Ferheng

ku Raweya fermanî 1   »   ar ‫صيغة الأمر 1‬

89 [heştê û neh]

Raweya fermanî 1

Raweya fermanî 1

‫89 [تسعة وثمانون]

89 [tsieat wathamanun]

‫صيغة الأمر 1‬

ṣīghat al-amr 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Erebî Bazî Zêde
Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! أ-ت-كسو----ا- ـ-ـ- ل----ن كسول-- ----! أ__ ك___ ج__ ـ___ ل_ ت__ ك____ ج___ أ-ت ك-و- ج-ا- ـ-ـ- ل- ت-ن ك-و-ا- ج-ا-! -------------------------------------- أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً! 0
a--------l jid--n-— -- t--u- k---la- jid-an! a___ k____ j_____ — l_ t____ k______ j______ a-t- k-s-l j-d-a- — l- t-k-n k-s-l-n j-d-a-! -------------------------------------------- anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! أنت -نام -وي-ا----ــ لا--نا---و--ا-! أ__ ت___ ط____ ـ___ ل_ ت___ ط_____ أ-ت ت-ا- ط-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ا- ط-ي-ا-! ------------------------------------ أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً! 0
a-t- t-n---ṭa-īla----l- ----m---wī---! a___ t____ ṭ______ — l_ t____ ṭ_______ a-t- t-n-m ṭ-w-l-n — l- t-n-m ṭ-w-l-n- -------------------------------------- anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! لق--تأ-ر- -ثي-ا- -ــ---ا-ت-أخ--كث--اً! ل__ ت____ ك____ ـ___ ل_ ت____ ك_____ ل-د ت-خ-ت ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-أ-ر ك-ي-ا-! -------------------------------------- لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً! 0
l--ad --’akhkh--t--ka-h--a- — l- -a-a’akh-ha- -a-h---n! l____ t___________ k_______ — l_ t___________ k________ l-q-d t-’-k-k-a-t- k-t-ī-a- — l- t-t-’-k-k-a- k-t-ī-a-! ------------------------------------------------------- laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! أ---تضحك -صوت عالٍ-ـ-ــ-ل- تض-ك---وت--الٍ! أ__ ت___ ب___ ع__ ـ___ ل_ ت___ ب___ ع___ أ-ت ت-ح- ب-و- ع-ل- ـ-ـ- ل- ت-ح- ب-و- ع-ل-! ------------------------------------------ أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ! 0
a--- --ḍḥ---bi--a-- ------—--ā ta---- ------t ‘-l-n! a___ t_____ b______ ‘____ — l_ t_____ b______ ‘_____ a-t- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n — l- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n- ---------------------------------------------------- anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! أن- ت--د----د-- -د-- ـ--ـ -ا--ت-دث -هدوء-ش-يد! أ__ ت____ ب____ ش___ ـ___ ل_ ت____ ب____ ش____ أ-ت ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي- ـ-ـ- ل- ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي-! ---------------------------------------------- أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد! 0
a----ta--ḥad--t- bi--udū- ---d-d - ---t-taḥ--d--h bi-----’---adīd! a___ t__________ b_______ s_____ — l_ t__________ b_______ s______ a-t- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī- — l- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī-! ------------------------------------------------------------------ anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! أنت-تشر- -ث-----ـ--- ---ت-ر- ----اً! أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____ أ-ت ت-ر- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ر- ك-ي-ا-! ------------------------------------ أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً! 0
ant- -a--r-- --t--r-- - -ā--a---a- k-t--r--! a___ t______ k_______ — l_ t______ k________ a-t- t-s-r-b k-t-ī-a- — l- t-s-r-b k-t-ī-a-! -------------------------------------------- anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! أ----د-ن-كثير-ً---------تدخن------ً! أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____ أ-ت ت-خ- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-خ- ك-ي-ا-! ------------------------------------ أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً! 0
a-ta tud---i--k-th---- - l--tu---h-----th---n! a___ t_______ k_______ — l_ t_______ k________ a-t- t-d-k-i- k-t-ī-a- — l- t-d-k-i- k-t-ī-a-! ---------------------------------------------- anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! أ---ت--ل---ير-ً---ـ---- ---- -ثير--! أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____ أ-ت ت-م- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-م- ك-ي-ا-! ------------------------------------ أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً! 0
a--a t-‘mal k-thīr-n - lā--a-m-- k--hī-an! a___ t_____ k_______ — l_ t_____ k________ a-t- t-‘-a- k-t-ī-a- — l- t-‘-a- k-t-ī-a-! ------------------------------------------ anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! أ-- -ق-د--س-ع- ك-ير- ـــ- -- ت--- بس--ة-كبي--! أ__ ت___ ب____ ك____ ـ___ ل_ ت___ ب____ ك_____ أ-ت ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة ـ-ـ- ل- ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة- ---------------------------------------------- أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة! 0
an---ta--d--isu--ah ----r-h —-lā------ ----r-a--k--īr--! a___ t____ b_______ k______ — l_ t____ b_______ k_______ a-t- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h — l- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h- -------------------------------------------------------- anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! ‫-نه-- -ا---د-مولر! ‫_____ ي_ س__ م____ ‫-ن-ض- ي- س-د م-ل-! ------------------- ‫انهض، يا سيد مولر! 0
inh-d,-yā-s-------ūla-! i_____ y_ s_____ m_____ i-h-d- y- s-y-i- m-l-r- ----------------------- inhad, yā sayyid mūlar!
Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! ‫ا-ل-- -- -يد-مو-ر! ‫_____ ي_ س__ م____ ‫-ج-س- ي- س-د م-ل-! ------------------- ‫اجلس، يا سيد مولر! 0
ij--s, -ā-sa-yi-----a-! i_____ y_ s_____ m_____ i-l-s- y- s-y-i- m-l-r- ----------------------- ijlis, yā sayyid mūlar!
Ranebin, Birêz Muller! ا--ى ---س-ً- -ا سي- مول-! ا___ ج_____ ي_ س__ م____ ا-ق- ج-ل-ا-، ي- س-د م-ل-! ------------------------- ابقى جالساً، يا سيد مولر! 0
ibq- jā-is--, -- --yyid----ar! i___ j_______ y_ s_____ m_____ i-q- j-l-s-n- y- s-y-i- m-l-r- ------------------------------ ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
Bisebr bin! ك- ص---ا-! ك_ ص_____ ك- ص-و-ا-! ---------- كن صبوراً! 0
k----a-ūr-n! k__ ṣ_______ k-n ṣ-b-r-n- ------------ kun ṣabūran!
Lezê neke! ‫-ذ----ك! ‫__ و____ ‫-ذ و-ت-! --------- ‫خذ وقتك! 0
k-ud-----tak! k____ w______ k-u-h w-q-a-! ------------- khudh waqtak!
Çirkekê li bendê bin! ‫انتظر-ل---! ‫_____ ل____ ‫-ن-ظ- ل-ظ-! ------------ ‫انتظر لحظة! 0
inta-i----ḥ-a-! i______ l______ i-t-ẓ-r l-ḥ-a-! --------------- intaẓir laḥẓah!
Baldar bin! ‫كن-حذ-اً! ‫__ ح____ ‫-ن ح-ر-ً- ---------- ‫كن حذراً! 0
k---ḥadhi-a-! k__ ḥ________ k-n ḥ-d-i-a-! ------------- kun ḥadhiran!
Birêkûpêk bin! ‫ك---ق-قا- ----ل-و-عي-! ‫__ د____ ف_ ا________ ‫-ن د-ي-ا- ف- ا-م-ا-ي-! ----------------------- ‫كن دقيقاً في المواعيد! 0
ku---a-ī--n fī ---mawā-ī-! k__ d______ f_ a__________ k-n d-q-q-n f- a---a-ā-ī-! -------------------------- kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
Evdal nebin! ‫ل--تكن -ب--ً! ‫__ ت__ غ____ ‫-ا ت-ن غ-ي-ً- -------------- ‫لا تكن غبياً! 0
lā --k-n---a-ī---! l_ t____ g________ l- t-k-n g-a-ī-a-! ------------------ lā takun ghabīyan!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -