መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ (ገድነት)   »   sk niečo musieť

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

ገለ (ገድነት)

72 [sedemdesiatdva]

niečo musieť

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቫክያዊት እያ። ተፃወት ቡዙሕ
ገድን mu-ieť m_____ m-s-e- ------ musieť 0
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። Mu--- od-s-a--li--. M____ o______ l____ M-s-m o-o-l-ť l-s-. ------------------- Musím odoslať list. 0
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። Musím -ap-a-iť----e-. M____ z_______ h_____ M-s-m z-p-a-i- h-t-l- --------------------- Musím zaplatiť hotel. 0
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። Musí- v-t---s-or-. M____ v____ s_____ M-s-š v-t-ť s-o-o- ------------------ Musíš vstať skoro. 0
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። M--í--v-ľ---ra--v--. M____ v___ p________ M-s-š v-ľ- p-a-o-a-. -------------------- Musíš veľa pracovať. 0
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። M--í- ------ch---ny. M____ b__ d_________ M-s-š b-ť d-c-v-ľ-y- -------------------- Musíš byť dochvíľny. 0
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። Mus---an-o---. M___ t________ M-s- t-n-o-a-. -------------- Musí tankovať. 0
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። M-sí-op--v-ť aut-. M___ o______ a____ M-s- o-r-v-ť a-t-. ------------------ Musí opraviť auto. 0
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። M-sí u-----uto. M___ u___ a____ M-s- u-y- a-t-. --------------- Musí umyť auto. 0
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። Musí-na--p--ať. M___ n_________ M-s- n-k-p-v-ť- --------------- Musí nakupovať. 0
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። M--í -y---t-ť -y-. M___ v_______ b___ M-s- v-č-s-i- b-t- ------------------ Musí vyčistiť byt. 0
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። Musí-v--rať bi-----ň. M___ v_____ b________ M-s- v-p-a- b-e-i-e-. --------------------- Musí vyprať bielizeň. 0
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። Musíme--sť --n-ď ----k-l-. M_____ í__ i____ d_ š_____ M-s-m- í-ť i-n-ď d- š-o-y- -------------------------- Musíme ísť ihneď do školy. 0
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። M-s--e ís---hn-ď--o---á-e. M_____ í__ i____ d_ p_____ M-s-m- í-ť i-n-ď d- p-á-e- -------------------------- Musíme ísť ihneď do práce. 0
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። Mu--me-ís- --neď k -ekár-v-. M_____ í__ i____ k l________ M-s-m- í-ť i-n-ď k l-k-r-v-. ---------------------------- Musíme ísť ihneď k lekárovi. 0
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። M-s-t----č--ť-n- a--o-us. M_____ p_____ n_ a_______ M-s-t- p-č-a- n- a-t-b-s- ------------------------- Musíte počkať na autobus. 0
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። M-sít- ----a- n-----k. M_____ p_____ n_ v____ M-s-t- p-č-a- n- v-a-. ---------------------- Musíte počkať na vlak. 0
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። Mu-íte------- na t---k. M_____ p_____ n_ t_____ M-s-t- p-č-a- n- t-x-k- ----------------------- Musíte počkať na taxík. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -