పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   ka გრძნობები

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet'i]

გრძნობები

grdznobebi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జార్జియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట სუ-ვი-ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
s-rvili s______ s-r-i-i ------- survili
మాకు కావాలని అనిపించుట ჩვენ--ვ--ვ--სუ---ლ-. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
chven-g-ak-s -urvili. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట ჩვ-ნ ------ქ-ს ს--ვ-ლ-. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
c------r----k---su--i--. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
భయం వేయుట შ--ი შ___ შ-შ- ---- შიში 0
s-i-hi s_____ s-i-h- ------ shishi
నాకు భయం వేస్తోంది მ-შ--ი-. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
me-hi-ia. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
నాకు భయం వేయడం లేదు არ---შ-ნია. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
a- -esh-nia. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
సమయం ఉండుట დრ-ის ქო-ა. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
dr--- k-na. d____ k____ d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
ఆయనకి సమయం ఉంది მას-აქვ- -რ-. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
mas----s dro. m__ a___ d___ m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
ఆయనకి సమయం లేదు მას -რ----ს დ-ო. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
mas -r ak-- dr-. m__ a_ a___ d___ m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
విసుగ్గా ఉండుట მო-ყე--ლ-ბა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
m--s---n--o-a m____________ m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది ი- -ოწ--ნ---ა. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
i- ---s'--n-li-. i_ m____________ i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు ის-ა- ა--- -ო-ყ-ნ-ლი. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
is a- ---s--o-s-q-ni-i. i_ a_ a___ m___________ i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
ఆకలి వేయుట შიმ--ლი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
shim-h--i s________ s-i-s-i-i --------- shimshili
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? გ-ი-თ? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
g--ia-? g______ g-h-a-? ------- gshiat?
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? ა- გშ-ათ? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
ar-g-hi-t? a_ g______ a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
దాహం వేయుట წყუ----ი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
t-'q-rvili t_________ t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది მ------რ-ა-. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
m-t -s-------. m__ t_________ m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు მ-- არ -ყ-რ-ათ. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
ma- ar--s--ur---. m__ a_ t_________ m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -