ara-ye -------a- b---es-i-?-
___________ k___ r_ b______ t____ a__ b____________
-i-t-v-a-i- k-s- r- b-r-a-e t-m-r a-n b-f-e-t-d--
----------------------------------------------------
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
|
Hûn dikarin vî temîr bikin?
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
|
| Li odeyê têlefon tune ye. |
--اق-ت--ن-ن-ا-د-
____ ت___ ن______
-ت-ق ت-ف- ن-ا-د-
------------------
اتاق تلفن ندارد.
0
-t-a-h ---efo- -adaara-.--
______ t______ n___________
-t-a-h t-l-f-n n-d-a-a-.--
----------------------------
otaagh telefon nadaarad.
|
Li odeyê têlefon tune ye.
اتاق تلفن ندارد.
otaagh telefon nadaarad.
|
| Li odeyê têlevîzyon tune ye. |
اتا- ت-و-ز--ن-ندار-.
____ ت_______ ن______
-ت-ق ت-و-ز-و- ن-ا-د-
----------------------
اتاق تلویزیون ندارد.
0
-t--g--tel--z--n --------.
______ t________ n___________
-t-a-h t-l-i-i-n n-d-a-a-.--
------------------------------
otaagh telvizion nadaarad.
|
Li odeyê têlevîzyon tune ye.
اتاق تلویزیون ندارد.
otaagh telvizion nadaarad.
|
| Şaneşîna odeyê tune ye. |
اتا- ب--ن--ال-------
____ ب___ ب____ ا____
-ت-ق ب-و- ب-ل-ن ا-ت-
----------------------
اتاق بدون بالکن است.
0
--a--- b----n-baa-k-- -s-.--
______ b_____ b______ a______
-t-a-h b-d-o- b-a-k-n a-t--
------------------------------
otaagh bedoon baalkon ast.
|
Şaneşîna odeyê tune ye.
اتاق بدون بالکن است.
otaagh bedoon baalkon ast.
|
| Li odeyê gelekî deng heye. |
ات---خیل--س-و-دا -ارد.
____ خ___ س_____ د_____
-ت-ق خ-ل- س-و-د- د-ر-.-
------------------------
اتاق خیلی سروصدا دارد.
0
--aagh-k--il- sa--sed---daa----
______ k_____ s________ d________
-t-a-h k-e-l- s-r-s-d-a d-a-d--
----------------------------------
otaagh kheili sarosedaa daard.
|
Li odeyê gelekî deng heye.
اتاق خیلی سروصدا دارد.
otaagh kheili sarosedaa daard.
|
| Ode pir piçûk e. |
-تا--خی-ی-ک-چ- ا--.
____ خ___ ک___ ا____
-ت-ق خ-ل- ک-چ- ا-ت-
---------------------
اتاق خیلی کوچک است.
0
ot-a-- kheili k--c-a------
______ k_____ k______ a______
-t-a-h k-e-l- k-o-h-k a-t--
------------------------------
otaagh kheili koochak ast.
|
Ode pir piçûk e.
اتاق خیلی کوچک است.
otaagh kheili koochak ast.
|
| Ode gelekî tarî ye. |
-----خ----تار-- -ست-
____ خ___ ت____ ا____
-ت-ق خ-ل- ت-ر-ک ا-ت-
----------------------
اتاق خیلی تاریک است.
0
--a--- -h--l- t----k---t--
______ k_____ t_____ a______
-t-a-h k-e-l- t-a-i- a-t--
-----------------------------
otaagh kheili taarik ast.
|
Ode gelekî tarî ye.
اتاق خیلی تاریک است.
otaagh kheili taarik ast.
|
| Germîker naxebite. |
----- ک-ر---ی-------و-اژ--ا----ت)-
_____ ک__ ن_____ (_________ ا_____
-و-ا- ک-ر ن-ی-ک-د (-و-ا-خ-ا- ا-ت-.-
------------------------------------
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است).
0
-ho---ajh---a- ---i---na- --ho---aj---a--ab as--.--
_________ k___ n_________ (________________ a_______
-h-o-a-j- k-a- n-m---o-a- (-h-o-a-j-k-a-a-b a-t-.--
-----------------------------------------------------
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
|
Germîker naxebite.
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است).
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
|
| Klîma naxebite. |
دس---ه ت-------- ن----د.
______ ت____ ک__ ن_______
-س-گ-ه ت-و-ه ک-ر ن-ی-ک-د-
---------------------------
دستگاه تهویه کار نمیکند.
0
-ast---- -a--i-eh ka-r -e-i-----d--
________ t_______ k___ n_____________
-a-t-a-h t-h-i-e- k-a- n-m---o-a-.--
--------------------------------------
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
|
Klîma naxebite.
دستگاه تهویه کار نمیکند.
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
|
| Televîzyon xirabeye. |
ت-و-ز----خ-ا----ت-
________ خ___ ا____
-ل-ی-ی-ن خ-ا- ا-ت-
--------------------
تلویزیون خراب است.
0
te-vi------hara-b ----
_________ k______ a______
-e-v-z-o- k-a-a-b a-t--
--------------------------
telvizion kharaab ast.
|
Televîzyon xirabeye.
تلویزیون خراب است.
telvizion kharaab ast.
|
| Ev li xweşiya min naçe. |
من--- ای--خوش---م----.
__ ا_ ا__ خ___ ن_______
-ن ا- ا-ن خ-ش- ن-ی-آ-د-
-------------------------
من از این خوشم نمیآید.
0
-an--- -- k----a- n----a--d.-
___ a_ i_ k______ n____________
-a- a- i- k-o-h-m n-m---e-d--
--------------------------------
man az in khosham nemi-aeid.
|
Ev li xweşiya min naçe.
من از این خوشم نمیآید.
man az in khosham nemi-aeid.
|
| Ev ji bo min gelekî bihaye. |
این-ب----م-----ی گران ----
___ ب___ م_ خ___ گ___ ا____
-ی- ب-ا- م- خ-ل- گ-ا- ا-ت-
----------------------------
این برای من خیلی گران است.
0
-n----aa-- m-- ---il- g--------t---
__ b______ m__ k_____ g_____ a______
-n b-r-a-e m-n k-e-l- g-r-a- a-t--
-------------------------------------
in baraaye man kheili geraan ast.
|
Ev ji bo min gelekî bihaye.
این برای من خیلی گران است.
in baraaye man kheili geraan ast.
|
| Tiştekî erzantir heye? |
چی--ارزان --- --ا---؟
___ ا____ ت__ ن_______
-ی- ا-ز-ن ت-ی ن-ا-ی-؟-
-----------------------
چیز ارزان تری ندارید؟
0
ch-z ---a---t--i ---aarid--
____ a_____ t___ n___________
-h-z a-z-a- t-r- n-d-a-i-?--
------------------------------
chiz arzaan tari nadaarid?
|
Tiştekî erzantir heye?
چیز ارزان تری ندارید؟
chiz arzaan tari nadaarid?
|
| Li van derdora nêzîk ji bo ciwanan mêvanxaneyek heye? |
در-ا----زدی-ی-خ--ب-ا---هس--
__ ا__ ن_____ خ_______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- خ-ا-گ-ه- ه-ت-
-----------------------------
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
0
dar----na-diki-kh--bga-hi ha-t?--
___ i_ n______ k_________ h_______
-a- i- n-z-i-i k-a-b-a-h- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
|
Li van derdora nêzîk ji bo ciwanan mêvanxaneyek heye?
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
|
| Li nêzîk pansiyonek heye? |
د--این-ن---ک- پ--سی-ن ه---
__ ا__ ن_____ پ______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- پ-ن-ی-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی پانسیون هست؟
0
da- in-nazd--i-pa----on-h--t-
___ i_ n______ p_______ h_______
-a- i- n-z-i-i p-a-s-o- h-s-?--
---------------------------------
dar in nazdiki paansion hast?
|
Li nêzîk pansiyonek heye?
در این نزدیکی پانسیون هست؟
dar in nazdiki paansion hast?
|
| Li nêzîk restoranek heye? |
-ر-ا-ن ن---کی--س-و-ا---ست-
__ ا__ ن_____ ر______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- ر-ت-ر-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی رستوران هست؟
0
da--i- --z-----r----o-a----ast?-
___ i_ n______ r_________ h_______
-a- i- n-z-i-i r-s-o-r-a- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki restooraan hast?
|
Li nêzîk restoranek heye?
در این نزدیکی رستوران هست؟
dar in nazdiki restooraan hast?
|