Sarunvārdnīca

lv Jūtas   »   cs Pocity

56 [piecdesmit seši]

Jūtas

Jūtas

56 [padesát šest]

Pocity

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu čehu Spēlēt Vairāk
vēlēties m-- chuť m__ c___ m-t c-u- -------- mít chuť 0
Mēs vēlamies. Má-e--h-ť. M___ c____ M-m- c-u-. ---------- Máme chuť. 0
Mēs nevēlamies. Ne--me--ádnou ch--. N_____ ž_____ c____ N-m-m- ž-d-o- c-u-. ------------------- Nemáme žádnou chuť. 0
baidīties mít---r-ch m__ s_____ m-t s-r-c- ---------- mít strach 0
Es baidos. Má- ---a--. M__ s______ M-m s-r-c-. ----------- Mám strach. 0
Es nebaidos. N--ám----ný ----c-. N____ ž____ s______ N-m-m ž-d-ý s-r-c-. ------------------- Nemám žádný strach. 0
būt laikam m-t č-s m__ č__ m-t č-s ------- mít čas 0
Viņam ir laiks. M- č--. M_ č___ M- č-s- ------- Má čas. 0
Viņam nav laika. Ne-á-č--. N___ č___ N-m- č-s- --------- Nemá čas. 0
būt garlaicīgi n-dit se n____ s_ n-d-t s- -------- nudit se 0
Viņai ir garlaicīgi. Nudí -e. N___ s__ N-d- s-. -------- Nudí se. 0
Viņai nav garlaicīgi. N-nudí -e. N_____ s__ N-n-d- s-. ---------- Nenudí se. 0
būt izsalkušam m-t --ad m__ h___ m-t h-a- -------- mít hlad 0
Vai Jūs esat izsalkuši? Má-- hlad? M___ h____ M-t- h-a-? ---------- Máte hlad? 0
Vai Jūs neesat izsalkuši? V--nem--- ------hlad? V_ n_____ v____ h____ V- n-m-t- v-b-c h-a-? --------------------- Vy nemáte vůbec hlad? 0
būt izslāpušam Mí--ží--ň M__ ž____ M-t ž-z-ň --------- Mít žízeň 0
Viņi ir izslāpuši. Ma-í -íze-. M___ ž_____ M-j- ž-z-ň- ----------- Mají žízeň. 0
Viņi nav izslāpuši. Ne------ůbec žíze-. N_____ v____ ž_____ N-m-j- v-b-c ž-z-ň- ------------------- Nemají vůbec žízeň. 0

Slepenās valodas

Ar valodām mēs vēlamies izpaust to, ko mēs domājam un jūtam. Tāēļ spartane ir valodas vissvarīgākais nolūks. Bet daži cilvēki nevēlas, lai visi to saprastu. Tādā gadījumā viņi izgudro slepenas valodas. Slepenās valodas tūkstošiem gadu ir fascinējušas cilvēkus. Piemēram, Jūlijam Cēzaram bija pašam sava slepenā valoda. Viņš izsūtīja šifrētas vēstules uz visiem savas impērijas reģioniem. Viņa ienaidnieki nespēja izlasīt šifrētās ziņas. Slepenās valodas ir aizsargāta saziņa. Ar slepenajām valodām mēs sevi atšķiram no pārējiem. Ar to mēs parādam, ka mēs piederam noslēgtai grupai. Pastāv vairāki iemesli, kādēļ mēs izmantojam slepenas valodas. Mīlnieki vienmēr sarakstījušies ar šifrētām vēstulēm. Noteiktām profesionālajām grupām arī ir sava valoda. Tapat pastāv valodas burvjiem, zagļiem un biznesmeņiem. Bet lielākoties, slepenās valodas tiek izmantotas politiskiem iemesliem. Gandrīz katrā karā tika izmantotas šifrētas vēstules. Militārajiem un inteliģences dienestiem ir pašiem savi slepeno valodu eksperti. Kriptogrāfija ir šifrēšanas zinātne. Mūsdienu kodi ir sarežģītas matemātiskās formulas. Bet tās ir ļoti sarežģīti atšifrēt. Mūsu dzīves nav iedomājamas bez šifrētajām valodām. Mūsdienās šifrēta informācija tiek izmantota visur. Kredītkartes un e-pasti - viss darbojas ar kodiem. Jo īpaši bērniem slepenās valodas šķiet aizraujošas. Viņi mīl apmainīties ar draugiem ar slepenām vēstulēm. Slepenās valodas pat ir noderīgas bērnu attīstībai… Tās attīsta radošumu un valodas izjūtu!