Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   sl Avtomobilska okvara, nesreča

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

39 [devetintrideset]

Avtomobilska okvara, nesreča

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словенечки Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? K-e--e-na--li-j---e-cin-k- pos--ja? K__ j_ n________ b________ p_______ K-e j- n-j-l-ž-a b-n-i-s-a p-s-a-a- ----------------------------------- Kje je najbližja bencinska postaja? 0
Јас имам една дупната гума. Imam -r-z-----mo. I___ p_____ g____ I-a- p-a-n- g-m-. ----------------- Imam prazno gumo. 0
Дали можете да го промените тркалото? L-h-- -am-nj----to ko--? L____ z________ t_ k____ L-h-o z-m-n-a-e t- k-l-? ------------------------ Lahko zamenjate to kolo? 0
Потребни ми се неколку литра дизел. P--r---je--pa--li-r-v -i----ke-a --r---. P_________ p__ l_____ d_________ g______ P-t-e-u-e- p-r l-t-o- d-z-l-k-g- g-r-v-. ---------------------------------------- Potrebujem par litrov dizelskega goriva. 0
Немам повеќе бензин. Z-a-j--lo -- j- -en-in-. Z________ m_ j_ b_______ Z-a-j-a-o m- j- b-n-i-a- ------------------------ Zmanjkalo mi je bencina. 0
Имате ли резервна туба? A-i --a-- p---do--a-r--e-vno-----vo? A__ i____ p_____ z_ r_______ g______ A-i i-a-e p-s-d- z- r-z-r-n- g-r-v-? ------------------------------------ Ali imate posodo za rezervno gorivo? 0
Каде можам да телефонирам? Kje--a--o--elef-ni---? K__ l____ t___________ K-e l-h-o t-l-f-n-r-m- ---------------------- Kje lahko telefoniram? 0
Ми треба влечна служба. Po-reb--e--vl--n---l--b-. P_________ v_____ s______ P-t-e-u-e- v-e-n- s-u-b-. ------------------------- Potrebujem vlečno službo. 0
Барам една работилница. I--em---t--e--ni-n--d-l---ico. I____ a____________ d_________ I-č-m a-t-m-h-n-č-o d-l-v-i-o- ------------------------------ Iščem avtomehanično delavnico. 0
Се случи сообраќајна несреќа. Zgod----se-je -e-r-ča. Z______ s_ j_ n_______ Z-o-i-a s- j- n-s-e-a- ---------------------- Zgodila se je nesreča. 0
Каде е најблискиот телефон? Kj--je-naj-----i --l--on? K__ j_ n________ t_______ K-e j- n-j-l-ž-i t-l-f-n- ------------------------- Kje je najbližji telefon? 0
Имате ли мобилен со себе? I-a-- p-- -----mo--ln- te-efon? I____ p__ s___ m______ t_______ I-a-e p-i s-b- m-b-l-i t-l-f-n- ------------------------------- Imate pri sebi mobilni telefon? 0
Потребна ни е помош. P----b--em----moč. P__________ p_____ P-t-e-u-e-o p-m-č- ------------------ Potrebujemo pomoč. 0
Повикајте еден лекар! P---i-i-e-zdr-vnika! P________ z_________ P-k-i-i-e z-r-v-i-a- -------------------- Pokličite zdravnika! 0
Повикајте ја полицијата! P--l----e-pol---j-! P________ p________ P-k-i-i-e p-l-c-j-! ------------------- Pokličite policijo! 0
Вашите документи Ве молам. D--u-ente,-pr-sim. D_________ p______ D-k-m-n-e- p-o-i-. ------------------ Dokumente, prosim. 0
Вашата возачка дозвола Ве молам. Vozn-š-o---v------e, ---sim. V_______ d__________ p______ V-z-i-k- d-v-l-e-j-, p-o-i-. ---------------------------- Vozniško dovoljenje, prosim. 0
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. Pr--etno-d--o-j-n-e-----si-. P_______ d__________ p______ P-o-e-n- d-v-l-e-j-, p-o-i-. ---------------------------- Prometno dovoljenje, prosim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -