Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   sv Motorstopp

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

39 [trettionio]

Motorstopp

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шведски Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? V-r är -ä----t-----s-n----i--? V__ ä_ n_______ b_____________ V-r ä- n-r-a-t- b-n-i-s-a-i-n- ------------------------------ Var är närmaste bensinstation? 0
Јас имам една дупната гума. J-g-ha- f--- punkt---ng. J__ h__ f___ p__________ J-g h-r f-t- p-n-t-r-n-. ------------------------ Jag har fått punktering. 0
Дали можете да го промените тркалото? Ka--n- -yt- däc-? K__ n_ b___ d____ K-n n- b-t- d-c-? ----------------- Kan ni byta däck? 0
Потребни ми се неколку литра дизел. Ja- b--ö--r -t---a--l-t-r di-se-. J__ b______ e__ p__ l____ d______ J-g b-h-v-r e-t p-r l-t-r d-e-e-. --------------------------------- Jag behöver ett par liter diesel. 0
Немам повеќе бензин. J-- --- -l-- p- be--in. J__ h__ s___ p_ b______ J-g h-r s-u- p- b-n-i-. ----------------------- Jag har slut på bensin. 0
Имате ли резервна туба? Har n---n reser-d-nk? H__ n_ e_ r__________ H-r n- e- r-s-r-d-n-? --------------------- Har ni en reservdunk? 0
Каде можам да телефонирам? Var -a- ----r---a? V__ k__ j__ r_____ V-r k-n j-g r-n-a- ------------------ Var kan jag ringa? 0
Ми треба влечна служба. Ja- -e-ö--r-e- bärg-i----i-. J__ b______ e_ b____________ J-g b-h-v-r e- b-r-n-n-s-i-. ---------------------------- Jag behöver en bärgningsbil. 0
Барам една работилница. J---l------fte--e----r-s-a-. J__ l____ e____ e_ v________ J-g l-t-r e-t-r e- v-r-s-a-. ---------------------------- Jag letar efter en verkstad. 0
Се случи сообраќајна несреќа. D-t ha- -än---n--lyck-. D__ h__ h___ e_ o______ D-t h-r h-n- e- o-y-k-. ----------------------- Det har hänt en olycka. 0
Каде е најблискиот телефон? V----- -ärma-te -e-----? V__ ä_ n_______ t_______ V-r ä- n-r-a-t- t-l-f-n- ------------------------ Var är närmaste telefon? 0
Имате ли мобилен со себе? Har--- en----il -- -r? H__ n_ e_ m____ p_ e__ H-r n- e- m-b-l p- e-? ---------------------- Har ni en mobil på er? 0
Потребна ни е помош. Vi be-över-----p. V_ b______ h_____ V- b-h-v-r h-ä-p- ----------------- Vi behöver hjälp. 0
Повикајте еден лекар! Ri-- --te- e- l--ar-! R___ e____ e_ l______ R-n- e-t-r e- l-k-r-! --------------------- Ring efter en läkare! 0
Повикајте ја полицијата! Ri-g-på --l-s-n! R___ p_ p_______ R-n- p- p-l-s-n- ---------------- Ring på polisen! 0
Вашите документи Ве молам. E---p-ppe-- -ack. E__ p______ t____ E-a p-p-e-, t-c-. ----------------- Era papper, tack. 0
Вашата возачка дозвола Ве молам. Er----rkor-- t-ck. E__ k_______ t____ E-t k-r-o-t- t-c-. ------------------ Ert körkort, tack. 0
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. Ka---a--få -e---t ---is----i-gsb-v--,----k. K__ j__ f_ s_ e__ r__________________ t____ K-n j-g f- s- e-t r-g-s-r-r-n-s-e-i-, t-c-. ------------------------------------------- Kan jag få se ert registreringsbevis, tack. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -