| telefonirati (pogovarjati se po telefonu) |
ફ---કરો
ફો_ ક_
ફ-ન ક-ો
-------
ફોન કરો
0
p-ōn--ka-ō
p____ k___
p-ō-a k-r-
----------
phōna karō
|
telefonirati (pogovarjati se po telefonu)
ફોન કરો
phōna karō
|
| Telefoniral(a) sem. |
મ-ં-ફ-- -ર્યો.
મેં ફો_ ક___
મ-ં ફ-ન ક-્-ો-
--------------
મેં ફોન કર્યો.
0
mēṁ-phō----aryō.
m__ p____ k_____
m-ṁ p-ō-a k-r-ō-
----------------
mēṁ phōna karyō.
|
Telefoniral(a) sem.
મેં ફોન કર્યો.
mēṁ phōna karyō.
|
| Ves čas sem telefoniral(a). |
હું---ો ------ન-પ--હ-ો.
હું આ_ સ__ ફો_ પ_ હ__
હ-ં આ-ો સ-ય ફ-ન પ- હ-ો-
-----------------------
હું આખો સમય ફોન પર હતો.
0
Huṁ---h--s-may--p---a--------tō.
H__ ā___ s_____ p____ p___ h____
H-ṁ ā-h- s-m-y- p-ō-a p-r- h-t-.
--------------------------------
Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
|
Ves čas sem telefoniral(a).
હું આખો સમય ફોન પર હતો.
Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
|
| vprašati |
પુ-વું
પુ__
પ-છ-ુ-
------
પુછવું
0
P---avuṁ
P_______
P-c-a-u-
--------
Puchavuṁ
|
|
| Vprašal(a) sem. |
મે પુછ-યુ.
મે પુ___
મ- પ-છ-ય-.
----------
મે પુછ્યુ.
0
mē -u-h--.
m_ p______
m- p-c-y-.
----------
mē puchyu.
|
Vprašal(a) sem.
મે પુછ્યુ.
mē puchyu.
|
| Vedno sem spraševal(a). |
મ-ં -ં--શ----છ----.
મેં હં__ પૂ___
મ-ં હ-મ-શ- પ-છ-ય-ં-
-------------------
મેં હંમેશા પૂછ્યું.
0
M-ṁ-------ā--ū-h--ṁ.
M__ h______ p_______
M-ṁ h-m-ē-ā p-c-y-ṁ-
--------------------
Mēṁ hammēśā pūchyuṁ.
|
Vedno sem spraševal(a).
મેં હંમેશા પૂછ્યું.
Mēṁ hammēśā pūchyuṁ.
|
| povedati |
જ-ાવો
જ__
જ-ા-ો
-----
જણાવો
0
J--āvō
J_____
J-ṇ-v-
------
Jaṇāvō
|
|
| Povedal(a) sem. |
મેં-કહ--ું.
મેં ક___
મ-ં ક-્-ુ-.
-----------
મેં કહ્યું.
0
mē--kahy--.
m__ k______
m-ṁ k-h-u-.
-----------
mēṁ kahyuṁ.
|
Povedal(a) sem.
મેં કહ્યું.
mēṁ kahyuṁ.
|
| Povedal(a) sem celo zgodbo. |
મ-- -ખ---ા-----ક--.
મેં આ_ વા__ ક__
મ-ં આ-ી વ-ર-ત- ક-ી-
-------------------
મેં આખી વાર્તા કહી.
0
M-- āk---v-rt----hī.
M__ ā___ v____ k____
M-ṁ ā-h- v-r-ā k-h-.
--------------------
Mēṁ ākhī vārtā kahī.
|
Povedal(a) sem celo zgodbo.
મેં આખી વાર્તા કહી.
Mēṁ ākhī vārtā kahī.
|
| učiti se |
શ-ખ-ુ
શી__
શ-ખ-ુ
-----
શીખવુ
0
Śī--avu
Ś______
Ś-k-a-u
-------
Śīkhavu
|
|
| Učil(a) sem se. |
હું-શ------છું.
હું શી__ છું_
હ-ં શ-ખ-ય- છ-ં-
---------------
હું શીખ્યો છું.
0
hu-----hyō--hu-.
h__ ś_____ c____
h-ṁ ś-k-y- c-u-.
----------------
huṁ śīkhyō chuṁ.
|
Učil(a) sem se.
હું શીખ્યો છું.
huṁ śīkhyō chuṁ.
|
| Učil(a) sem se ves večer. |
મ-ં આખ--સા-- -ભ્-ા- -----.
મેં આ_ સાં_ અ___ ક___
મ-ં આ-ી સ-ં- અ-્-ા- ક-્-ો-
--------------------------
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો.
0
M-- --hī--ān-j--a-hyās----r-ō.
M__ ā___ s____ a______ k_____
M-ṁ ā-h- s-n-j- a-h-ā-a k-r-ō-
------------------------------
Mēṁ ākhī sān̄ja abhyāsa karyō.
|
Učil(a) sem se ves večer.
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો.
Mēṁ ākhī sān̄ja abhyāsa karyō.
|
| delati |
ક-મ
કા_
ક-મ
---
કામ
0
K-ma
K___
K-m-
----
Kāma
|
|
| Delal(a) sem. |
મે- -ામ કર-ય-ં--ે.
મેં કા_ ક__ છે_
મ-ં ક-મ ક-્-ુ- છ-.
------------------
મેં કામ કર્યું છે.
0
m---kāma------ṁ-c--.
m__ k___ k_____ c___
m-ṁ k-m- k-r-u- c-ē-
--------------------
mēṁ kāma karyuṁ chē.
|
Delal(a) sem.
મેં કામ કર્યું છે.
mēṁ kāma karyuṁ chē.
|
| Delal(a) sem ves dan. |
હ-- આ---દ-વ- -ા- કરું છું.
હું આ_ દિ__ કા_ ક_ છું_
હ-ં આ-ો દ-વ- ક-મ ક-ુ- છ-ં-
--------------------------
હું આખો દિવસ કામ કરું છું.
0
H------ō d---s- -ā-a-ka-u- c-u-.
H__ ā___ d_____ k___ k____ c____
H-ṁ ā-h- d-v-s- k-m- k-r-ṁ c-u-.
--------------------------------
Huṁ ākhō divasa kāma karuṁ chuṁ.
|
Delal(a) sem ves dan.
હું આખો દિવસ કામ કરું છું.
Huṁ ākhō divasa kāma karuṁ chuṁ.
|
| jesti |
ભ-જન
ભો__
ભ-જ-
----
ભોજન
0
B--ja-a
B______
B-ō-a-a
-------
Bhōjana
|
|
| Jedel (jedla) sem. |
મે- ખ--ું---.
મેં ખા_ છે_
મ-ં ખ-ધ-ં છ-.
-------------
મેં ખાધું છે.
0
m-ṁ-khādhuṁ -hē.
m__ k______ c___
m-ṁ k-ā-h-ṁ c-ē-
----------------
mēṁ khādhuṁ chē.
|
Jedel (jedla) sem.
મેં ખાધું છે.
mēṁ khādhuṁ chē.
|
| Pojedel (pojedla) sem vso hrano. |
મ---બધ------- ---ો.
મેં બ_ ખો__ ખા__
મ-ં બ-ો ખ-ર-ક ખ-ધ-.
-------------------
મેં બધો ખોરાક ખાધો.
0
M-ṁ----h- -h-rā-a--hā---.
M__ b____ k______ k______
M-ṁ b-d-ō k-ō-ā-a k-ā-h-.
-------------------------
Mēṁ badhō khōrāka khādhō.
|
Pojedel (pojedla) sem vso hrano.
મેં બધો ખોરાક ખાધો.
Mēṁ badhō khōrāka khādhō.
|