መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ (ገድነት)   »   th ต้อง

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

ገለ (ገድነት)

72 [เจ็ดสิบสอง]

jèt-sìp-sǎwng

ต้อง

[dhâwng]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ገድን ต--ง ต้__ ต-อ- ---- ต้อง 0
dh----g d_____ d-a-w-g ------- dhâwng
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። ผ--/----ั---้อง-่-จ----ย ผ_ / ดิ__ ต้__________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ส-ง-ด-ม-ย ------------------------ ผม / ดิฉัน ต้องส่งจดหมาย 0
po-m---̀--ha---d-a-----sò-g--o---ma-i p______________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---o-n---o-t-m-̌- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-sòng-jòt-mǎi
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። ผ- - ดิฉั- --องจ-----าโรง--ม ผ_ / ดิ__ ต้_____________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-จ-า-ค-า-ร-แ-ม ---------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องจ่ายค่าโรงแรม 0
po-----̀-ch-̌---h-̂----j-----â---n---æm p_________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a-i-k-̂-r-n---æ- ---------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-jài-kâ-rong-ræm
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። คุณต้-งตื-น-ต่เ-้า คุ___________ ค-ณ-้-ง-ื-น-ต-เ-้- ------------------ คุณต้องตื่นแต่เช้า 0
k------âwng-dhe-un--hæ̀-ch-́o k_________________________ k-o---h-̂-n---h-̀-n-d-æ---h-́- ------------------------------ koon-dhâwng-dhèun-dhæ̀-cháo
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። คุณ-้อ--ำง-----ก คุ___________ ค-ณ-้-ง-ำ-า-ห-ั- ---------------- คุณต้องทำงานหนัก 0
k----dhâ----ta--n------̀k k_______________________ k-o---h-̂-n---a---g-n-n-̀- -------------------------- koon-dhâwng-tam-ngan-nàk
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። ค--ต--งต-----า คุ___________ ค-ณ-้-ง-ร-เ-ล- -------------- คุณต้องตรงเวลา 0
k-on--hâwng--hro-g-wa--la k________________________ k-o---h-̂-n---h-o-g-w-y-l- -------------------------- koon-dhâwng-dhrong-way-la
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። เ-า-้-งเ-ิม--ำ-ัน เ___________ เ-า-้-ง-ต-ม-้-ม-น ----------------- เขาต้องเติมน้ำมัน 0
k--o---â-n--dh--̶----́----n k_______________________ k-̌---h-̂-n---h-r-m-n-́---a- ---------------------------- kǎo-dhâwng-dher̶m-nám-man
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። เ-า-้องซ่อ--ถ เ__________ เ-า-้-ง-่-ม-ถ ------------- เขาต้องซ่อมรถ 0
k-̌o-d-a--ng--a-w---ót k__________________ k-̌---h-̂-n---a-w---o-t ----------------------- kǎo-dhâwng-sâwm-rót
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። เ-าต้อง-้-งรถ เ__________ เ-า-้-ง-้-ง-ถ ------------- เขาต้องล้างรถ 0
k-̌---h-̂w------ng----t k__________________ k-̌---h-̂-n---a-n---o-t ----------------------- kǎo-dhâwng-láng-rót
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። เ--ต้---ื้อ-อง เ__________ เ-อ-้-ง-ื-อ-อ- -------------- เธอต้องซื้อของ 0
tu----ha--n---é--k--wng t___________________ t-r---h-̂-n---e-u-k-̌-n- ------------------------ tur̶-dhâwng-séu-kǎwng
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። เธอ-้-ง----าม----ด อ--ทเ--น-์ เ_______________ อ_______ เ-อ-้-ง-ำ-ว-ม-ะ-า- อ-า-เ-้-ท- ----------------------------- เธอต้องทำความสะอาด อพาทเม้นท์ 0
t-----h-̂wn--t-----am-s---a---a--p-̂---én t__________________________________ t-r---h-̂-n---a---w-m-s-̀-a-t-a---a-t-m-́- ------------------------------------------ tur̶-dhâwng-tam-kwam-sà-àt-à-pât-mén
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። เธอ-้อง----ส----้า เ____________ เ-อ-้-ง-ั-เ-ื-อ-้- ------------------ เธอต้องซักเสื้อผ้า 0
t--̶-d-â-ng-s--k---̂ua-pâ t_____________________ t-r---h-̂-n---a-k-s-̂-a-p-̂ --------------------------- tur̶-dhâwng-sák-sêua-pâ
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። ส------ร--้อง-ป-รง-รี-น สั__________________ ส-ก-ั-เ-า-้-ง-ป-ร-เ-ี-น ----------------------- สักพักเราต้องไปโรงเรียน 0
sàk---́--r-o-dhâ-----hai-r-ng-r--n s________________________________ s-̀---a-k-r-o-d-a-w-g-b-a---o-g-r-a- ------------------------------------ sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-rong-rian
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። สัก--กเรา---งไ-ทำงาน สั_______________ ส-ก-ั-เ-า-้-ง-ป-ำ-า- -------------------- สักพักเราต้องไปทำงาน 0
sàk--a-k------hâwn--b-ai-tam-ng-n s_______________________________ s-̀---a-k-r-o-d-a-w-g-b-a---a---g-n ----------------------------------- sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-tam-ngan
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። ส-ก-ั-เ--ต---ไ--าห-อ สั________________ ส-ก-ั-เ-า-้-ง-ป-า-ม- -------------------- สักพักเราต้องไปหาหมอ 0
s--k-pa-k-r-o--h--w-g----i---̌--ǎw s_____________________________ s-̀---a-k-r-o-d-a-w-g-b-a---a---a-w ----------------------------------- sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-hǎ-mǎw
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። พ--เธ--ต้อ----ถ-มล์ พ_____ ต้_________ พ-ก-ธ- ต-อ-ร-ร-เ-ล- ------------------- พวกเธอ ต้องรอรถเมล์ 0
pu-ak-t-r--d-â--g-r-----́t--ay p__________________________ p-̂-k-t-r---h-̂-n---a---o-t-m-y ------------------------------- pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-may
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። พ----อ ต-อ----ถไฟ พ_____ ต้________ พ-ก-ธ- ต-อ-ร-ร-ไ- ----------------- พวกเธอ ต้องรอรถไฟ 0
p---k---r̶--h--w---raw-ro-t---i p__________________________ p-̂-k-t-r---h-̂-n---a---o-t-f-i ------------------------------- pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-fai
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። พวกเ-----อง--รถ-ท-ก-ี่ พ_____ ต้__________ พ-ก-ธ- ต-อ-ร-ร-แ-็-ซ-่ ---------------------- พวกเธอ ต้องรอรถแท็กซี่ 0
p-----tur̶--ha-----r-w---́t-t-́k--e-e p______________________________ p-̂-k-t-r---h-̂-n---a---o-t-t-́---e-e ------------------------------------- pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-tǽk-sêe

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -