| Каде учевте шпански? |
С---и-п-н---ы қай--н ү-ре-д--із?
С__ и________ қ_____ ү__________
С-з и-п-н-а-ы қ-й-а- ү-р-н-і-і-?
--------------------------------
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
0
Siz-ïs----a-------an-ü-re---ñiz?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
|
Каде учевте шпански?
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
|
| Знаете ли исто така и португалски? |
По-т---л-а-да---л-с-з--е?
П_________ д_ б______ б__
П-р-у-а-ш- д- б-л-с-з б-?
-------------------------
Португалша да білесіз бе?
0
Portw-alşa d---i---i--be?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
|
Знаете ли исто така и португалски?
Португалша да білесіз бе?
Portwgalşa da bilesiz be?
|
| Да, а исто така знам и нешто италијански. |
Ия,---д-----а---н----- б-ле-ін.
И__ а____ и________ д_ б_______
И-, а-д-п и-а-ь-н-а д- б-л-м-н-
-------------------------------
Ия, аздап итальянша да білемін.
0
Ïya,--z----ïtal-an-a----b-le---.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
|
Да, а исто така знам и нешто италијански.
Ия, аздап итальянша да білемін.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
|
| Јас мислам дека Вие зборувате многу добро. |
Мені--е,---з --е-ж-қ-ы сөй-ей-і-.
М_______ с__ ө__ ж____ с_________
М-н-ң-е- с-з ө-е ж-қ-ы с-й-е-с-з-
---------------------------------
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
0
Meniñşe, --------jaqs- sö-l---i-.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
|
Јас мислам дека Вие зборувате многу добро.
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
|
| Јазиците се прилично слични. |
Бұл-т-лд-р ----бірін--әжеп---ір ұ----.
Б__ т_____ б_________ ә________ ұ_____
Б-л т-л-е- б-р-б-р-н- ә-е-т-у-р ұ-с-с-
--------------------------------------
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
0
Bu-----de- b-r-b-ri-e ä-e-tä-i- --sa-.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
|
Јазиците се прилично слични.
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
|
| Јас можам добро да ги разберам. |
Мен ол-р-ы---қ-- түс-н-мі-.
М__ о_____ ж____ т_________
М-н о-а-д- ж-қ-ы т-с-н-м-н-
---------------------------
Мен оларды жақсы түсінемін.
0
M-- --a-dı ja--- t----e-in.
M__ o_____ j____ t_________
M-n o-a-d- j-q-ı t-s-n-m-n-
---------------------------
Men olardı jaqsı tüsinemin.
|
Јас можам добро да ги разберам.
Мен оларды жақсы түсінемін.
Men olardı jaqsı tüsinemin.
|
| Но говорењето и пишувањето е тешко. |
Б---қ -өйлеу -е--жазу-қиын.
Б____ с_____ м__ ж___ қ____
Б-р-қ с-й-е- м-н ж-з- қ-ы-.
---------------------------
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
0
Bira- s--l-w m------w q---.
B____ s_____ m__ j___ q____
B-r-q s-y-e- m-n j-z- q-ı-.
---------------------------
Biraq söylew men jazw qïın.
|
Но говорењето и пишувањето е тешко.
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
Biraq söylew men jazw qïın.
|
| Јас уште правам многу грешки. |
Мен жә-е-кө- қа-- ж---р----.
М__ ж___ к__ қ___ ж_________
М-н ж-н- к-п қ-т- ж-б-р-м-н-
----------------------------
Мен және көп қате жіберемін.
0
M---jän--k-p -ate--ibe--mi-.
M__ j___ k__ q___ j_________
M-n j-n- k-p q-t- j-b-r-m-n-
----------------------------
Men jäne köp qate jiberemin.
|
Јас уште правам многу грешки.
Мен және көп қате жіберемін.
Men jäne köp qate jiberemin.
|
| Ве молам поправајте ме секогаш. |
М--і ү-емі---зе--п тұ-ы--з-ы.
М___ ү____ т______ т_________
М-н- ү-е-і т-з-т-п т-р-ң-з-ы-
-----------------------------
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
0
M----ünem- ---e-i--t--ı-ızş-.
M___ ü____ t______ t_________
M-n- ü-e-i t-z-t-p t-r-ñ-z-ı-
-----------------------------
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
|
Ве молам поправајте ме секогаш.
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
|
| Вашиот изговор е сосема добар. |
Д-бы--ар---өт- ж--с- а-т--ы-.
Д_________ ө__ ж____ а_______
Д-б-с-а-д- ө-е ж-қ-ы а-т-с-з-
-----------------------------
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
0
Dı--sta-d--öt- -------y--sı-.
D_________ ö__ j____ a_______
D-b-s-a-d- ö-e j-q-ı a-t-s-z-
-----------------------------
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
|
Вашиот изговор е сосема добар.
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
|
| Имате еден мал акцент. |
А-д-----цен----- б--.
А____ а_________ б___
А-д-п а-ц-н-і-і- б-р-
---------------------
Аздап акцентіңіз бар.
0
A-----a-cen-iñi- ---.
A____ a_________ b___
A-d-p a-c-n-i-i- b-r-
---------------------
Azdap akcentiñiz bar.
|
Имате еден мал акцент.
Аздап акцентіңіз бар.
Azdap akcentiñiz bar.
|
| Човек препознава од каде доаѓате. |
Қайд-- к-л--н-ңі------неді.
Қ_____ к_________ б________
Қ-й-а- к-л-е-і-і- б-л-н-д-.
---------------------------
Қайдан келгеніңіз білінеді.
0
Q-ydan k----niñ-- biline--.
Q_____ k_________ b________
Q-y-a- k-l-e-i-i- b-l-n-d-.
---------------------------
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
|
Човек препознава од каде доаѓате.
Қайдан келгеніңіз білінеді.
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
|
| Кој е вашиот мајчин јазик? |
С-здің --а тілің-- -а--т-л?
С_____ а__ т______ қ__ т___
С-з-і- а-а т-л-ң-з қ-й т-л-
---------------------------
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
0
S--diñ--na---l---z--ay -il?
S_____ a__ t______ q__ t___
S-z-i- a-a t-l-ñ-z q-y t-l-
---------------------------
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
|
Кој е вашиот мајчин јазик?
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
|
| Посетувате ли курс за јазици? |
Тіл---рен- ---с--- б--ас-з--а?
Т__ ү_____ к______ б______ б__
Т-л ү-р-н- к-р-ы-а б-р-с-з б-?
------------------------------
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
0
Ti--üy-enw-k--sı-- --------b-?
T__ ü_____ k______ b______ b__
T-l ü-r-n- k-r-ı-a b-r-s-z b-?
------------------------------
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
|
Посетувате ли курс за јазици?
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
|
| Која наставна метода ја користите? |
Қа-да--о-ул-қ-ы----д--а---ы-?
Қ_____ о_______ п____________
Қ-н-а- о-у-ы-т- п-й-а-а-а-ы-?
-----------------------------
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
0
Qa-----oq-lı-t- --y--l---s--?
Q_____ o_______ p____________
Q-n-a- o-w-ı-t- p-y-a-a-a-ı-?
-----------------------------
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
|
Која наставна метода ја користите?
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
|
| Во моментов не знам како се вика. |
Д-- --з---о--ң --ы- ---мей---.
Д__ қ____ о___ а___ б_________
Д-л қ-з-р о-ы- а-ы- б-л-е-м-н-
------------------------------
Дәл қазір оның атын білмеймін.
0
Dä--qa-i- o-ıñ--t-- ---m-y--n.
D__ q____ o___ a___ b_________
D-l q-z-r o-ı- a-ı- b-l-e-m-n-
------------------------------
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
|
Во моментов не знам како се вика.
Дәл қазір оның атын білмеймін.
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
|
| Неможам да се сетам на насловот. |
Ат-----сі-- т--пей тұ-.
А____ е____ т_____ т___
А-а-ы е-і-е т-с-е- т-р-
-----------------------
Атауы есіме түспей тұр.
0
A--w- es-me----pey tur.
A____ e____ t_____ t___
A-a-ı e-i-e t-s-e- t-r-
-----------------------
Atawı esime tüspey tur.
|
Неможам да се сетам на насловот.
Атауы есіме түспей тұр.
Atawı esime tüspey tur.
|
| Го заборавив. |
Ұм-т-п----д-м.
Ұ_____ қ______
Ұ-ы-ы- қ-л-ы-.
--------------
Ұмытып қалдым.
0
U--tı- -al-ım.
U_____ q______
U-ı-ı- q-l-ı-.
--------------
Umıtıp qaldım.
|
Го заборавив.
Ұмытып қалдым.
Umıtıp qaldım.
|