Hvor er turistinformasjonen?
Д-е зн-х---іцц---ю-- па -б-лугоў--н-і т---с-а-?
Д__ з__________ б___ п_ а____________ т________
Д-е з-а-о-з-ц-а б-р- п- а-с-у-о-в-н-і т-р-с-а-?
-----------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
0
Dz---na--od-іtstsa---u-o----absl--o-vannі-t-r--t--?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Hvor er turistinformasjonen?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Har du et (by)kart til meg?
У--а- -ля -я-е н---н--д--------рты---ра--?
У В__ д__ м___ н_ з_________ к____ г______
У В-с д-я м-н- н- з-о-д-е-ц- к-р-ы г-р-д-?
------------------------------------------
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
0
U --s--ly--m-a-e--e-z-o---etst-a---rty-------?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Har du et (by)kart til meg?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Kan jeg bestille et hotellrom her?
Тут--о-на -----н--ав-ц- нума- у-га--і--ц-?
Т__ м____ з____________ н____ у г_________
Т-т м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь н-м-р у г-с-і-і-ы-
------------------------------------------
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
0
T-t --zh----a-ra---ava--’ -u-a- u-g-st-----sy?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Kan jeg bestille et hotellrom her?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Hvor er gamlebyen?
Дз- знаход-і--а --ар- го-а-?
Д__ з__________ с____ г_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ы г-р-д-
----------------------------
Дзе знаходзіцца стары горад?
0
Dz- --akh-dzіt-------a---go-a-?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Hvor er gamlebyen?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Hvor er domkirken?
Дзе ---ходз-ц-а саб--?
Д__ з__________ с_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-б-р-
----------------------
Дзе знаходзіцца сабор?
0
Dze zn-kh--zіtsts-----o-?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Hvor er domkirken?
Дзе знаходзіцца сабор?
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Hvor er museet?
Дз---на-од-іцц- музей?
Д__ з__________ м_____
Д-е з-а-о-з-ц-а м-з-й-
----------------------
Дзе знаходзіцца музей?
0
D-- z-a-------s-s--m---y?
D__ z_____________ m_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- m-z-y-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Hvor er museet?
Дзе знаходзіцца музей?
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Hvor kan jeg kjøpe frimerker?
Д---мож----у-і-- па---в-я --р-і?
Д__ м____ к_____ п_______ м_____
Д-е м-ж-а к-п-ц- п-ш-о-ы- м-р-і-
--------------------------------
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
0
D-- mozh---kup-ts’ pas-t-vy-- m----?
D__ m_____ k______ p_________ m_____
D-e m-z-n- k-p-t-’ p-s-t-v-y- m-r-і-
------------------------------------
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Hvor kan jeg kjøpe frimerker?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Hvor kan jeg kjøpe blomster?
Дзе ----- -упіц- -в-т--?
Д__ м____ к_____ к______
Д-е м-ж-а к-п-ц- к-е-к-?
------------------------
Дзе можна купіць кветкі?
0
Dze moz--a--up---’ kv-tkі?
D__ m_____ k______ k______
D-e m-z-n- k-p-t-’ k-e-k-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Hvor kan jeg kjøpe blomster?
Дзе можна купіць кветкі?
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Hvor kan jeg kjøpe billetter?
Д-е-м-ж-а---п--ь--і--ты?
Д__ м____ к_____ б______
Д-е м-ж-а к-п-ц- б-л-т-?
------------------------
Дзе можна купіць білеты?
0
Dze --zhn---up-ts’ -і-et-?
D__ m_____ k______ b______
D-e m-z-n- k-p-t-’ b-l-t-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Hvor kan jeg kjøpe billetter?
Дзе можна купіць білеты?
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Hvor er havna?
Д-е ---х-д-іц----о-т?
Д__ з__________ п____
Д-е з-а-о-з-ц-а п-р-?
---------------------
Дзе знаходзіцца порт?
0
Dz---na-h--zі-s-sa-p---?
D__ z_____________ p____
D-e z-a-h-d-і-s-s- p-r-?
------------------------
Dze znakhodzіtstsa port?
Hvor er havna?
Дзе знаходзіцца порт?
Dze znakhodzіtstsa port?
Hvor er torget?
Д-е-з---о-з--ц- -ы---?
Д__ з__________ р_____
Д-е з-а-о-з-ц-а р-н-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца рынак?
0
Dz-----kh--z-t---a --n-k?
D__ z_____________ r_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- r-n-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Hvor er torget?
Дзе знаходзіцца рынак?
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Hvor er slottet?
Дз- зна-одзі--а -ам--?
Д__ з__________ з_____
Д-е з-а-о-з-ц-а з-м-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца замак?
0
D-- --akhodzі-s--a za-ak?
D__ z_____________ z_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- z-m-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Hvor er slottet?
Дзе знаходзіцца замак?
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Når begynner omvisningen?
Калі пачына---а-экску-сі-?
К___ п_________ э_________
К-л- п-ч-н-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------
Калі пачынаецца экскурсія?
0
Kalі -a---n--t-----e-s--r--ya?
K___ p____________ e__________
K-l- p-c-y-a-t-t-a e-s-u-s-y-?
------------------------------
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Når begynner omvisningen?
Калі пачынаецца экскурсія?
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Når slutter omvisningen?
Кал--сконч-цца э-с----ія?
К___ с________ э_________
К-л- с-о-ч-ц-а э-с-у-с-я-
-------------------------
Калі скончыцца экскурсія?
0
K----sk-n-hy---s-----k-r-іya?
K___ s___________ e__________
K-l- s-o-c-y-s-s- e-s-u-s-y-?
-----------------------------
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Når slutter omvisningen?
Калі скончыцца экскурсія?
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Hvor lenge varer omvisningen?
Я- до-г- п-а--гвае-ц- эк-к--сія?
Я_ д____ п___________ э_________
Я- д-ў-а п-а-я-в-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------------
Як доўга працягваецца экскурсія?
0
Yak --ug- p-at---gv--tst-a -k-k--s---?
Y__ d____ p_______________ e__________
Y-k d-u-a p-a-s-a-v-e-s-s- e-s-u-s-y-?
--------------------------------------
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Hvor lenge varer omvisningen?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Jeg ønsker en guide som snakker tysk.
М-е па--эб-н -----ц-ль, я----а-о-ыц--п-----е-к-.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п__________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---я-е-к-.
------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
0
Mn- p-t-e-e- ---z------- -a-- ---o--t----a---am-ts--.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p____________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---y-m-t-k-.
-----------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Jeg ønsker en guide som snakker tysk.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Jeg ønsker en guide som snakker italiensk.
Мне---трэб-н -а--і-е-ь,--к--гав-ры-ь-п--і-а-ь-----.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---т-л-я-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
0
M-e -a-re--n --dzіtsel---y-kі --voryt-’--a-----’-a--k-.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---t-l-y-n-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Jeg ønsker en guide som snakker italiensk.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Jeg ønsker en guide som snakker fransk.
М---п-трэбен-в-дзі--ль, як- -а--рыць п---ран-у---у.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---р-н-у-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
0
M-e-patr--en -a-z--s-l’, yakі g-------’ ---f-a--s-zsk-.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---r-n-s-z-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.
Jeg ønsker en guide som snakker fransk.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.