Як т-л-к- - --т----ча-.
Я_ т_____ я м_____ ч___
Я- т-л-к- я м-т-м- ч-с-
-----------------------
Як тільки я матиму час. 0 Y-k til--y-ya--a--mu-c---.Y__ t_____ y_ m_____ c____Y-k t-l-k- y- m-t-m- c-a-.--------------------------Yak tilʹky ya matymu chas.
Będę pracować tak długo, jak tylko będę mógł / mogła.
Я б--у --ац-в--и, д------мо-у.
Я б___ п_________ д___ я м____
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я м-ж-.
------------------------------
Я буду працювати, доки я можу. 0 YA -udu---atsy-va--, -ok- y- mo--u.Y_ b___ p___________ d___ y_ m_____Y- b-d- p-a-s-u-a-y- d-k- y- m-z-u------------------------------------YA budu pratsyuvaty, doky ya mozhu.
Więcej języków
Kliknij na flagę!
Będę pracować tak długo, jak tylko będę mógł / mogła.
Będę pracować tak długo, jak tylko będę zdrowy / zdrowa.
Я --д- --ацю-ати---оки -----р-вий / -д---ва.
Я б___ п_________ д___ я з_______ / з_______
Я б-д- п-а-ю-а-и- д-к- я з-о-о-и- / з-о-о-а-
--------------------------------------------
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова. 0 YA b--u-pra--yu-a--, ---y ya z-oro-yy- - zd--o-a.Y_ b___ p___________ d___ y_ z_______ / z_______Y- b-d- p-a-s-u-a-y- d-k- y- z-o-o-y-̆ / z-o-o-a--------------------------------------------------YA budu pratsyuvaty, doky ya zdorovyy̆ / zdorova.
Więcej języków
Kliknij na flagę!
Będę pracować tak długo, jak tylko będę zdrowy / zdrowa.
Він л--и-ь - --ж--- --міст- тог----- -р---вати.
В__ л_____ в л_____ з______ т___ щ__ п_________
В-н л-ж-т- в л-ж-у- з-м-с-ь т-г- щ-б п-а-ю-а-и-
-----------------------------------------------
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати. 0 Vi--l-zh-t- ----z---,-z-----ʹ-to---s-c-o- --a-s---at-.V__ l______ v l______ z______ t___ s_____ p___________V-n l-z-y-ʹ v l-z-k-, z-m-s-ʹ t-h- s-c-o- p-a-s-u-a-y-------------------------------------------------------Vin lezhytʹ v lizhku, zamistʹ toho shchob pratsyuvaty.
Więcej języków
Kliknij na flagę!
On leży w łóżku zamiast pracować.
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
Vin lezhytʹ v lizhku, zamistʹ toho shchob pratsyuvaty.
Myślenie i język są połączone ze sobą.
Wzajemnie na siebie wpływają.
Językowe struktury kształtują struktury naszego myślenia.
W niektórych językach nie ma na przykład słów na płacenie.
Osoby nie rozumieją konceptu płacenia.
Również matematyka i języki są ze sobą w jakimś stopniu związane.
Struktury gramatyczne i matematyczne często są podobne.
Niektórzy naukowcy uważają, że są też w podobny sposób przetwarzane.
Twierdzą, że ośrodek mowy jest odpowiedzialny również za matematykę.
Może być on pomocny dla mózgu przy przeprowadzaniu obliczeń.
Nowe badania wykazują jednak inny wniosek.
Dowodzą, że nasz mózg przetwarza matematykę bez języka.
Naukowcy poddali badaniom trzech mężczyzn.
Mózg tych osób doznał obrażeń.
Przez to uszkodzony był też ośrodek mowy.
Mężczyźni mieli duże problemy w mówieniu.
Nie potrafili sformułować prostych zdań.
Nie mogli również zrozumieć słów.
W teście mężczyźni musieli rozwiązać zadania matematyczne.
Niektóre z tych matematycznych zagadek były bardzo złożone.
Mimo to badane osoby potrafiły je rozwiązać!
Wynik tego badania jest bardzo interesujący.
Pokazuje, że matematyka nie jest kodowana słowami.
Możliwe, że język i matematyka mają wspólną podstawę.
Obie te dziedziny przetwarzane są przez ten sam ośrodek.
Matematyka nie musi być jednak tłumaczona na język.
Być może język i matematyka też rozwijają się razem…
Kiedy mózg skończy ten proces, istnieją oddzielnie!