Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы |
ჩე-- -ეგო---- კატა
ჩ___ მ_______ კ___
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
chem- --g-br-s k--t'a
c____ m_______ k_____
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
|
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
|
Менин досумдун ити |
ჩ--- --გ-ბრ---ძ--ლი
ჩ___ მ_______ ძ____
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
c---- -ego---s-d-----i
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
|
Менин досумдун ити
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
|
Менин балдарымдын оюнчуктары |
ჩ-მ- ბ-ვ--ე-ის -ა-ამ-----ი
ჩ___ ბ________ ს__________
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
c-em- bav-hve----sa-a-ash---i
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
|
Менин балдарымдын оюнчуктары
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi bavshvebis satamashoebi
|
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. |
ეს ა--ს---მი--ოლ-გ---პ-ლ-ო.
ე_ ა___ ჩ___ კ______ პ_____
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
es-a-i---hem----o-ega--p'al---.
e_ a___ c____ k_______ p_______
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
|
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
|
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. |
ე- --მი-კო-ე--ს-მან---ა-.
ე_ ჩ___ კ______ მ________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
e--c-emi-k--leg-s ma-k-n--.
e_ c____ k_______ m________
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
|
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
es chemi k'olegas mankanaa.
|
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. |
ე- ჩ--- --ლ--ების------აო-.
ე_ ჩ___ კ________ ს________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
es c-e-i-k'ol---b-----mu-h---.
e_ c____ k_________ s_________
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
|
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
es chemi k'olegebis samushaoa.
|
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. |
პ--ა-გ-ე ღ----აწყვ--ი-ი-.
პ_______ ღ___ ა__________
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
p'e-a------h--i at--q--t'i-ia.
p________ g____ a_____________
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
|
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
|
Гараждын ачкычы жок. |
ა--ო--დგ--ის გას--ებ---აკ-რ-უ-ი-.
ა___________ გ_______ დ__________
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
a--'--a----i--gasag--bi-d-----g-li-.
a____________ g________ d___________
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
|
Гараждын ачкычы жок.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
|
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. |
უფ----ს-----ი----- გა-უ-ებ-ლი-.
უ______ კ_________ გ___________
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
upr-s-- k-om--i----r---a--c-'-bu-ia.
u______ k____________ g_____________
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
|
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
|
Кыздын ата-энеси ким? |
ვ-----ია--გ-გო--- მშ--ლ--ი?
ვ__ ა____ გ______ მ________
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
vin--ri-n-g-g-nas m-h--le-i?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
|
Кыздын ата-энеси ким?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
vin arian gogonas mshoblebi?
|
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? |
როგ---მი--ლ მი-ი -შო---ბ-ს სა--შ-?
რ____ მ____ მ___ მ________ ს______
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
rog-r m---- m--i-m---b-e-i- sa----h-?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|
Үй көчөнүн аягында жайгашкан. |
სა--ი-ქ---ს-ბ--ოს -გ--.
ს____ ქ____ ბ____ დ____
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
sa-hli-k-c-i- b-----d---.
s_____ k_____ b____ d____
s-k-l- k-c-i- b-l-s d-a-.
-------------------------
sakhli kuchis bolos dgas.
|
Үй көчөнүн аягында жайгашкан.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
sakhli kuchis bolos dgas.
|
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? |
რა ჰქ--- შვეი-----ს-დე-აქა-აქს?
რ_ ჰ____ შ_________ დ__________
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
ra hk-ia----eits-r-is---da---a-s?
r_ h____ s___________ d__________
r- h-v-a s-v-i-s-r-i- d-d-k-l-k-?
---------------------------------
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
|
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
|
Китептин аты кандай? |
რა---ი-----ნი--დას----ება?
რ_ ა___ წ_____ დ__________
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
r- a-is-ts---n----asa-hele-a?
r_ a___ t_______ d___________
r- a-i- t-'-g-i- d-s-k-e-e-a-
-----------------------------
ra aris ts'ignis dasakheleba?
|
Китептин аты кандай?
რა არის წიგნის დასახელება?
ra aris ts'ignis dasakheleba?
|
Кошунанын балдарынын аттары ким? |
რ- ----ა--მეზო--ები- --ვშ--ბ-?
რ_ ჰ_____ მ_________ ბ________
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
ra -k-----me----ebi- --v--v-bs?
r_ h_____ m_________ b_________
r- h-v-a- m-z-b-e-i- b-v-h-e-s-
-------------------------------
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
|
Кошунанын балдарынын аттары ким?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
|
Балдардын мектеп эс алуусу качан? |
რ---ს--რის-ს--ლი---რ-ადაგ-ბი?
რ____ ა___ ს_____ ა__________
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
r---s-aris ---oli-------age--?
r____ a___ s______ a__________
r-d-s a-i- s-'-l-s a-d-d-g-b-?
------------------------------
rodis aris sk'olis ardadagebi?
|
Балдардын мектеп эс алуусу качан?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
rodis aris sk'olis ardadagebi?
|
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? |
რ-დის -ქვ--ექ--- -იღ-ბ---საათე--?
რ____ ა___ ე____ მ______ ს_______
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
ro-i---k-- e-i-s mi-h-bis-s-at-b-?
r____ a___ e____ m_______ s_______
r-d-s a-v- e-i-s m-g-e-i- s-a-e-i-
----------------------------------
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
|
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
|
Музейдин иштөө сааттары кандай? |
რ-დ-- -რის--უზ-უ--- --ა?
რ____ ა___ მ_______ ღ___
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
r---s-ar-s--u---mi--g-ia?
r____ a___ m_______ g____
r-d-s a-i- m-z-u-i- g-i-?
-------------------------
rodis aris muzeumis ghia?
|
Музейдин иштөө сааттары кандай?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rodis aris muzeumis ghia?
|