పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   ka გრძნობები

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet'i]

გრძნობები

grdznobebi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జార్జియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట ს---ი-ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
s-r-ili s______ s-r-i-i ------- survili
మాకు కావాలని అనిపించుట ჩვენ გ-ა--ს---რვილი. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
ch--n-gv-k-s-sur---i. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట ჩვ----- ---ქვ--სუ--ილ-. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
c-v-n -- g---v- s--vi-i. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
భయం వేయుట ში-ი შ___ შ-შ- ---- შიში 0
sh-shi s_____ s-i-h- ------ shishi
నాకు భయం వేస్తోంది მ--ინ--. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
m-sh-n-a. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
నాకు భయం వేయడం లేదు ა---ე-ინი-. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
a--m-s-ini-. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
సమయం ఉండుట დრო-- ქო-ა. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
dro-- k-n-. d____ k____ d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
ఆయనకి సమయం ఉంది მ-ს--ქვ- დრო. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
m----kv--d--. m__ a___ d___ m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
ఆయనకి సమయం లేదు მ-ს არ----- დრო. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
ma--a- a-------. m__ a_ a___ d___ m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
విసుగ్గా ఉండుట მოწ----ლო-ა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
m-t--q--i-o-a m____________ m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది ი------ენ--ია. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
is-m-t---e--l--. i_ m____________ i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు ის -რ----ს ---ყ----ი. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
i--ar -----m-t-'-en-li. i_ a_ a___ m___________ i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
ఆకలి వేయుట შიმშ--ი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
shi-s--li s________ s-i-s-i-i --------- shimshili
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? გ---თ? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
g-h-at? g______ g-h-a-? ------- gshiat?
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? არ-გ-ი--? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
ar gs-i-t? a_ g______ a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
దాహం వేయుట წყუ-ვი-ი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
ts'-ur-i-i t_________ t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది მ---წყ-რ-ა-. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
mat ---qur---. m__ t_________ m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు მა--ა--წ-უ-ი--. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
m-- -- t-'-u----. m__ a_ t_________ m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -