Каде е следната бензинска пумпа? |
--- ---أ-ر- م--ة-ل---ود-؟
___ ه_ أ___ م___ ل_____ ؟_
-ي- ه- أ-ر- م-ط- ل-و-و- ؟-
---------------------------
أين هي أقرب محطة للوقود ؟
0
ay------aq-ab m--a------l-l-u-u--?
a__ h_ '_____ m________ l_______ ?
a-n h- '-q-a- m-h-t-t-n l-l-u-u- ?
----------------------------------
ayn hi 'aqrab mahatatan lilwuqud ?
|
Каде е следната бензинска пумпа?
أين هي أقرب محطة للوقود ؟
ayn hi 'aqrab mahatatan lilwuqud ?
|
Јас имам една дупната гума. |
ع--ي إطا- مثق---
____ إ___ م______
-ن-ي إ-ا- م-ق-ب-
------------------
عندي إطار مثقوب.
0
e-adi---i-a--mat--u-.
e____ '_____ m_______
e-a-i '-i-a- m-t-q-b-
---------------------
enadi 'iitar mathqub.
|
Јас имам една дупната гума.
عندي إطار مثقوب.
enadi 'iitar mathqub.
|
Дали можете да го промените тркалото? |
---يم-ن- ت-ديل ا--و--ب--
__ ي____ ت____ ا______ ؟_
-ل ي-ك-ك ت-د-ل ا-د-ل-ب ؟-
--------------------------
هل يمكنك تبديل الدولاب ؟
0
hl ----in-k--abdi--aldu---b ?
h_ y_______ t_____ a_______ ?
h- y-m-i-u- t-b-i- a-d-w-a- ?
-----------------------------
hl yumkinuk tabdil alduwlab ?
|
Дали можете да го промените тркалото?
هل يمكنك تبديل الدولاب ؟
hl yumkinuk tabdil alduwlab ?
|
Потребни ми се неколку литра дизел. |
-ن- ب---ة--لى--دة -يت-ا- ---ا--ا-و-.
___ ب____ إ__ ع__ ل_____ م_ ا________
-ن- ب-ا-ة إ-ى ع-ة ل-ت-ا- م- ا-م-ز-ت-
--------------------------------------
أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.
0
a-aa b-ha--t -i-la--e-- liy-t--a- ----a--az---.
a___ b______ '_____ e__ l________ m__ a________
a-a- b-h-j-t '-i-a- e-t l-y-t-r-t m-n a-m-z-t-.
-----------------------------------------------
anaa bihajat 'iilaa edt liyatarat min almazuta.
|
Потребни ми се неколку литра дизел.
أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.
anaa bihajat 'iilaa edt liyatarat min almazuta.
|
Немам повеќе бензин. |
-م-ي-- لدي بن-ين-
__ ي__ ل__ ب______
-م ي-ق ل-ي ب-ز-ن-
-------------------
لم يبق لدي بنزين.
0
lm-------ada-a --n----.
l_ y___ l_____ b_______
l- y-b- l-d-y- b-n-i-a-
-----------------------
lm yabq ladaya binzina.
|
Немам повеќе бензин.
لم يبق لدي بنزين.
lm yabq ladaya binzina.
|
Имате ли резервна туба? |
ه------ -زان إضا-ي--
__ ل___ خ___ إ____ ؟_
-ل ل-ي- خ-ا- إ-ا-ي ؟-
----------------------
هل لديك خزان إضافي ؟
0
hl-lada-k khazz-n -i-d-f- ?
h_ l_____ k______ '______ ?
h- l-d-y- k-a-z-n '-i-a-i ?
---------------------------
hl ladayk khazzan 'iidafi ?
|
Имате ли резервна туба?
هل لديك خزان إضافي ؟
hl ladayk khazzan 'iidafi ?
|
Каде можам да телефонирам? |
أ-ن-----ني ا-ا---ل-ب-ل-----؟
___ ي_____ ا______ ب______ ؟_
-ي- ي-ك-ن- ا-ا-ص-ل ب-ل-ا-ف ؟-
------------------------------
أين يمكنني الاتصال بالهاتف ؟
0
a-- yum-i--ni a---t-s---bia-h-----?
a__ y________ a________ b________ ?
a-n y-m-i-u-i a-a-t-s-l b-a-h-t-f ?
-----------------------------------
ayn yumkinuni alaitisal bialhatif ?
|
Каде можам да телефонирам?
أين يمكنني الاتصال بالهاتف ؟
ayn yumkinuni alaitisal bialhatif ?
|
Ми треба влечна служба. |
-ني أح-ا- -لى -دمة---- ا-سي-ر-.
___ أ____ إ__ خ___ س__ ا________
-ن- أ-ت-ج إ-ى خ-م- س-ب ا-س-ا-ة-
---------------------------------
إني أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.
0
'-i-i--ah--j -i--a- ---dm-- sa---a----a-ata.
'____ '_____ '_____ k______ s___ a__________
'-i-i '-h-a- '-i-a- k-i-m-t s-h- a-s-y-r-t-.
--------------------------------------------
'iini 'ahtaj 'iilaa khidmat sahb alsayarata.
|
Ми треба влечна служба.
إني أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.
'iini 'ahtaj 'iilaa khidmat sahb alsayarata.
|
Барам една работилница. |
-ني-أفتش-عن ورش--ت-ليح-
___ أ___ ع_ و___ ت______
-ن- أ-ت- ع- و-ش- ت-ل-ح-
-------------------------
إني أفتش عن ورشة تصليح.
0
'i--i '----s--ea----rsha- ---liha.
'____ '______ e__ w______ t_______
'-i-i '-f-i-h e-n w-r-h-t t-s-i-a-
----------------------------------
'iini 'uftish ean warshat tasliha.
|
Барам една работилница.
إني أفتش عن ورشة تصليح.
'iini 'uftish ean warshat tasliha.
|
Се случи сообраќајна несреќа. |
لقد --ع---دث-
___ و__ ح_____
-ق- و-ع ح-د-.-
---------------
لقد وقع حادث.
0
lq-d --q-- hadt--.
l___ w____ h______
l-a- w-q-e h-d-h-.
------------------
lqad waqae hadtha.
|
Се случи сообраќајна несреќа.
لقد وقع حادث.
lqad waqae hadtha.
|
Каде е најблискиот телефон? |
-ين-أ--ب-هات- ؟
___ أ___ ه___ ؟_
-ي- أ-ر- ه-ت- ؟-
-----------------
أين أقرب هاتف ؟
0
ay--'---a- --t-- ?
a__ '_____ h____ ?
a-n '-q-a- h-t-f ?
------------------
ayn 'aqrab hatif ?
|
Каде е најблискиот телефон?
أين أقرب هاتف ؟
ayn 'aqrab hatif ?
|
Имате ли мобилен со себе? |
هل -دي- ه-تف-نقا- -
__ ل___ ه___ ن___ ؟_
-ل ل-ي- ه-ت- ن-ا- ؟-
---------------------
هل لديك هاتف نقال ؟
0
hl---d-y- hati--n-qa- ?
h_ l_____ h____ n____ ?
h- l-d-y- h-t-f n-q-l ?
-----------------------
hl ladayk hatif nuqal ?
|
Имате ли мобилен со себе?
هل لديك هاتف نقال ؟
hl ladayk hatif nuqal ?
|
Потребна ни е помош. |
-حت-ج إ-ى--ساع---
_____ إ__ م_______
-ح-ا- إ-ى م-ا-د-.-
-------------------
نحتاج إلى مساعدة.
0
n-i--- 'ii--a-m---ea-a-.
n_____ '_____ m_________
n-i-a- '-i-a- m-s-e-d-t-
------------------------
nhitaj 'iilaa musaeadat.
|
Потребна ни е помош.
نحتاج إلى مساعدة.
nhitaj 'iilaa musaeadat.
|
Повикајте еден лекар! |
-ط---طبي--ً-
____ ط______
-ط-ب ط-ي-ا-.-
--------------
اطلب طبيباً.
0
at-lib--b-b--n.
a_____ t_______
a-i-i- t-y-a-n-
---------------
atilib tbybaan.
|
Повикајте еден лекар!
اطلب طبيباً.
atilib tbybaan.
|
Повикајте ја полицијата! |
--ص--با--ر--.
____ ب________
-ت-ل ب-ل-ر-ة-
---------------
اتصل بالشرطة.
0
at-si- b--l-------i.
a_____ b____________
a-a-i- b-a-s-a-t-t-.
--------------------
atasil bialshartati.
|
Повикајте ја полицијата!
اتصل بالشرطة.
atasil bialshartati.
|
Вашите документи Ве молам. |
أ-ر--ك ،--ن فض-ك-
______ ، م_ ف_____
-و-ا-ك ، م- ف-ل-.-
-------------------
أوراقك ، من فضلك.
0
'u---q-k -------a-lk-.
'_______ , m__ f______
'-w-a-a- , m-n f-d-k-.
----------------------
'uwraqak , min fadlka.
|
Вашите документи Ве молам.
أوراقك ، من فضلك.
'uwraqak , min fadlka.
|
Вашата возачка дозвола Ве молам. |
إ---- ال--ا-ة،-من فضل-.
_____ ا_______ م_ ف_____
-ج-ز- ا-ق-ا-ة- م- ف-ل-.-
-------------------------
إجازة القيادة، من فضلك.
0
'ij---- ---iadat-,-m-n -a-alaka.
'______ a_________ m__ f________
'-j-z-t a-q-a-a-i- m-n f-d-l-k-.
--------------------------------
'ijazat alqiadati, min fadalaka.
|
Вашата возачка дозвола Ве молам.
إجازة القيادة، من فضلك.
'ijazat alqiadati, min fadalaka.
|
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. |
أو--ق ا-س----، ----ض---
_____ ا_______ م_ ف_____
-و-ا- ا-س-ا-ة- م- ف-ل-.-
-------------------------
أوراق السيارة، من فضلك.
0
a--aq als--a-a--,-m-n-f-d--ka.
a____ a__________ m__ f_______
a-r-q a-s-y-r-t-, m-n f-d-l-a-
------------------------------
awraq alsiyarati, min fadalka.
|
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
أوراق السيارة، من فضلك.
awraq alsiyarati, min fadalka.
|