መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ (ገድነት)   »   et midagi pidama

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

ገለ (ገድነት)

72 [seitsekümmend kaks]

midagi pidama

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኢስቶንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ገድን p-dama p_____ p-d-m- ------ pidama 0
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። Ma -e-n-kirj----- saa-m-. M_ p___ k____ ä__ s______ M- p-a- k-r-a ä-a s-a-m-. ------------------------- Ma pean kirja ära saatma. 0
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። M- --an--o-elli-- --k-ma. M_ p___ h________ m______ M- p-a- h-t-l-i-e m-k-m-. ------------------------- Ma pean hotellile maksma. 0
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። S- p-ad v-r-kult-t--sma. S_ p___ v_______ t______ S- p-a- v-r-k-l- t-u-m-. ------------------------ Sa pead varakult tõusma. 0
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። S--pe-d-pa--u-tö--ama. S_ p___ p____ t_______ S- p-a- p-l-u t-ö-a-a- ---------------------- Sa pead palju töötama. 0
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። S- -e-d--äpne ---m-. S_ p___ t____ o_____ S- p-a- t-p-e o-e-a- -------------------- Sa pead täpne olema. 0
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። T--p-ab-t---i-a. T_ p___ t_______ T- p-a- t-n-i-a- ---------------- Ta peab tankima. 0
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። T- p--b a--ot -a--n--m-. T_ p___ a____ p_________ T- p-a- a-t-t p-r-n-a-a- ------------------------ Ta peab autot parandama. 0
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። T--p--b-a---t ---e--. T_ p___ a____ p______ T- p-a- a-t-t p-s-m-. --------------------- Ta peab autot pesema. 0
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። T-----b siss-ost--teg-m-. T_ p___ s________ t______ T- p-a- s-s-e-s-e t-g-m-. ------------------------- Ta peab sisseoste tegema. 0
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። T- -eab ko---r----u-as-a--. T_ p___ k_______ p_________ T- p-a- k-r-e-i- p-h-s-a-a- --------------------------- Ta peab korterit puhastama. 0
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። T--pe-- pe-- ä-a -e-e-a. T_ p___ p___ ä__ p______ T- p-a- p-s- ä-a p-s-m-. ------------------------ Ta peab pesu ära pesema. 0
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። Me-p-a----o-e -o-l- m---ma. M_ p____ k___ k____ m______ M- p-a-e k-h- k-o-i m-n-m-. --------------------------- Me peame kohe kooli minema. 0
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። Me -eame-k-h----ö-e -i-em-. M_ p____ k___ t____ m______ M- p-a-e k-h- t-ö-e m-n-m-. --------------------------- Me peame kohe tööle minema. 0
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። Me----m- k-h--ars-i -------m-ne-a. M_ p____ k___ a____ j_____ m______ M- p-a-e k-h- a-s-i j-u-d- m-n-m-. ---------------------------------- Me peame kohe arsti juurde minema. 0
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። Te--eat---u--- o--a-a. T_ p____ b____ o______ T- p-a-e b-s-i o-t-m-. ---------------------- Te peate bussi ootama. 0
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። Te----t--rongi ---ama. T_ p____ r____ o______ T- p-a-e r-n-i o-t-m-. ---------------------- Te peate rongi ootama. 0
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። Te-p---e--akso--oo----. T_ p____ t_____ o______ T- p-a-e t-k-o- o-t-m-. ----------------------- Te peate taksot ootama. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -