Xirexira te min gelekî hêrs dike.
Љу------што---че-.
Љ___ м_ ш__ х_____
Љ-т- м- ш-о х-ч-ш-
------------------
Љути ме што хрчеш.
0
L---- me -to hrčeš.
L____ m_ š__ h_____
L-u-i m- š-o h-č-š-
-------------------
Ljuti me što hrčeš.
Xirexira te min gelekî hêrs dike.
Љути ме што хрчеш.
Ljuti me što hrčeš.
Pir bîra vexwarina te min hêrs dike.
Љу-и -------п--е- -а-о пуно --в-.
Љ___ м_ ш__ п____ т___ п___ п____
Љ-т- м- ш-о п-ј-ш т-к- п-н- п-в-.
---------------------------------
Љути ме што пијеш тако пуно пива.
0
Lju-i m--št--pi-e- t-ko-p--- piv-.
L____ m_ š__ p____ t___ p___ p____
L-u-i m- š-o p-j-š t-k- p-n- p-v-.
----------------------------------
Ljuti me što piješ tako puno piva.
Pir bîra vexwarina te min hêrs dike.
Љути ме што пијеш тако пуно пива.
Ljuti me što piješ tako puno piva.
Ewqasî dereng hatina te min hêrs dike.
Љ-т- ме-ш-о ---а--ш---ко к-с--.
Љ___ м_ ш__ д______ т___ к_____
Љ-т- м- ш-о д-л-з-ш т-к- к-с-о-
-------------------------------
Љути ме што долазиш тако касно.
0
Lj-ti------o-d---------k- ---n-.
L____ m_ š__ d______ t___ k_____
L-u-i m- š-o d-l-z-š t-k- k-s-o-
--------------------------------
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
Ewqasî dereng hatina te min hêrs dike.
Љути ме што долазиш тако касно.
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
Ez bawer dikim ku pêwîstiya wî bi bijîşkekî heye.
Ј--в-рујем ---он --еба ---а-а.
Ј_ в______ д_ о_ т____ л______
Ј- в-р-ј-м д- о- т-е-а л-к-р-.
------------------------------
Ја верујем да он треба лекара.
0
Ja-v--u-e--d--o- t-eba ---a--.
J_ v______ d_ o_ t____ l______
J- v-r-j-m d- o- t-e-a l-k-r-.
------------------------------
Ja verujem da on treba lekara.
Ez bawer dikim ku pêwîstiya wî bi bijîşkekî heye.
Ја верујем да он треба лекара.
Ja verujem da on treba lekara.
Ez bawer dikim ku ew nexweş e.
Ја-веруј-м -а-је------л-с-а-.
Ј_ в______ д_ ј_ о_ б________
Ј- в-р-ј-м д- ј- о- б-л-с-а-.
-----------------------------
Ја верујем да је он болестан.
0
Ja -e----m--- -e----bole----.
J_ v______ d_ j_ o_ b________
J- v-r-j-m d- j- o- b-l-s-a-.
-----------------------------
Ja verujem da je on bolestan.
Ez bawer dikim ku ew nexweş e.
Ја верујем да је он болестан.
Ja verujem da je on bolestan.
Ez bawer dikim ku ew niha radikeve.
Ја --ру----да о-------с-ава.
Ј_ в______ д_ о_ с___ с_____
Ј- в-р-ј-м д- о- с-д- с-а-а-
----------------------------
Ја верујем да он сада спава.
0
Ja-v--u--- -- -n s--- -p-v-.
J_ v______ d_ o_ s___ s_____
J- v-r-j-m d- o- s-d- s-a-a-
----------------------------
Ja verujem da on sada spava.
Ez bawer dikim ku ew niha radikeve.
Ја верујем да он сада спава.
Ja verujem da on sada spava.
Em hêvî dikin ku ew bi keça me re bizewice.
Ми-с--н--а-- д--ћ- -н--же---и -аш- -ћ--ку.
М_ с_ н_____ д_ ћ_ о_ о______ н___ к______
М- с- н-д-м- д- ћ- о- о-е-и-и н-ш- к-е-к-.
------------------------------------------
Ми се надамо да ће он оженити нашу кћерку.
0
M- s--nadamo-d--će -- --e--t- n-----će--u.
M_ s_ n_____ d_ ć_ o_ o______ n___ k______
M- s- n-d-m- d- c-e o- o-e-i-i n-š- k-́-r-u-
--------------------------------------------
Mi se nadamo da će on oženiti našu kćerku.
Em hêvî dikin ku ew bi keça me re bizewice.
Ми се надамо да ће он оженити нашу кћерку.
Mi se nadamo da će on oženiti našu kćerku.
Em hêvî dikin ku gelek pereyê wî hebin.
М- -е-на-амо да--н --а -н-г--но-ца.
М_ с_ н_____ д_ о_ и__ м____ н_____
М- с- н-д-м- д- о- и-а м-о-о н-в-а-
-----------------------------------
Ми се надамо да он има много новца.
0
Mi -e nad--o--- o- -ma-m-ogo novca.
M_ s_ n_____ d_ o_ i__ m____ n_____
M- s- n-d-m- d- o- i-a m-o-o n-v-a-
-----------------------------------
Mi se nadamo da on ima mnogo novca.
Em hêvî dikin ku gelek pereyê wî hebin.
Ми се надамо да он има много новца.
Mi se nadamo da on ima mnogo novca.
Em hêvî dikin ku ew mîlyoner e.
М- се--ад--о ---ј---н ----о---.
М_ с_ н_____ д_ ј_ о_ м________
М- с- н-д-м- д- ј- о- м-л-о-е-.
-------------------------------
Ми се надамо да је он милионер.
0
M-----n--amo--a-j--o- m-l-o-e-.
M_ s_ n_____ d_ j_ o_ m________
M- s- n-d-m- d- j- o- m-l-o-e-.
-------------------------------
Mi se nadamo da je on milioner.
Em hêvî dikin ku ew mîlyoner e.
Ми се надамо да је он милионер.
Mi se nadamo da je on milioner.
Min bihîst ku hevjîna te qeza kiriye.
Ј--с-м-чу- / -у-а да је ---ј---ен- ---ла---зг-ду.
Ј_ с__ ч__ / ч___ д_ ј_ т____ ж___ и____ н_______
Ј- с-м ч-о / ч-л- д- ј- т-о-а ж-н- и-а-а н-з-о-у-
-------------------------------------------------
Ја сам чуо / чула да је твоја жена имала незгоду.
0
J------------č-l- -a-je-tv-j-----a -------ezg-d-.
J_ s__ č__ / č___ d_ j_ t____ ž___ i____ n_______
J- s-m č-o / č-l- d- j- t-o-a ž-n- i-a-a n-z-o-u-
-------------------------------------------------
Ja sam čuo / čula da je tvoja žena imala nezgodu.
Min bihîst ku hevjîna te qeza kiriye.
Ја сам чуо / чула да је твоја жена имала незгоду.
Ja sam čuo / čula da je tvoja žena imala nezgodu.
Min bihîst ku ew li nexwaşxaneyê radizê.
Ја-са- чуо - ч--а-д- он--лежи - --лниц-.
Ј_ с__ ч__ / ч___ д_ о__ л___ у б_______
Ј- с-м ч-о / ч-л- д- о-а л-ж- у б-л-и-и-
----------------------------------------
Ја сам чуо / чула да она лежи у болници.
0
Ja-s-- č-o---č-l--da--na-l-ži u---lni-i.
J_ s__ č__ / č___ d_ o__ l___ u b_______
J- s-m č-o / č-l- d- o-a l-ž- u b-l-i-i-
----------------------------------------
Ja sam čuo / čula da ona leži u bolnici.
Min bihîst ku ew li nexwaşxaneyê radizê.
Ја сам чуо / чула да она лежи у болници.
Ja sam čuo / čula da ona leži u bolnici.
Min bihîst ku tirimpêl bi temamî xurde bûye.
Ја-с----у----чу-а д- -е---о--а--- с-р-з--ок-ар--.
Ј_ с__ ч__ / ч___ д_ ј_ т___ а___ с____ п________
Ј- с-м ч-о / ч-л- д- ј- т-о- а-т- с-р-з п-к-а-е-.
-------------------------------------------------
Ја сам чуо / чула да је твој ауто скроз покварен.
0
Ja s-m---- /---la da -e-tv-- --------oz-p-k----n.
J_ s__ č__ / č___ d_ j_ t___ a___ s____ p________
J- s-m č-o / č-l- d- j- t-o- a-t- s-r-z p-k-a-e-.
-------------------------------------------------
Ja sam čuo / čula da je tvoj auto skroz pokvaren.
Min bihîst ku tirimpêl bi temamî xurde bûye.
Ја сам чуо / чула да је твој ауто скроз покварен.
Ja sam čuo / čula da je tvoj auto skroz pokvaren.
Ez bi hatina we kêfxweş bûm.
Р-д--е ----т- сте-дош-и.
Р_____ м_ ш__ с__ д_____
Р-д-ј- м- ш-о с-е д-ш-и-
------------------------
Радује ме што сте дошли.
0
R-d-j--m- -t---t--do---.
R_____ m_ š__ s__ d_____
R-d-j- m- š-o s-e d-š-i-
------------------------
Raduje me što ste došli.
Ez bi hatina we kêfxweş bûm.
Радује ме што сте дошли.
Raduje me što ste došli.
Ez bi pêwendîbûna we kêfxweş bûm.
Р-дуј---е-шт- -те--а---ер--о-а-и.
Р_____ м_ ш__ с__ з______________
Р-д-ј- м- ш-о с-е з-и-т-р-с-в-н-.
---------------------------------
Радује ме што сте заинтересовани.
0
Ra-uje me --o -te za-n--r-so-an-.
R_____ m_ š__ s__ z______________
R-d-j- m- š-o s-e z-i-t-r-s-v-n-.
---------------------------------
Raduje me što ste zainteresovani.
Ez bi pêwendîbûna we kêfxweş bûm.
Радује ме што сте заинтересовани.
Raduje me što ste zainteresovani.
Ez kêfxweş im bi daxwaza we ye kirîna xênî.
Р--у-- -- ---х-ћ-те-ку-и-- к-ћ-.
Р_____ м_ д_ х_____ к_____ к____
Р-д-ј- м- д- х-ћ-т- к-п-т- к-ћ-.
--------------------------------
Радује ме да хоћете купити кућу.
0
R-du-e m--d---oć-t-----i---kuć-.
R_____ m_ d_ h_____ k_____ k____
R-d-j- m- d- h-c-e-e k-p-t- k-c-u-
----------------------------------
Raduje me da hoćete kupiti kuću.
Ez kêfxweş im bi daxwaza we ye kirîna xênî.
Радује ме да хоћете купити кућу.
Raduje me da hoćete kupiti kuću.
Ez ditirsim ku otobusa dawî rabûbe.
Бо--м--- -- -е задњи-а-----с -ећ--тиша-.
Б____ с_ д_ ј_ з____ а______ в__ о______
Б-ј-м с- д- ј- з-д-и а-т-б-с в-ћ о-и-а-.
----------------------------------------
Бојим се да је задњи аутобус већ отишао.
0
B--i--s-----je z--nj--auto--s-vec--o-i---.
B____ s_ d_ j_ z_____ a______ v__ o______
B-j-m s- d- j- z-d-j- a-t-b-s v-c- o-i-a-.
------------------------------------------
Bojim se da je zadnji autobus već otišao.
Ez ditirsim ku otobusa dawî rabûbe.
Бојим се да је задњи аутобус већ отишао.
Bojim se da je zadnji autobus već otišao.
Ez ditirsim ku em hewcedarê texsî girtinê bin.
Б-ји--с- д--м-рамо--зе-и-такси.
Б____ с_ д_ м_____ у____ т_____
Б-ј-м с- д- м-р-м- у-е-и т-к-и-
-------------------------------
Бојим се да морамо узети такси.
0
B---- se d---o---o uz--i t-k-i.
B____ s_ d_ m_____ u____ t_____
B-j-m s- d- m-r-m- u-e-i t-k-i-
-------------------------------
Bojim se da moramo uzeti taksi.
Ez ditirsim ku em hewcedarê texsî girtinê bin.
Бојим се да морамо узети такси.
Bojim se da moramo uzeti taksi.
Ez ditirsim ku li gel min pere tine ye.
Бо--- -е--а не--м--о----са с-бом.
Б____ с_ д_ н____ н____ с_ с_____
Б-ј-м с- д- н-м-м н-в-а с- с-б-м-
---------------------------------
Бојим се да немам новца са собом.
0
B--im--- -a----am -o-c--s--s-b-m.
B____ s_ d_ n____ n____ s_ s_____
B-j-m s- d- n-m-m n-v-a s- s-b-m-
---------------------------------
Bojim se da nemam novca sa sobom.
Ez ditirsim ku li gel min pere tine ye.
Бојим се да немам новца са собом.
Bojim se da nemam novca sa sobom.