Prha ne deluje. |
શ-વર ક-મ-કરત-ં-ન--.
શા__ કા_ ક__ ન__
શ-વ- ક-મ ક-ત-ં ન-ી-
-------------------
શાવર કામ કરતું નથી.
0
ā---ś-n--āra-c-ē.
ā__ ś_______ c___
ā-ē ś-n-v-r- c-ē-
-----------------
ājē śanivāra chē.
|
Prha ne deluje.
શાવર કામ કરતું નથી.
ājē śanivāra chē.
|
Ne teče topla voda. |
ગરમ-પ-ણી નથ-.
ગ__ પા_ ન__
ગ-મ પ-ણ- ન-ી-
-------------
ગરમ પાણી નથી.
0
Ājē ----ī p--- -amay---hē.
Ā__ ā____ p___ s_____ c___
Ā-ē ā-a-ī p-s- s-m-y- c-ē-
--------------------------
Ājē āpaṇī pāsē samaya chē.
|
Ne teče topla voda.
ગરમ પાણી નથી.
Ājē āpaṇī pāsē samaya chē.
|
Ali bi se dalo to popraviti? |
શ-ં--મે---ે--ીક-ક-- શ-શ-?
શું ત_ આ_ ઠી_ ક_ શ___
શ-ં ત-ે આ-ે ઠ-ક ક-ી શ-શ-?
-------------------------
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો?
0
Ā-ē---aṇē-----ṭ-m--ṭa--ā-ha ka-ī--p--;- chī&ap--;ē.
Ā__ ā____ ē__________ s____ k__________ c__________
Ā-ē ā-a-ē ē-ā-ṭ-m-n-a s-p-a k-r-&-p-s-ē c-ī-a-o-;-.
---------------------------------------------------
Ājē āpaṇē ēpārṭamēnṭa sāpha karī'ē chī'ē.
|
Ali bi se dalo to popraviti?
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો?
Ājē āpaṇē ēpārṭamēnṭa sāpha karī'ē chī'ē.
|
V sobi ni telefona. |
ર-મમ---ફોન નથ-.
રૂ__ ફો_ ન__
ર-મ-ા- ફ-ન ન-ી-
---------------
રૂમમાં ફોન નથી.
0
H-- bā-harūm--s--ha--ar-ṁ c-u-.
H__ b________ s____ k____ c____
H-ṁ b-t-a-ū-a s-p-a k-r-ṁ c-u-.
-------------------------------
Huṁ bātharūma sāpha karuṁ chuṁ.
|
V sobi ni telefona.
રૂમમાં ફોન નથી.
Huṁ bātharūma sāpha karuṁ chuṁ.
|
V sobi ni televizorja. |
ર-મમ-ં ટી---ન-ી.
રૂ__ ટી_ ન__
ર-મ-ા- ટ-વ- ન-ી-
----------------
રૂમમાં ટીવી નથી.
0
M--- -at- -ā-- -h--ē--h-.
M___ p___ k___ d____ c___
M-r- p-t- k-r- d-ō-ē c-ē-
-------------------------
Mārā pati kāra dhōvē chē.
|
V sobi ni televizorja.
રૂમમાં ટીવી નથી.
Mārā pati kāra dhōvē chē.
|
Soba nima balkona. |
ર-મ-ાં-બાલ--ની--થ-.
રૂ__ બા___ ન__
ર-મ-ા- બ-લ-ક-ી ન-ી-
-------------------
રૂમમાં બાલ્કની નથી.
0
Bā-ak-----a----i-a --------r- --ē.
B_____ b__________ s____ k___ c___
B-ḷ-k- b-&-p-s-i-a s-p-a k-r- c-ē-
----------------------------------
Bāḷakō bā'ika sāpha karē chē.
|
Soba nima balkona.
રૂમમાં બાલ્કની નથી.
Bāḷakō bā'ika sāpha karē chē.
|
Soba je prehrupna. |
રૂ--ખૂબ----ઘાટીયા-છે.
રૂ_ ખૂ_ ઘોં___ છે_
ર-મ ખ-બ ઘ-ં-ા-ી-ા છ-.
---------------------
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે.
0
Dād- ---lō-- p--ī--p--c-ē.
D___ p______ p___ ā__ c___
D-d- p-ū-ō-ē p-ṇ- ā-ē c-ē-
--------------------------
Dādī phūlōnē pāṇī āpē chē.
|
Soba je prehrupna.
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે.
Dādī phūlōnē pāṇī āpē chē.
|
Soba je premajhna. |
રૂમ -હુ--ા-- --.
રૂ_ બ_ ના_ છે_
ર-મ બ-ુ ન-ન- છ-.
----------------
રૂમ બહુ નાનો છે.
0
Bāḷa-ō bā--k-n--r-m-n----ph-&--os-- -arē chē.
B_____ b_______ r_____ s___________ k___ c___
B-ḷ-k- b-ḷ-k-n- r-m-n- s-p-ā-a-o-;- k-r- c-ē-
---------------------------------------------
Bāḷakō bāḷakōnā rūmanī saphā'ī karē chē.
|
Soba je premajhna.
રૂમ બહુ નાનો છે.
Bāḷakō bāḷakōnā rūmanī saphā'ī karē chē.
|
Soba je pretemna. |
રૂ- -------ા--ં--ે.
રૂ_ ખૂ_ અં__ છે_
ર-મ ખ-બ અ-ધ-ર-ં છ-.
-------------------
રૂમ ખૂબ અંધારું છે.
0
Mā-- pat- --m--ā -ēska --ph- -arē ---.
M___ p___ t_____ ḍ____ s____ k___ c___
M-r- p-t- t-m-n- ḍ-s-a s-p-a k-r- c-ē-
--------------------------------------
Mārā pati tēmanā ḍēska sāpha karē chē.
|
Soba je pretemna.
રૂમ ખૂબ અંધારું છે.
Mārā pati tēmanā ḍēska sāpha karē chē.
|
Gretje ne deluje. |
હીટિ-ગ ----કરતુ- ન-ી.
હી__ કા_ ક__ ન__
હ-ટ-ં- ક-મ ક-ત-ં ન-ી-
---------------------
હીટિંગ કામ કરતું નથી.
0
Mēṁ----i--a--------ā--l----ī----y-ṁ.
M__ v______ m________ l_____ m______
M-ṁ v-ś-ṅ-a m-ś-n-m-ṁ l-n-r- m-k-u-.
------------------------------------
Mēṁ vōśiṅga maśīnamāṁ lōnḍrī mūkyuṁ.
|
Gretje ne deluje.
હીટિંગ કામ કરતું નથી.
Mēṁ vōśiṅga maśīnamāṁ lōnḍrī mūkyuṁ.
|
Klimatska naprava ne deluje. |
એર કન-ડ--ન--ગ-કામ-કરતુ- --ી.
એ_ ક_____ કા_ ક__ ન__
એ- ક-્-ી-ન-ં- ક-મ ક-ત-ં ન-ી-
----------------------------
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી.
0
Huṁ --n--ī---ṭ-k-vī-r-hyō --uṁ.
H__ l_____ l_______ r____ c____
H-ṁ l-n-r- l-ṭ-k-v- r-h-ō c-u-.
-------------------------------
Huṁ lōnḍrī laṭakāvī rahyō chuṁ.
|
Klimatska naprava ne deluje.
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી.
Huṁ lōnḍrī laṭakāvī rahyō chuṁ.
|
Televizor je pokvarjen. |
ટ-વી--ૂ---ગયુ- -ે.
ટી_ તૂ_ ગ_ છે_
ટ-વ- ત-ટ- ગ-ુ- છ-.
------------------
ટીવી તૂટી ગયું છે.
0
Hu----n-rī-is-rī --ruṁ -hu-.
H__ l_____ i____ k____ c____
H-ṁ l-n-r- i-t-ī k-r-ṁ c-u-.
----------------------------
Huṁ lōnḍrī istrī karuṁ chuṁ.
|
Televizor je pokvarjen.
ટીવી તૂટી ગયું છે.
Huṁ lōnḍrī istrī karuṁ chuṁ.
|
To mi ni všeč. |
મ-ે------ત-ં -થી.
મ_ તે ગ__ ન__
મ-ે ત- ગ-ત-ં ન-ી-
-----------------
મને તે ગમતું નથી.
0
Bā---a----- gandī--hē.
B__________ g____ c___
B-r-&-p-s-ō g-n-ī c-ē-
----------------------
Bārī'ō gandī chē.
|
To mi ni všeč.
મને તે ગમતું નથી.
Bārī'ō gandī chē.
|
To je zame predrago. |
તે--ાર----ટે-ખૂબ -ર-ચ-- -ે.
તે મા_ મા_ ખૂ_ ખ___ છે_
ત- મ-ર- મ-ટ- ખ-બ ખ-્-ા- છ-.
---------------------------
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે.
0
Ph---a-ga-d- c--.
P_____ g____ c___
P-l-r- g-n-ā c-ē-
-----------------
Phlōra gandā chē.
|
To je zame predrago.
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે.
Phlōra gandā chē.
|
Imate kaj cenejšega? |
શ-- ત---- --સે કં---સ્-ું છ-?
શું ત__ પા_ કં_ સ__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ક-ઈ સ-્-ુ- છ-?
-----------------------------
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે?
0
Vā-a-ī&ap-s;--g-n----h-.
V____________ g____ c___
V-n-g-&-p-s-ō g-n-ī c-ē-
------------------------
Vānagī'ō gandī chē.
|
Imate kaj cenejšega?
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે?
Vānagī'ō gandī chē.
|
Je tu v bližini kakšen hostel? |
શું-અહ-ં--જ----ં યુ- હ-સ્--લ---?
શું અ_ ન___ યુ_ હો___ છે_
શ-ં અ-ી- ન-ી-મ-ં ય-થ હ-સ-ટ-લ છ-?
--------------------------------
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે?
0
Bā-ī-a-o--- -ō-a-s--ha---rē-ch-?
B__________ k___ s____ k___ c___
B-r-&-p-s-ō k-ṇ- s-p-a k-r- c-ē-
--------------------------------
Bārī'ō kōṇa sāpha karē chē?
|
Je tu v bližini kakšen hostel?
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે?
Bārī'ō kōṇa sāpha karē chē?
|
Je tu v bližini kakšen penzion? |
શુ---હ-ં -જીક-ક-ઈ--ેસ્-હ--સ---?
શું અ_ ન__ કો_ ગે_____ છે_
શ-ં અ-ી- ન-ી- ક-ઈ ગ-સ-ટ-ા-સ છ-?
-------------------------------
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે?
0
Vē---mi-ga --ṇ- --ē?
V_________ k___ c___
V-k-u-i-g- k-ṇ- c-ē-
--------------------
Vēkyumiṅga kōṇa chē?
|
Je tu v bližini kakšen penzion?
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે?
Vēkyumiṅga kōṇa chē?
|
Je tu v bližini kakšna restavracija? |
શું અહીં---ીક--ં-ક-- ----ટો-ન-ટ છ-?
શું અ_ ન___ કો_ રે_____ છે_
શ-ં અ-ી- ન-ી-મ-ં ક-ઈ ર-સ-ટ-ર-્- છ-?
-----------------------------------
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે?
0
Vānagī&-po------ṇa k-r- -hē?
V____________ k___ k___ c___
V-n-g-&-p-s-ō k-ṇ- k-r- c-ē-
----------------------------
Vānagī'ō kōṇa karē chē?
|
Je tu v bližini kakšna restavracija?
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે?
Vānagī'ō kōṇa karē chē?
|