Чекај док киша не престане.
-ن----حت- ---قف-ال-ط--
_____ ح__ ي____ ا______
-ن-ظ- ح-ى ي-و-ف ا-م-ر-
------------------------
انتظر حتى يتوقف المطر.
0
an-tazir---t-- -at--a--- alma--a.
a_______ h____ y________ a_______
a-a-a-i- h-t-a y-t-w-q-f a-m-t-a-
---------------------------------
anatazir hataa yatawaqaf almatra.
Чекај док киша не престане.
انتظر حتى يتوقف المطر.
anatazir hataa yatawaqaf almatra.
Чекај док завршим.
ا-ت-ر-- ح-- أصب- -اه--ً.
_____ ، ح__ أ___ ج______
-ن-ظ- ، ح-ى أ-ب- ج-ه-ا-.-
--------------------------
انتظر ، حتى أصبح جاهزاً.
0
a-t-i- ,-ha-aa 'a-b-- -ahza--.
a_____ , h____ '_____ j_______
a-t-i- , h-t-a '-s-a- j-h-a-n-
------------------------------
antzir , hataa 'asbah jahzaan.
Чекај док завршим.
انتظر ، حتى أصبح جاهزاً.
antzir , hataa 'asbah jahzaan.
Чекај док се он не врати.
ان-ظر-ح-- -ع-د.
_____ ح__ ي_____
-ن-ظ- ح-ى ي-و-.-
-----------------
انتظر حتى يعود.
0
anat-z----a--a -a--da.
a_______ h____ y______
a-a-a-i- h-t-a y-e-d-.
----------------------
anatazir hataa yaeuda.
Чекај док се он не врати.
انتظر حتى يعود.
anatazir hataa yaeuda.
Ја чекам док ми се коса не осуши.
-أ---ر ح---يجف شعري.
______ ح__ ي__ ش_____
-أ-ت-ر ح-ى ي-ف ش-ر-.-
----------------------
سأنتظر حتى يجف شعري.
0
s'a---zir-h-t-a--a--f-s--eri.
s________ h____ y____ s______
s-a-t-z-r h-t-a y-j-f s-i-r-.
-----------------------------
s'antazir hataa yajif shieri.
Ја чекам док ми се коса не осуши.
سأنتظر حتى يجف شعري.
s'antazir hataa yajif shieri.
Ја чекам док се филм не заврши.
-أ--ظر-ح-ى ين-----لفيل--
______ ح__ ي____ ا_______
-أ-ت-ر ح-ى ي-ت-ي ا-ف-ل-.-
--------------------------
سأنتظر حتى ينتهي الفيلم.
0
s'a--az-r hat-- yan-ah--alfi-um.
s________ h____ y______ a_______
s-a-t-z-r h-t-a y-n-a-i a-f-l-m-
--------------------------------
s'antazir hataa yantahi alfilum.
Ја чекам док се филм не заврши.
سأنتظر حتى ينتهي الفيلم.
s'antazir hataa yantahi alfilum.
Ја чекам док на семафору не буде зелено.
سأنتظ--ح-ى---ب--ال-ش-ر- خ--ا--
______ ح__ ت___ ا______ خ______
-أ-ت-ر ح-ى ت-ب- ا-إ-ا-ة خ-ر-ء-
--------------------------------
سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء.
0
s-a---z---ha-aa-t-s--h -l'ii-ha-a--k-d---.
s________ h____ t_____ a__________ k______
s-a-t-z-r h-t-a t-s-i- a-'-i-h-r-t k-d-a-.
------------------------------------------
s'antazir hataa tusbih al'iisharat khdra'.
Ја чекам док на семафору не буде зелено.
سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء.
s'antazir hataa tusbih al'iisharat khdra'.
Када путујеш на годишњи одмор?
متى ستس-فر-في---ازة--
___ س_____ ف_ إ____ ؟_
-ت- س-س-ف- ف- إ-ا-ة ؟-
-----------------------
متى ستسافر في إجازة ؟
0
m-a--------f----i 'ii---a-?
m___ s________ f_ '______ ?
m-a- s-t-s-f-r f- '-i-a-a ?
---------------------------
mtaa satusafir fi 'iijaza ?
Када путујеш на годишњи одмор?
متى ستسافر في إجازة ؟
mtaa satusafir fi 'iijaza ?
Још пре летњег распуста?
--ل أن تب-أ-الع-لة ال--فية-
___ أ_ ت___ ا_____ ا________
-ب- أ- ت-د- ا-ع-ل- ا-ص-ف-ة-
-----------------------------
قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.
0
qbil '-- --bd---le-t-at al--y-iat-.
q___ '__ t____ a_______ a__________
q-i- '-n t-b-a a-e-t-a- a-s-y-i-t-.
-----------------------------------
qbil 'an tabda aleutlat alsayfiata.
Још пре летњег распуста?
قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.
qbil 'an tabda aleutlat alsayfiata.
Да, још пре него почне летњи распуст.
----، قب- -داية-ا-ع----الص-في--
___ ، ق__ ب____ ا_____ ا________
-ع- ، ق-ل ب-ا-ة ا-ع-ل- ا-ص-ف-ة-
---------------------------------
نعم ، قبل بداية العطلة الصيفية.
0
n--- --q-bl b-da-a- -----la--a--ayf--ta.
n___ , q___ b______ a_______ a__________
n-a- , q-b- b-d-y-t a-e-t-a- a-s-y-i-t-.
----------------------------------------
neam , qabl bidayat aleutlat alsayfiata.
Да, још пре него почне летњи распуст.
نعم ، قبل بداية العطلة الصيفية.
neam , qabl bidayat aleutlat alsayfiata.
Поправи кров, пре него што почне зима.
اص-----س----بل-----أت- ا-ش-ا--
____ ا____ ق__ أ_ ي___ ا_______
-ص-ح ا-س-ف ق-ل أ- ي-ت- ا-ش-ا-.-
--------------------------------
اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.
0
as---h-a-s----q-bl-'----a---al--i-aa-.
a_____ a_____ q___ '__ y___ a_________
a-a-i- a-s-q- q-b- '-n y-t- a-s-i-a-'-
--------------------------------------
asalih alsaqf qabl 'an yati alshitaa'.
Поправи кров, пре него што почне зима.
اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.
asalih alsaqf qabl 'an yati alshitaa'.
Опери руке, пре него што седнеш за сто.
-غس- -د-ك --- -ن---لس إ----لط-و-ة-
____ ي___ ق__ أ_ ت___ إ__ ا________
-غ-ل ي-ي- ق-ل أ- ت-ل- إ-ى ا-ط-و-ة-
------------------------------------
إغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.
0
'-g-as----da------- -an--a--a- ----a---lt-awil--.
'______ y_____ q___ '__ t_____ '_____ a__________
'-g-a-l y-d-y- q-b- '-n t-j-a- '-i-a- a-t-a-i-a-.
-------------------------------------------------
'ighasl yudayk qabl 'an tajlas 'iilaa altaawilat.
Опери руке, пре него што седнеш за сто.
إغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.
'ighasl yudayk qabl 'an tajlas 'iilaa altaawilat.
Затвори прозор, пре него што изађеш.
إ--ق --نافذة -------تخر--
____ ا______ ق__ أ_ ت_____
-غ-ق ا-ن-ف-ة ق-ل أ- ت-ر-.-
---------------------------
إغلق النافذة قبل أن تخرج.
0
'igha--q-a---a-id--- -a-- '-n--uk-r---.
'_______ a__________ q___ '__ t________
'-g-a-i- a-n-a-i-h-t q-b- '-n t-k-r-j-.
---------------------------------------
'ighaliq alnaafidhat qabl 'an tukhrija.
Затвори прозор, пре него што изађеш.
إغلق النافذة قبل أن تخرج.
'ighaliq alnaafidhat qabl 'an tukhrija.
Када ћеш доћи кући?
مت--ست-تي --- -لب-ت-؟
___ س____ إ__ ا____ ؟_
-ت- س-أ-ي إ-ى ا-ب-ت ؟-
-----------------------
متى ستأتي إلى البيت ؟
0
m--a----at- 'ii-aa-al--yt ?
m___ s_____ '_____ a_____ ?
m-a- s-t-t- '-i-a- a-b-y- ?
---------------------------
mtaa satati 'iilaa albayt ?
Када ћеш доћи кући?
متى ستأتي إلى البيت ؟
mtaa satati 'iilaa albayt ?
Након наставе?
-ع----در-.
___ ا______
-ع- ا-د-س-
------------
بعد الدرس.
0
b--d aldi--a.
b___ a_______
b-u- a-d-r-a-
-------------
beud aldirsa.
Након наставе?
بعد الدرس.
beud aldirsa.
Да, након што се настава заврши.
-عم ، -عد ا--ها--الدرس-
___ ، ب__ ا_____ ا______
-ع- ، ب-د ا-ت-ا- ا-د-س-
-------------------------
نعم ، بعد انتهاء الدرس.
0
neam - --e--a-n-i-a' -l----.
n___ , b___ a_______ a______
n-a- , b-e- a-n-i-a- a-d-r-.
----------------------------
neam , baed aintiha' aldirs.
Да, након што се настава заврши.
نعم ، بعد انتهاء الدرس.
neam , baed aintiha' aldirs.
Након што је имао незгоду, он више није могао радити.
--د -ن -عرض--ح-دث -- يع- ق---اً--لى--لع-ل-
___ أ_ ت___ ل____ ل_ ي__ ق____ ع__ ا______
-ع- أ- ت-ر- ل-ا-ث ل- ي-د ق-د-ا- ع-ى ا-ع-ل-
--------------------------------------------
بعد أن تعرض لحادث لم يعد قادراً على العمل.
0
b--d -a- t-era--l---d--h -- ----d --dra-- ea-----leam--.
b___ '__ t_____ l_______ l_ y____ q______ e____ a_______
b-u- '-n t-e-a- l-h-d-t- l- y-e-d q-d-a-n e-l-a a-e-m-l-
--------------------------------------------------------
beud 'an tuerad lihadith lm yaeud qadraan ealaa aleamal.
Након што је имао незгоду, он више није могао радити.
بعد أن تعرض لحادث لم يعد قادراً على العمل.
beud 'an tuerad lihadith lm yaeud qadraan ealaa aleamal.
Након што је изгубио посао, отишао je у Америку.
بعد-أ----ر---له سا---لى --ي--ا-
___ أ_ خ__ ع___ س______ أ_______
-ع- أ- خ-ر ع-ل- س-ف-إ-ى أ-ي-ك-.-
---------------------------------
بعد أن خسر عمله سافرإلى أميركا.
0
b-ud-'-n kha-----ama--- s----a'--laa -ami-ka.
b___ '__ k_____ e______ s___________ '_______
b-u- '-n k-a-i- e-m-l-h s-f-r-'-i-a- '-m-r-a-
---------------------------------------------
beud 'an khasir eamalih safira'iilaa 'amirka.
Након што је изгубио посао, отишао je у Америку.
بعد أن خسر عمله سافرإلى أميركا.
beud 'an khasir eamalih safira'iilaa 'amirka.
Након што је отишао у Америку, он се обогатио.
-----ن--اف- --ى-أ------أ-بح --ي-ً-
___ أ_ س___ إ__ أ_____ أ___ غ_____
-ع- أ- س-ف- إ-ى أ-ي-ك- أ-ب- غ-ي-ً-
------------------------------------
بعد أن سافر إلى أميركا أصبح غنياً.
0
bed -a----far-'ii----'-------'a-ba---hnyaa-.
b__ '__ s____ '_____ '______ '_____ g_______
b-d '-n s-f-r '-i-a- '-m-r-a '-s-a- g-n-a-n-
--------------------------------------------
bed 'an safar 'iilaa 'amirka 'asbah ghnyaan.
Након што је отишао у Америку, он се обогатио.
بعد أن سافر إلى أميركا أصبح غنياً.
bed 'an safar 'iilaa 'amirka 'asbah ghnyaan.