Sarunvārdnīca

lv Uzdot jautājumus 2   »   cs Kladení otázek 2

63 [sešdesmit trīs]

Uzdot jautājumus 2

Uzdot jautājumus 2

63 [šedesát tři]

Kladení otázek 2

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu čehu Spēlēt Vairāk
Man ir hobijs. Mám-kon--ka. M__ k_______ M-m k-n-č-a- ------------ Mám koníčka. 0
Es spēlēju tenisu. H-aj- te-i-. H____ t_____ H-a-i t-n-s- ------------ Hraji tenis. 0
Kur ir tenisa laukums? K-- -e t-n---v- hř--tě? K__ j_ t_______ h______ K-e j- t-n-s-v- h-i-t-? ----------------------- Kde je tenisové hřiště? 0
Vai tev ir hobijs? Máš n--a-ého-k-níč-a? M__ n_______ k_______ M-š n-j-k-h- k-n-č-a- --------------------- Máš nějakého koníčka? 0
Es spēlēju futbolu. H---i f---al. H____ f______ H-a-i f-t-a-. ------------- Hraji fotbal. 0
Kur ir kāds futbola laukums? Kde -e ----al-vé-h----ě? K__ j_ f________ h______ K-e j- f-t-a-o-é h-i-t-? ------------------------ Kde je fotbalové hřiště? 0
Man sāp roka. B-lí m--pa-e. B___ m_ p____ B-l- m- p-ž-. ------------- Bolí mě paže. 0
Man sāp arī kāja un roka. Bolí----i -o-a a -uka. B___ m_ i n___ a r____ B-l- m- i n-h- a r-k-. ---------------------- Bolí mě i noha a ruka. 0
Kur ir ārsts? K-- je--ék--? K__ j_ l_____ K-e j- l-k-ř- ------------- Kde je lékař? 0
Man ir mašīna. Mám-au-o. M__ a____ M-m a-t-. --------- Mám auto. 0
Man ir arī motocikls. Mám----o-or-u. M__ i m_______ M-m i m-t-r-u- -------------- Mám i motorku. 0
Kur ir autostāvvieta? Kde j- pa-koviš--? K__ j_ p__________ K-e j- p-r-o-i-t-? ------------------ Kde je parkoviště? 0
Man ir džemperis. M----vet-. M__ s_____ M-m s-e-r- ---------- Mám svetr. 0
Man ir arī jaka un džinsi. Mám i -u-d------í--. M__ i b____ a d_____ M-m i b-n-u a d-í-y- -------------------- Mám i bundu a džíny. 0
Kur ir veļas mazgājamā mašīna? K---je -račka? K__ j_ p______ K-e j- p-a-k-? -------------- Kde je pračka? 0
Man ir šķīvis. Má- t--í-. M__ t_____ M-m t-l-ř- ---------- Mám talíř. 0
Man ir nazis, dakšiņa un karote. M-m nů-----d--č-----lžíci. M__ n___ v_______ a l_____ M-m n-ž- v-d-i-k- a l-í-i- -------------------------- Mám nůž, vidličku a lžíci. 0
Kur ir sāls un pipari? Kde j--s-- --p---? K__ j_ s__ a p____ K-e j- s-l a p-p-? ------------------ Kde je sůl a pepř? 0

Ķermenis reaģē uz runu

Valoda tiek apstrādāt mūsu smadzenēs. Mūsus smadzenes ir aktīvas, kad mēs klausamies vai lasām. To var izmērīt ar vairākām metodēm. Bet ne tikai mūsu smadzenes reaģē uz lingvistiskajiem stimuliem. Neseni pētījumi pierāda, ka valoda aktivizē arī mūsu ķermeni. Mūsu ķermenisdarbojas, kad izdzird vai izlasa kādus noteiktus vārdus. Pāri visam, vārdi, kas raksturo fizisku reakciju. Labs piemērs ir smaids . Kad mēs izlasam šo vārdu, mēs iekustinam savu ‘smaida muskuli’. Negatīviem vārdiem arī ir ievērojama ietekme. Piemēram, vārds sāpes . Mūsu ķermenis rada sāpju reakciju pēc šī vārda izlasīšanas. Tas nozīmē, ka mēs atdarinam to, ko mēs izlasam vai dzirdam. Jo spilgtāka valoda, jo mēs spēcīgāk uz to reaģējam. Precīzam aprakstam, piemēram, ir tāda ietekme. Pētījumam tika nomērīta ķermeņa aktivitāte. Testa subjektiem parādīja vairākus vārdus. Tie bija gan pozitīvi, gan negatīvi vārdi. Eksperimenta laikā testa subjektiem mainījās mīmika. Dažādas bija mutes un pieres kustības. Tas nozīmē, ka valodai ir stipra ietekme uz mums. Vārdi ir vairāk kā tikai saziņa. Mūsu smadzenes tulko valodu ķermeņa valodā. Kā tas precīzi darbojas, vēl nav izpētīts. Iespējams, ka pētījumi rezultātiem būs sekas. Ārsti diskutē par to, kā labāk ārstēt pacientus. Jo daudziem cilvēkiem jāiet cauri ilgām terapijām. Un šajā procesā arī ir daudz runāšanas…