| Каде учевте шпански? |
С-- -с-а-шаны -ай----ү-рен-і--з?
С__ и________ қ_____ ү__________
С-з и-п-н-а-ы қ-й-а- ү-р-н-і-і-?
--------------------------------
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
0
Si- ï---n-an--qayd-n-ü--end-ñ--?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
|
Каде учевте шпански?
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
|
| Знаете ли исто така и португалски? |
П---у--лш--да білесі- бе?
П_________ д_ б______ б__
П-р-у-а-ш- д- б-л-с-з б-?
-------------------------
Португалша да білесіз бе?
0
P-r-w-al-- d- bil-si- --?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
|
Знаете ли исто така и португалски?
Португалша да білесіз бе?
Portwgalşa da bilesiz be?
|
| Да, а исто така знам и нешто италијански. |
Ия--а---- ит-л-я----д- біл-мін.
И__ а____ и________ д_ б_______
И-, а-д-п и-а-ь-н-а д- б-л-м-н-
-------------------------------
Ия, аздап итальянша да білемін.
0
Ïya--azd-p-ï--lya--- -a bil-mi-.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
|
Да, а исто така знам и нешто италијански.
Ия, аздап итальянша да білемін.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
|
| Јас мислам дека Вие зборувате многу добро. |
Мені-ш-,-сіз -те --қ-ы----лейсі-.
М_______ с__ ө__ ж____ с_________
М-н-ң-е- с-з ө-е ж-қ-ы с-й-е-с-з-
---------------------------------
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
0
Me--ñ--- --z ö-e j--sı--öy-e----.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
|
Јас мислам дека Вие зборувате многу добро.
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
|
| Јазиците се прилично слични. |
Бұл-т---е--б---бірі-е-әже-т--ір ұқс--.
Б__ т_____ б_________ ә________ ұ_____
Б-л т-л-е- б-р-б-р-н- ә-е-т-у-р ұ-с-с-
--------------------------------------
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
0
B-l ---d-- -----ir--e--jept-wir-u--a-.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
|
Јазиците се прилично слични.
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
|
| Јас можам добро да ги разберам. |
Мен олар-ы -ақ-ы т-с--е--н.
М__ о_____ ж____ т_________
М-н о-а-д- ж-қ-ы т-с-н-м-н-
---------------------------
Мен оларды жақсы түсінемін.
0
M---o-a-dı--a--- -üsine---.
M__ o_____ j____ t_________
M-n o-a-d- j-q-ı t-s-n-m-n-
---------------------------
Men olardı jaqsı tüsinemin.
|
Јас можам добро да ги разберам.
Мен оларды жақсы түсінемін.
Men olardı jaqsı tüsinemin.
|
| Но говорењето и пишувањето е тешко. |
Б-р-қ сөйле- м-н---зу --ы-.
Б____ с_____ м__ ж___ қ____
Б-р-қ с-й-е- м-н ж-з- қ-ы-.
---------------------------
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
0
Bi--- -öyl-w-m----a-w-qï-n.
B____ s_____ m__ j___ q____
B-r-q s-y-e- m-n j-z- q-ı-.
---------------------------
Biraq söylew men jazw qïın.
|
Но говорењето и пишувањето е тешко.
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
Biraq söylew men jazw qïın.
|
| Јас уште правам многу грешки. |
М-н жә-- кө---ат- ж-б-р-мін.
М__ ж___ к__ қ___ ж_________
М-н ж-н- к-п қ-т- ж-б-р-м-н-
----------------------------
Мен және көп қате жіберемін.
0
M---jä-- köp-q--e --------n.
M__ j___ k__ q___ j_________
M-n j-n- k-p q-t- j-b-r-m-n-
----------------------------
Men jäne köp qate jiberemin.
|
Јас уште правам многу грешки.
Мен және көп қате жіберемін.
Men jäne köp qate jiberemin.
|
| Ве молам поправајте ме секогаш. |
Мен- -немі т-з--і- ----ңы-шы.
М___ ү____ т______ т_________
М-н- ү-е-і т-з-т-п т-р-ң-з-ы-
-----------------------------
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
0
Me-i ünemi-t--e-ip---rı-----.
M___ ü____ t______ t_________
M-n- ü-e-i t-z-t-p t-r-ñ-z-ı-
-----------------------------
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
|
Ве молам поправајте ме секогаш.
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
|
| Вашиот изговор е сосема добар. |
Д-бы-т-р-ы өте -ақс-----а--з.
Д_________ ө__ ж____ а_______
Д-б-с-а-д- ө-е ж-қ-ы а-т-с-з-
-----------------------------
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
0
Dıb-s--r-ı öte j-q-ı-ay-as-z.
D_________ ö__ j____ a_______
D-b-s-a-d- ö-e j-q-ı a-t-s-z-
-----------------------------
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
|
Вашиот изговор е сосема добар.
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
|
| Имате еден мал акцент. |
Азд-- ---ен--ңіз б-р.
А____ а_________ б___
А-д-п а-ц-н-і-і- б-р-
---------------------
Аздап акцентіңіз бар.
0
Az----akc--ti-i--b-r.
A____ a_________ b___
A-d-p a-c-n-i-i- b-r-
---------------------
Azdap akcentiñiz bar.
|
Имате еден мал акцент.
Аздап акцентіңіз бар.
Azdap akcentiñiz bar.
|
| Човек препознава од каде доаѓате. |
Қ---а----л-е-ің----і--н--і.
Қ_____ к_________ б________
Қ-й-а- к-л-е-і-і- б-л-н-д-.
---------------------------
Қайдан келгеніңіз білінеді.
0
Q--dan-kel-eni-iz-b--i-e-i.
Q_____ k_________ b________
Q-y-a- k-l-e-i-i- b-l-n-d-.
---------------------------
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
|
Човек препознава од каде доаѓате.
Қайдан келгеніңіз білінеді.
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
|
| Кој е вашиот мајчин јазик? |
Сіз--- а---т--ің-з-----т-л?
С_____ а__ т______ қ__ т___
С-з-і- а-а т-л-ң-з қ-й т-л-
---------------------------
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
0
S----ñ--na-ti--ñ-z --y---l?
S_____ a__ t______ q__ t___
S-z-i- a-a t-l-ñ-z q-y t-l-
---------------------------
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
|
Кој е вашиот мајчин јазик?
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
|
| Посетувате ли курс за јазици? |
Т-л-үйре-у -у----а -арас-з--а?
Т__ ү_____ к______ б______ б__
Т-л ү-р-н- к-р-ы-а б-р-с-з б-?
------------------------------
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
0
Til--y--nw k---ına--a--s-z-ba?
T__ ü_____ k______ b______ b__
T-l ü-r-n- k-r-ı-a b-r-s-z b-?
------------------------------
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
|
Посетувате ли курс за јазици?
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
|
| Која наставна метода ја користите? |
Қ-н-а- --ул--ты п---ала-асы-?
Қ_____ о_______ п____________
Қ-н-а- о-у-ы-т- п-й-а-а-а-ы-?
-----------------------------
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
0
Qan--y oqwlı--- -ayda-a--s-z?
Q_____ o_______ p____________
Q-n-a- o-w-ı-t- p-y-a-a-a-ı-?
-----------------------------
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
|
Која наставна метода ја користите?
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
|
| Во моментов не знам како се вика. |
Дә--қ-----о-ы--а--н-б-лме-м-н.
Д__ қ____ о___ а___ б_________
Д-л қ-з-р о-ы- а-ы- б-л-е-м-н-
------------------------------
Дәл қазір оның атын білмеймін.
0
Dä- q---- -nıñ--tın -il-e-m-n.
D__ q____ o___ a___ b_________
D-l q-z-r o-ı- a-ı- b-l-e-m-n-
------------------------------
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
|
Во моментов не знам како се вика.
Дәл қазір оның атын білмеймін.
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
|
| Неможам да се сетам на насловот. |
А---ы ----е --с--- т-р.
А____ е____ т_____ т___
А-а-ы е-і-е т-с-е- т-р-
-----------------------
Атауы есіме түспей тұр.
0
Ata---e--me t-sp---tu-.
A____ e____ t_____ t___
A-a-ı e-i-e t-s-e- t-r-
-----------------------
Atawı esime tüspey tur.
|
Неможам да се сетам на насловот.
Атауы есіме түспей тұр.
Atawı esime tüspey tur.
|
| Го заборавив. |
Ұ-ы-ып-қ--дым.
Ұ_____ қ______
Ұ-ы-ы- қ-л-ы-.
--------------
Ұмытып қалдым.
0
U-ıtı- ----ı-.
U_____ q______
U-ı-ı- q-l-ı-.
--------------
Umıtıp qaldım.
|
Го заборавив.
Ұмытып қалдым.
Umıtıp qaldım.
|