Sarunvārdnīca

lv Īpašības vārdi 1   »   ru Прилагательные 1

78 [septiņdesmit astoņi]

Īpašības vārdi 1

Īpašības vārdi 1

78 [семьдесят восемь]

78 [semʹdesyat vosemʹ]

Прилагательные 1

Prilagatelʹnyye 1

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu krievu Spēlēt Vairāk
veca sieviete П-жил-я-----ина П______ ж______ П-ж-л-я ж-н-и-а --------------- Пожилая женщина 0
Pozh---y---he-s--h-na P________ z__________ P-z-i-a-a z-e-s-c-i-a --------------------- Pozhilaya zhenshchina
resna sieviete То-ст---же-щ-на Т______ ж______ Т-л-т-я ж-н-и-а --------------- Толстая женщина 0
T-l--aya-z---shc-i-a T_______ z__________ T-l-t-y- z-e-s-c-i-a -------------------- Tolstaya zhenshchina
ziņkārīga sieviete Л--о--т-ая-ж-----а Л_________ ж______ Л-б-п-т-а- ж-н-и-а ------------------ Любопытная женщина 0
L---o-y-n--- zhens-c---a L___________ z__________ L-u-o-y-n-y- z-e-s-c-i-a ------------------------ Lyubopytnaya zhenshchina
jauna mašīna Н------а--на Н____ м_____ Н-в-я м-ш-н- ------------ Новая машина 0
No-ay- m---i-a N_____ m______ N-v-y- m-s-i-a -------------- Novaya mashina
ātra mašīna Бы-т-а---а--на Б______ м_____ Б-с-р-я м-ш-н- -------------- Быстрая машина 0
Bys-raya -a-hina B_______ m______ B-s-r-y- m-s-i-a ---------------- Bystraya mashina
ērta mašīna У-обн-я--а--на У______ м_____ У-о-н-я м-ш-н- -------------- Удобная машина 0
U----aya mashina U_______ m______ U-o-n-y- m-s-i-a ---------------- Udobnaya mashina
zila kleita С--ее -л---е С____ п_____ С-н-е п-а-ь- ------------ Синее платье 0
S-n-ye---atʹ-e S_____ p______ S-n-y- p-a-ʹ-e -------------- Sineye platʹye
sarkana kleita Кр-с----п-атье К______ п_____ К-а-н-е п-а-ь- -------------- Красное платье 0
K-a---y- p----ye K_______ p______ K-a-n-y- p-a-ʹ-e ---------------- Krasnoye platʹye
zaļa kleita Зелёное-п-а--е З______ п_____ З-л-н-е п-а-ь- -------------- Зелёное платье 0
Z-l-n-ye -lat--e Z_______ p______ Z-l-n-y- p-a-ʹ-e ---------------- Zelënoye platʹye
melna soma Ч--ная -ум-а Ч_____ с____ Ч-р-а- с-м-а ------------ Чёрная сумка 0
C-ë--aya---mka C_______ s____ C-ë-n-y- s-m-a -------------- Chërnaya sumka
brūna soma Ко-ичн-в-я--у--а К_________ с____ К-р-ч-е-а- с-м-а ---------------- Коричневая сумка 0
K-r--h-ev--a-s---a K___________ s____ K-r-c-n-v-y- s-m-a ------------------ Korichnevaya sumka
balta soma Б--ая--ум-а Б____ с____ Б-л-я с-м-а ----------- Белая сумка 0
B---y--sumka B_____ s____ B-l-y- s-m-a ------------ Belaya sumka
jauki ļaudis П--я-ны- л-ди П_______ л___ П-и-т-ы- л-д- ------------- Приятные люди 0
P-i-a--yy- ly--i P_________ l____ P-i-a-n-y- l-u-i ---------------- Priyatnyye lyudi
pieklājīgi ļaudis В-ж-ив-- --ди В_______ л___ В-ж-и-ы- л-д- ------------- Вежливые люди 0
Vez--ivy-- ly--i V_________ l____ V-z-l-v-y- l-u-i ---------------- Vezhlivyye lyudi
interesanti ļaudis И-тере-ные----и И_________ л___ И-т-р-с-ы- л-д- --------------- Интересные люди 0
I-te----y-e -y--i I__________ l____ I-t-r-s-y-e l-u-i ----------------- Interesnyye lyudi
mīļi bērni Х--ош-е-д-ти Х______ д___ Х-р-ш-е д-т- ------------ Хорошие дети 0
Khor--hiye d--i K_________ d___ K-o-o-h-y- d-t- --------------- Khoroshiye deti
nekaunīgi bērni Д---ки- д--и Д______ д___ Д-р-к-е д-т- ------------ Дерзкие дети 0
D-r--i-e --ti D_______ d___ D-r-k-y- d-t- ------------- Derzkiye deti
rātni bērni По-л--ны- -ети П________ д___ П-с-у-н-е д-т- -------------- Послушные дети 0
Pos-ush-----deti P__________ d___ P-s-u-h-y-e d-t- ---------------- Poslushnyye deti

Dators var palīdzēt rekonstruēt dzirdētos vārdus

Cilvēks jau no seniem laikiem sapņojis lasīt domas. Katrs vēlētos zināt, ko dotajā brīdī otrs domā. Šis sapnis vēl nav piepildījies. Pat ar modernajām tehnoloģijām mēs nespējam lasīt domas. Ko citi domā, paliek noslēpumā. Bet mēs varam atpazīt, ko citi sadzird. Tas ir zinātnisku eksperimentu pārbaudīts. Pētniekiem izdevās rekonstruēt dzirdētos vārdsu. Lai to izdarītu, viņi analizēja testa subjektus smadzeņu viļņu aktivitāti. Kad mēs kaut ko sadzirdam, mūsu smadzenes kļūst aktīvas. Tām ir jāapstrādā dzirdēta valoda. Šajā procesā parādas noteikts aktivitāšu modelis. Šo modeli var ierakstīt ar elektrodiem.. Un šo ierakstu var tālāk apstrādāt. To, ar datora starpniecību, var pārveidot skaņas veidā. Dzirdēto vārdu var identificēt šādā veidā. Šis princips darbojas ar visiem vārdiem. Katrs sadzirdētais vārds rada īpašu signālu. Signāls vienmēr ir saistīts ar vārda skaņu. Tādēļ to ‘tikai’ jāpārveido par akustisku signālu. Jo, ja tu zini skaņas modeli, tu zināsi vārdu. Eksperimenta laikā testa subjekti dzirdēja gan īstus, gan neīstus vārdus. Daži no vārdiem nemaz nepastāv. Neskatoties uz to, arī šos vārdus varēja rekonstruēt. Ar datora starpniecību atpazītos vārdus var rekonstruēt. Tie var arī tikt parādīti uz monitora. Tagad, zinātnieki cer, ka viņi spēs labāk izprast valodu signālus. Tātad, sapnis par domu lasīšanu turpinās…