| நீங்கள் ஸ்பானிஷ் மொழி எங்கு கற்று கொண்டீர்கள்? |
Ис-а--т--ин кайд-- -йрөн--ңү-?
И____ т____ к_____ ү__________
И-п-н т-л-н к-й-а- ү-р-н-ү-ү-?
------------------------------
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз?
0
İ-p-- til-n--ay-an -----düŋüz?
İ____ t____ k_____ ü__________
İ-p-n t-l-n k-y-a- ü-r-n-ü-ü-?
------------------------------
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
|
நீங்கள் ஸ்பானிஷ் மொழி எங்கு கற்று கொண்டீர்கள்?
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз?
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
|
| நீங்கள் போர்சுகீஸ் மொழியும் பேசுவீர்களா? |
Сиз п-рту-----и--- даг- б-леси-б-?
С__ п_______ т____ д___ б_________
С-з п-р-у-а- т-л-н д-г- б-л-с-з-и-
----------------------------------
Сиз португал тилин дагы билесизби?
0
S-z -ortu-al --l-n -ag- -il--izb-?
S__ p_______ t____ d___ b_________
S-z p-r-u-a- t-l-n d-g- b-l-s-z-i-
----------------------------------
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
|
நீங்கள் போர்சுகீஸ் மொழியும் பேசுவீர்களா?
Сиз португал тилин дагы билесизби?
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
|
| ஆம்.நான் சிறிது இத்தாலியன் மொழி கூட பேசுவேன். |
Ооб---ме--дагы -и---- -т---я ---инде--ү-л---алам.
О____ м__ д___ б__ а_ и_____ т______ с_____ а____
О-б-, м-н д-г- б-р а- и-а-и- т-л-н-е с-й-ө- а-а-.
-------------------------------------------------
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам.
0
Oo--,--e- dagı-b-r -z-i---i-- -il-nd- ---l-- al-m.
O____ m__ d___ b__ a_ i______ t______ s_____ a____
O-b-, m-n d-g- b-r a- i-a-i-a t-l-n-e s-y-ö- a-a-.
--------------------------------------------------
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
|
ஆம்.நான் சிறிது இத்தாலியன் மொழி கூட பேசுவேன்.
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам.
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
|
| நீங்கள் மிகவும் நன்றாக பேசுகிறீர்கள். |
М--им--- --з--б-а---а--- с-й---с-з.
М_______ с__ а____ ж____ с_________
М-н-м-е- с-з а-д-н ж-к-ы с-й-ө-с-з-
-----------------------------------
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз.
0
M---m-e, s---ab-a----kşı-s--l---üz.
M_______ s__ a____ j____ s_________
M-n-m-e- s-z a-d-n j-k-ı s-y-ö-s-z-
-----------------------------------
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
|
நீங்கள் மிகவும் நன்றாக பேசுகிறீர்கள்.
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз.
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
|
| இந்த மொழிகள் எல்லாம் ஒரே மாதிரியாக உள்ளன. |
Б-- ---де---бд-н-ок---.
Б__ т_____ а____ о_____
Б-л т-л-е- а-д-н о-ш-ш-
-----------------------
Бул тилдер абдан окшош.
0
B-l-ti-de----dan -k-oş.
B__ t_____ a____ o_____
B-l t-l-e- a-d-n o-ş-ş-
-----------------------
Bul tilder abdan okşoş.
|
இந்த மொழிகள் எல்லாம் ஒரே மாதிரியாக உள்ளன.
Бул тилдер абдан окшош.
Bul tilder abdan okşoş.
|
| எனக்கு இவை நன்றாக புரிகிறது. |
Ме-----рд- жакшы -үшүнөм.
М__ а_____ ж____ т_______
М-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-м-
-------------------------
Мен аларды жакшы түшүнөм.
0
Men-alar-ı-----ı-tü-ünöm.
M__ a_____ j____ t_______
M-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-m-
-------------------------
Men alardı jakşı tüşünöm.
|
எனக்கு இவை நன்றாக புரிகிறது.
Мен аларды жакшы түшүнөм.
Men alardı jakşı tüşünöm.
|
| ஆனால் படிப்பதும் எழுதுவதும் கடினம். |
Би--- ---л-ө-----у- кы--н.
Б____ с______ ж____ к_____
Б-р-к с-й-ө-, ж-з-у к-й-н-
--------------------------
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын.
0
B-r-- -ü--ö-,------ --y--.
B____ s______ j____ k_____
B-r-k s-y-ö-, j-z-u k-y-n-
--------------------------
Birok süylöö, jazuu kıyın.
|
ஆனால் படிப்பதும் எழுதுவதும் கடினம்.
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын.
Birok süylöö, jazuu kıyın.
|
| நான் இப்பொழுது கூட நிறைய தப்புகள் விடுகிறேன் |
Ме- -агы---- к-та---тире-.
М__ д___ к__ к___ к_______
М-н д-г- к-п к-т- к-т-р-м-
--------------------------
Мен дагы көп ката кетирем.
0
Men--agı-k---kat- k-t----.
M__ d___ k__ k___ k_______
M-n d-g- k-p k-t- k-t-r-m-
--------------------------
Men dagı köp kata ketirem.
|
நான் இப்பொழுது கூட நிறைய தப்புகள் விடுகிறேன்
Мен дагы көп ката кетирем.
Men dagı köp kata ketirem.
|
| தயவு செய்து என் தவறுகளை உடனுக்குடன் திருத்துங்கள். |
Суран-ч, ме-- а--д-й-- о-д-ңу-.
С_______ м___ а_ д____ о_______
С-р-н-ч- м-н- а- д-й-м о-д-ң-з-
-------------------------------
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз.
0
Sura--ç,-me----r---y-m o--o---.
S_______ m___ a_ d____ o_______
S-r-n-ç- m-n- a- d-y-m o-d-ŋ-z-
-------------------------------
Suranıç, meni ar dayım oŋdoŋuz.
|
தயவு செய்து என் தவறுகளை உடனுக்குடன் திருத்துங்கள்.
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз.
Suranıç, meni ar dayım oŋdoŋuz.
|
| உங்கள் உச்சரிப்பு மிகவும் நன்றாக உள்ளது. |
Сиз--н сөз-өр-ү --тууң-- жет-штүү--е-г-э--- --к--.
С_____ с_______ а_______ ж_______ д________ ж_____
С-з-и- с-з-ө-д- а-т-у-у- ж-т-ш-ү- д-ң-э-л-е ж-к-ы-
--------------------------------------------------
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы.
0
S---in s--d--dü a----ŋuz j------- --ŋge-l-e --kşı.
S_____ s_______ a_______ j_______ d________ j_____
S-z-i- s-z-ö-d- a-t-u-u- j-t-ş-ü- d-ŋ-e-l-e j-k-ı-
--------------------------------------------------
Sizdin sözdördü aytuuŋuz jetiştüü deŋgeelde jakşı.
|
உங்கள் உச்சரிப்பு மிகவும் நன்றாக உள்ளது.
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы.
Sizdin sözdördü aytuuŋuz jetiştüü deŋgeelde jakşı.
|
| உங்களுக்கு கொஞ்சம் ஆக்ஸென்ட் இருக்கிறது. |
С--д---и- а-----ент-бар.
С____ б__ а_ а_____ б___
С-з-е б-р а- а-ц-н- б-р-
------------------------
Сизде бир аз акцент бар.
0
Siz---b-r-az----s-nt-b--.
S____ b__ a_ a______ b___
S-z-e b-r a- a-t-e-t b-r-
-------------------------
Sizde bir az aktsent bar.
|
உங்களுக்கு கொஞ்சம் ஆக்ஸென்ட் இருக்கிறது.
Сизде бир аз акцент бар.
Sizde bir az aktsent bar.
|
| நீங்கள் எந்த நாட்டவர் என்று தெரிந்து விடுகிறது. |
С-- к-йда---елг-ниңи--- ---уг- ---о-.
С__ к_____ к___________ у_____ б_____
С-з к-й-а- к-л-е-и-и-д- у-у-г- б-л-т-
-------------------------------------
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот.
0
Siz--a-d-n------------- ----ga-b--o-.
S__ k_____ k___________ u_____ b_____
S-z k-y-a- k-l-e-i-i-d- u-u-g- b-l-t-
-------------------------------------
Siz kaydan kelgeniŋizdi uguuga bolot.
|
நீங்கள் எந்த நாட்டவர் என்று தெரிந்து விடுகிறது.
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот.
Siz kaydan kelgeniŋizdi uguuga bolot.
|
| உங்களுடைய தாய்மொழி எது? |
С--д-н -н- т--иңи- ка-с-?
С_____ э__ т______ к_____
С-з-и- э-е т-л-ң-з к-й-ы-
-------------------------
Сиздин эне тилиңиз кайсы?
0
Si--in-e-e-------- --y--?
S_____ e__ t______ k_____
S-z-i- e-e t-l-ŋ-z k-y-ı-
-------------------------
Sizdin ene tiliŋiz kaysı?
|
உங்களுடைய தாய்மொழி எது?
Сиздин эне тилиңиз кайсы?
Sizdin ene tiliŋiz kaysı?
|
| நீங்கள் ஏதும் மொழிபயிற்சிவகுப்பிற்கு செல்கிறீர்களா? |
Сиз------ур-та-ы-- -ар-с----?
С__ т__ к_________ б_________
С-з т-л к-р-т-р-н- б-р-с-з-ы-
-----------------------------
Сиз тил курстарына барасызбы?
0
Siz-t-l -u--t-rın- -a-asız-ı?
S__ t__ k_________ b_________
S-z t-l k-r-t-r-n- b-r-s-z-ı-
-----------------------------
Siz til kurstarına barasızbı?
|
நீங்கள் ஏதும் மொழிபயிற்சிவகுப்பிற்கு செல்கிறீர்களா?
Сиз тил курстарына барасызбы?
Siz til kurstarına barasızbı?
|
| நீங்கள் எந்த புத்தகம் உபயோகிக்கிறீர்கள்? |
С-- -ай---о--у кит-би- к-лд-но-у-?
С__ к____ о___ к______ к__________
С-з к-й-ы о-у- к-т-б-н к-л-о-о-у-?
----------------------------------
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз?
0
Si- --ys- -ku- ki-ebi- ko--on---z?
S__ k____ o___ k______ k__________
S-z k-y-ı o-u- k-t-b-n k-l-o-o-u-?
----------------------------------
Siz kaysı okuu kitebin koldonosuz?
|
நீங்கள் எந்த புத்தகம் உபயோகிக்கிறீர்கள்?
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз?
Siz kaysı okuu kitebin koldonosuz?
|
| எனக்கு இப்பொழுது அதன் பெயர் ஞாபகம் இல்லை. |
Мен --ыр эмне-д-п --а-арын-билб-й-.
М__ а___ э___ д__ а_______ б_______
М-н а-ы- э-н- д-п а-а-а-ы- б-л-е-м-
-----------------------------------
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм.
0
M---azır -mne -e--at-----n--il--y-.
M__ a___ e___ d__ a_______ b_______
M-n a-ı- e-n- d-p a-a-a-ı- b-l-e-m-
-----------------------------------
Men azır emne dep ataların bilbeym.
|
எனக்கு இப்பொழுது அதன் பெயர் ஞாபகம் இல்லை.
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм.
Men azır emne dep ataların bilbeym.
|
| அதன் பெயர் எனக்கு இந்த சமயம் ஞாபகம் வரவில்லை. |
М-- а-------е--алба- ж-т--.
М__ а___ э____ а____ ж_____
М-н а-ы- э-т-й а-б-й ж-т-м-
---------------------------
Мен атын эстей албай жатам.
0
M-n atın-----y a--a- j-t--.
M__ a___ e____ a____ j_____
M-n a-ı- e-t-y a-b-y j-t-m-
---------------------------
Men atın estey albay jatam.
|
அதன் பெயர் எனக்கு இந்த சமயம் ஞாபகம் வரவில்லை.
Мен атын эстей албай жатам.
Men atın estey albay jatam.
|
| எனக்கு மறந்து விட்டது. |
М-н------у----п-к-лд-м.
М__ м___ у_____ к______
М-н м-н- у-у-у- к-л-ы-.
-----------------------
Мен муну унутуп калдым.
0
M-n-mu-u-unu-----al-ım.
M__ m___ u_____ k______
M-n m-n- u-u-u- k-l-ı-.
-----------------------
Men munu unutup kaldım.
|
எனக்கு மறந்து விட்டது.
Мен муну унутуп калдым.
Men munu unutup kaldım.
|