| நீங்கள் ஸ்பானிஷ் மொழி எங்கு கற்று கொண்டீர்கள்? |
Ис-а- ти-ин ---д-- --рөнд--үз?
И____ т____ к_____ ү__________
И-п-н т-л-н к-й-а- ү-р-н-ү-ү-?
------------------------------
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз?
0
İs-a- ---in ka---- ü-r-n--ŋ-z?
İ____ t____ k_____ ü__________
İ-p-n t-l-n k-y-a- ü-r-n-ü-ü-?
------------------------------
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
|
நீங்கள் ஸ்பானிஷ் மொழி எங்கு கற்று கொண்டீர்கள்?
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз?
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
|
| நீங்கள் போர்சுகீஸ் மொழியும் பேசுவீர்களா? |
Сиз --р-угал т---н-д-гы---л-с--би?
С__ п_______ т____ д___ б_________
С-з п-р-у-а- т-л-н д-г- б-л-с-з-и-
----------------------------------
Сиз португал тилин дагы билесизби?
0
S-z-p---u--l-t-l-----gı bi--siz-i?
S__ p_______ t____ d___ b_________
S-z p-r-u-a- t-l-n d-g- b-l-s-z-i-
----------------------------------
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
|
நீங்கள் போர்சுகீஸ் மொழியும் பேசுவீர்களா?
Сиз португал тилин дагы билесизби?
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
|
| ஆம்.நான் சிறிது இத்தாலியன் மொழி கூட பேசுவேன். |
Оо----м-н -а-ы-б-р а- --а--- --ли-де сүй-ө----ам.
О____ м__ д___ б__ а_ и_____ т______ с_____ а____
О-б-, м-н д-г- б-р а- и-а-и- т-л-н-е с-й-ө- а-а-.
-------------------------------------------------
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам.
0
O---,---- --gı-b-r----i-aliya-t------ -ü-löy --a-.
O____ m__ d___ b__ a_ i______ t______ s_____ a____
O-b-, m-n d-g- b-r a- i-a-i-a t-l-n-e s-y-ö- a-a-.
--------------------------------------------------
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
|
ஆம்.நான் சிறிது இத்தாலியன் மொழி கூட பேசுவேன்.
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам.
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
|
| நீங்கள் மிகவும் நன்றாக பேசுகிறீர்கள். |
М------,---- аб----жа--ы сү----с-з.
М_______ с__ а____ ж____ с_________
М-н-м-е- с-з а-д-н ж-к-ы с-й-ө-с-з-
-----------------------------------
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз.
0
M-n--çe,--iz ----- ----ı -üy--y--z.
M_______ s__ a____ j____ s_________
M-n-m-e- s-z a-d-n j-k-ı s-y-ö-s-z-
-----------------------------------
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
|
நீங்கள் மிகவும் நன்றாக பேசுகிறீர்கள்.
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз.
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
|
| இந்த மொழிகள் எல்லாம் ஒரே மாதிரியாக உள்ளன. |
Бул т-лде- -бдан-ок--ш.
Б__ т_____ а____ о_____
Б-л т-л-е- а-д-н о-ш-ш-
-----------------------
Бул тилдер абдан окшош.
0
B-l -i-de---b-an ok---.
B__ t_____ a____ o_____
B-l t-l-e- a-d-n o-ş-ş-
-----------------------
Bul tilder abdan okşoş.
|
இந்த மொழிகள் எல்லாம் ஒரே மாதிரியாக உள்ளன.
Бул тилдер абдан окшош.
Bul tilder abdan okşoş.
|
| எனக்கு இவை நன்றாக புரிகிறது. |
М-- а--рд---а------шүн--.
М__ а_____ ж____ т_______
М-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-м-
-------------------------
Мен аларды жакшы түшүнөм.
0
Me- a-ar-ı--akş--tüş--öm.
M__ a_____ j____ t_______
M-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-m-
-------------------------
Men alardı jakşı tüşünöm.
|
எனக்கு இவை நன்றாக புரிகிறது.
Мен аларды жакшы түшүнөм.
Men alardı jakşı tüşünöm.
|
| ஆனால் படிப்பதும் எழுதுவதும் கடினம். |
Бир-- ---лө---жазу------н.
Б____ с______ ж____ к_____
Б-р-к с-й-ө-, ж-з-у к-й-н-
--------------------------
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын.
0
B--o- ------, -a-----ıy--.
B____ s______ j____ k_____
B-r-k s-y-ö-, j-z-u k-y-n-
--------------------------
Birok süylöö, jazuu kıyın.
|
ஆனால் படிப்பதும் எழுதுவதும் கடினம்.
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын.
Birok süylöö, jazuu kıyın.
|
| நான் இப்பொழுது கூட நிறைய தப்புகள் விடுகிறேன் |
М----аг- --п к-т---етир-м.
М__ д___ к__ к___ к_______
М-н д-г- к-п к-т- к-т-р-м-
--------------------------
Мен дагы көп ката кетирем.
0
Men--agı-kö- --ta ke---em.
M__ d___ k__ k___ k_______
M-n d-g- k-p k-t- k-t-r-m-
--------------------------
Men dagı köp kata ketirem.
|
நான் இப்பொழுது கூட நிறைய தப்புகள் விடுகிறேன்
Мен дагы көп ката кетирем.
Men dagı köp kata ketirem.
|
| தயவு செய்து என் தவறுகளை உடனுக்குடன் திருத்துங்கள். |
С-ра---- -ени-ар д-йым-о-до--з.
С_______ м___ а_ д____ о_______
С-р-н-ч- м-н- а- д-й-м о-д-ң-з-
-------------------------------
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз.
0
Sur--ıç- m--i ar dayım--ŋd-ŋ--.
S_______ m___ a_ d____ o_______
S-r-n-ç- m-n- a- d-y-m o-d-ŋ-z-
-------------------------------
Suranıç, meni ar dayım oŋdoŋuz.
|
தயவு செய்து என் தவறுகளை உடனுக்குடன் திருத்துங்கள்.
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз.
Suranıç, meni ar dayım oŋdoŋuz.
|
| உங்கள் உச்சரிப்பு மிகவும் நன்றாக உள்ளது. |
С--ди--с--д-рд--айту-ң-з --ти-тү- -еңг-элде-ж----.
С_____ с_______ а_______ ж_______ д________ ж_____
С-з-и- с-з-ө-д- а-т-у-у- ж-т-ш-ү- д-ң-э-л-е ж-к-ы-
--------------------------------------------------
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы.
0
S-z--n söz---d- a-tu-ŋuz ----ş--ü ---gee----j---ı.
S_____ s_______ a_______ j_______ d________ j_____
S-z-i- s-z-ö-d- a-t-u-u- j-t-ş-ü- d-ŋ-e-l-e j-k-ı-
--------------------------------------------------
Sizdin sözdördü aytuuŋuz jetiştüü deŋgeelde jakşı.
|
உங்கள் உச்சரிப்பு மிகவும் நன்றாக உள்ளது.
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы.
Sizdin sözdördü aytuuŋuz jetiştüü deŋgeelde jakşı.
|
| உங்களுக்கு கொஞ்சம் ஆக்ஸென்ட் இருக்கிறது. |
С--д- б-р -з --це-- ---.
С____ б__ а_ а_____ б___
С-з-е б-р а- а-ц-н- б-р-
------------------------
Сизде бир аз акцент бар.
0
Siz-e b-r----ak-s----b-r.
S____ b__ a_ a______ b___
S-z-e b-r a- a-t-e-t b-r-
-------------------------
Sizde bir az aktsent bar.
|
உங்களுக்கு கொஞ்சம் ஆக்ஸென்ட் இருக்கிறது.
Сизде бир аз акцент бар.
Sizde bir az aktsent bar.
|
| நீங்கள் எந்த நாட்டவர் என்று தெரிந்து விடுகிறது. |
С---к-йдан-ке----и-и-д- -гууга-б-ло-.
С__ к_____ к___________ у_____ б_____
С-з к-й-а- к-л-е-и-и-д- у-у-г- б-л-т-
-------------------------------------
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот.
0
S---k-y-a-----ge-iŋizdi-u---g- -ol-t.
S__ k_____ k___________ u_____ b_____
S-z k-y-a- k-l-e-i-i-d- u-u-g- b-l-t-
-------------------------------------
Siz kaydan kelgeniŋizdi uguuga bolot.
|
நீங்கள் எந்த நாட்டவர் என்று தெரிந்து விடுகிறது.
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот.
Siz kaydan kelgeniŋizdi uguuga bolot.
|
| உங்களுடைய தாய்மொழி எது? |
Си--и--эн- -илиңиз-к--с-?
С_____ э__ т______ к_____
С-з-и- э-е т-л-ң-з к-й-ы-
-------------------------
Сиздин эне тилиңиз кайсы?
0
Si-di- e-- -i-iŋiz-k--sı?
S_____ e__ t______ k_____
S-z-i- e-e t-l-ŋ-z k-y-ı-
-------------------------
Sizdin ene tiliŋiz kaysı?
|
உங்களுடைய தாய்மொழி எது?
Сиздин эне тилиңиз кайсы?
Sizdin ene tiliŋiz kaysı?
|
| நீங்கள் ஏதும் மொழிபயிற்சிவகுப்பிற்கு செல்கிறீர்களா? |
С-- т----у--та-ы-- барасызб-?
С__ т__ к_________ б_________
С-з т-л к-р-т-р-н- б-р-с-з-ы-
-----------------------------
Сиз тил курстарына барасызбы?
0
S-- til-k----ar--a --ra---b-?
S__ t__ k_________ b_________
S-z t-l k-r-t-r-n- b-r-s-z-ı-
-----------------------------
Siz til kurstarına barasızbı?
|
நீங்கள் ஏதும் மொழிபயிற்சிவகுப்பிற்கு செல்கிறீர்களா?
Сиз тил курстарына барасызбы?
Siz til kurstarına barasızbı?
|
| நீங்கள் எந்த புத்தகம் உபயோகிக்கிறீர்கள்? |
С-- к-йс- о-уу ки---ин -ол-------?
С__ к____ о___ к______ к__________
С-з к-й-ы о-у- к-т-б-н к-л-о-о-у-?
----------------------------------
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз?
0
Siz--a--- ---u k-t--in-k-ld-n-suz?
S__ k____ o___ k______ k__________
S-z k-y-ı o-u- k-t-b-n k-l-o-o-u-?
----------------------------------
Siz kaysı okuu kitebin koldonosuz?
|
நீங்கள் எந்த புத்தகம் உபயோகிக்கிறீர்கள்?
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз?
Siz kaysı okuu kitebin koldonosuz?
|
| எனக்கு இப்பொழுது அதன் பெயர் ஞாபகம் இல்லை. |
М-н азы- э----деп -т-ла-ы- -и-бейм.
М__ а___ э___ д__ а_______ б_______
М-н а-ы- э-н- д-п а-а-а-ы- б-л-е-м-
-----------------------------------
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм.
0
Men-az-r emn--d---ata--r-- bi-be--.
M__ a___ e___ d__ a_______ b_______
M-n a-ı- e-n- d-p a-a-a-ı- b-l-e-m-
-----------------------------------
Men azır emne dep ataların bilbeym.
|
எனக்கு இப்பொழுது அதன் பெயர் ஞாபகம் இல்லை.
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм.
Men azır emne dep ataların bilbeym.
|
| அதன் பெயர் எனக்கு இந்த சமயம் ஞாபகம் வரவில்லை. |
М-н--ты- --т-й-ал-ай -ат-м.
М__ а___ э____ а____ ж_____
М-н а-ы- э-т-й а-б-й ж-т-м-
---------------------------
Мен атын эстей албай жатам.
0
Me---tın--s-ey-a-----jatam.
M__ a___ e____ a____ j_____
M-n a-ı- e-t-y a-b-y j-t-m-
---------------------------
Men atın estey albay jatam.
|
அதன் பெயர் எனக்கு இந்த சமயம் ஞாபகம் வரவில்லை.
Мен атын эстей албай жатам.
Men atın estey albay jatam.
|
| எனக்கு மறந்து விட்டது. |
Мен--ун--у-уту-----ды-.
М__ м___ у_____ к______
М-н м-н- у-у-у- к-л-ы-.
-----------------------
Мен муну унутуп калдым.
0
M-n-m--- -----p-ka----.
M__ m___ u_____ k______
M-n m-n- u-u-u- k-l-ı-.
-----------------------
Men munu unutup kaldım.
|
எனக்கு மறந்து விட்டது.
Мен муну унутуп калдым.
Men munu unutup kaldım.
|