Jezikovni vodič

sl Nakupovanje   »   gu શોપિંગ

54 [štiriinpetdeset]

Nakupovanje

Nakupovanje

54 [ચોપ્પન]

54 [Cōppana]

શોપિંગ

śōpiṅga

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gudžaratščina Igraj Več
Rad(a] bi kupil(a) darilo. મારે-ભ---ખ-ીદવ---ે. મા_ ભે_ ખ___ છે_ મ-ર- ભ-ટ ખ-ી-વ- છ-. ------------------- મારે ભેટ ખરીદવી છે. 0
m-r--bhēṭa-kh--ī-av----ē. m___ b____ k________ c___ m-r- b-ē-a k-a-ī-a-ī c-ē- ------------------------- mārē bhēṭa kharīdavī chē.
Vendar ne predrago. પ---- ખૂ- ખ-્ચ-ળ ક-ઈ-નથી. પ__ ખૂ_ ખ___ કં_ ન__ પ-ં-ુ ખ-બ ખ-્-ા- ક-ઈ ન-ી- ------------------------- પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી. 0
P-ra-tu kh-----h--cā-- k--ī --th-. P______ k____ k_______ k___ n_____ P-r-n-u k-ū-a k-a-c-ḷ- k-ṁ- n-t-ī- ---------------------------------- Parantu khūba kharcāḷa kaṁī nathī.
Morda torbico? ક--- -ે---બેગ? ક__ હે_____ ક-ા- હ-ન-ડ-ે-? -------------- કદાચ હેન્ડબેગ? 0
Kadā-- h--ḍ-b-g-? K_____ h_________ K-d-c- h-n-a-ē-a- ----------------- Kadāca hēnḍabēga?
V kakšni barvi jo želite? તમ-ે --- રં---ોઈ- -ે? ત__ ક_ રં_ જો__ છે_ ત-ન- ક-ો ર-ગ જ-ઈ- છ-? --------------------- તમને કયો રંગ જોઈએ છે? 0
Ta--nē----ō--a-g---ō---chē? T_____ k___ r____ j___ c___ T-m-n- k-y- r-ṅ-a j-ī- c-ē- --------------------------- Tamanē kayō raṅga jōīē chē?
V črni, rjavi ali beli? કાળ---ભ-રો ક------? કા__ ભૂ_ કે સ___ ક-ળ-, ભ-ર- ક- સ-ે-? ------------------- કાળો, ભૂરો કે સફેદ? 0
K--ō- --ūr---- -ap----? K____ b____ k_ s_______ K-ḷ-, b-ū-ō k- s-p-ē-a- ----------------------- Kāḷō, bhūrō kē saphēda?
Veliko ali majhno? એક -ો-ુ- -ે ન-ન--? એ_ મો_ કે ના__ એ- મ-ટ-ં ક- ન-ન-ં- ------------------ એક મોટું કે નાનું? 0
Ēk- -ōṭu- -ē nā-u-? Ē__ m____ k_ n_____ Ē-a m-ṭ-ṁ k- n-n-ṁ- ------------------- Ēka mōṭuṁ kē nānuṁ?
Si lahko tole pogledam? શ----ુ- ----- --ું શું હું આ જો_ શ_ શ-ં હ-ં આ જ-ઈ શ-ુ- ------------------ શું હું આ જોઈ શકું 0
Ś----uṁ ā j-ī ś-kuṁ Ś__ h__ ā j__ ś____ Ś-ṁ h-ṁ ā j-ī ś-k-ṁ ------------------- Śuṁ huṁ ā jōī śakuṁ
Je tale iz usnja? ત----મડ-ં-છ-? તે ચા__ છે_ ત- ચ-મ-ુ- છ-? ------------- તે ચામડું છે? 0
tē-cām-ḍ-ṁ -hē? t_ c______ c___ t- c-m-ḍ-ṁ c-ē- --------------- tē cāmaḍuṁ chē?
Ali iz umetne snovi? અથ-ા-તે પ---સ્-િક------લ--છે? અ__ તે પ્_____ બ__ છે_ અ-વ- ત- પ-લ-સ-ટ-ક-ી બ-ે-ી છ-? ----------------------------- અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે? 0
A--a---t----āsṭik-nī ----lī-c--? A_____ t_ p_________ b_____ c___ A-h-v- t- p-ā-ṭ-k-n- b-n-l- c-ē- -------------------------------- Athavā tē plāsṭikanī banēlī chē?
Seveda je iz usnja. ચા--ું,---બત--. ચા___ અ_____ ચ-મ-ુ-, અ-બ-્-. --------------- ચામડું, અલબત્ત. 0
Cāmaḍu-, a-a-a-t-. C_______ a________ C-m-ḍ-ṁ- a-a-a-t-. ------------------ Cāmaḍuṁ, alabatta.
Je zelo dobre kakovosti. આ -ાસ--રી-ે-સ-ર---ુ-વ-્-ા-છ-. આ ખા_ ક__ સા_ ગુ____ છે_ આ ખ-સ ક-ી-ે સ-ર- ગ-ણ-ત-ત- છ-. ----------------------------- આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે. 0
Ā --ā-a k-r-nē s-r- g-ṇ---tt- ch-. Ā k____ k_____ s___ g________ c___ Ā k-ā-a k-r-n- s-r- g-ṇ-v-t-ā c-ē- ---------------------------------- Ā khāsa karīnē sārī guṇavattā chē.
In ta torbica je resnično zelo poceni. અન- હે--ડ-ેગ---ે-- ---ત- -ે. અ_ હે____ ખ___ સ__ છે_ અ-ે હ-ન-ડ-ે- ખ-ે-ર સ-્-ી છ-. ---------------------------- અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે. 0
A----ē-ḍab--a----r------ -as-ī-c-ē. A__ h________ k_________ s____ c___ A-ē h-n-a-ē-a k-a-ē-h-r- s-s-ī c-ē- ----------------------------------- Anē hēnḍabēga kharēkhara sastī chē.
Všeč mi je. મને -- ગ-- છ-. મ_ તે ગ_ છે_ મ-ે ત- ગ-ે છ-. -------------- મને તે ગમે છે. 0
M--ē -ē --mē----. M___ t_ g___ c___ M-n- t- g-m- c-ē- ----------------- Manē tē gamē chē.
Vzamem jo. હ-ં -- -ઈશ. હું તે લ___ હ-ં ત- લ-શ- ----------- હું તે લઈશ. 0
Hu- -ē --ī--. H__ t_ l_____ H-ṁ t- l-ī-a- ------------- Huṁ tē laīśa.
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam? શુ- હુ--ત-મન- -દલ--ક-- શક-ં? શું હું તે__ બ__ ક_ શ__ શ-ં હ-ં ત-મ-ી બ-લ- ક-ી શ-ુ-? ---------------------------- શું હું તેમની બદલી કરી શકું? 0
Śuṁ--uṁ------ī b-da---karī-ś--u-? Ś__ h__ t_____ b_____ k___ ś_____ Ś-ṁ h-ṁ t-m-n- b-d-l- k-r- ś-k-ṁ- --------------------------------- Śuṁ huṁ tēmanī badalī karī śakuṁ?
Seveda. અ-બત-ત. અ_____ અ-બ-્-. ------- અલબત્ત. 0
A--ba---. A________ A-a-a-t-. --------- Alabatta.
Jo bomo zapakirali kot darilo. અ-ે -ે--ે -ેટ તર--ે લપે--શ-ં. અ_ તે__ ભે_ ત__ લ____ અ-ે ત-મ-ે ભ-ટ ત-ી-ે લ-ે-ી-ુ-. ----------------------------- અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું. 0
A-ē-tēm-nē-bh-ṭa----īk- --p-----ṁ. A__ t_____ b____ t_____ l_________ A-ē t-m-n- b-ē-a t-r-k- l-p-ṭ-ś-ṁ- ---------------------------------- Amē tēmanē bhēṭa tarīkē lapēṭīśuṁ.
Tam je blagajna. રોક- રજ-સ્ટ--ત--ાં છ-. રો__ ર____ ત્_ છે_ ર-ક- ર-ી-્-ર ત-ય-ં છ-. ---------------------- રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે. 0
R--a-- r-jīs-a-a tyā- ch-. R_____ r________ t___ c___ R-k-ḍ- r-j-s-a-a t-ā- c-ē- -------------------------- Rōkaḍa rajīsṭara tyāṁ chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -