መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ (ገድነት)   »   th ต้อง

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

ገለ (ገድነት)

72 [เจ็ดสิบสอง]

jèt-sìp-sǎwng

ต้อง

dhâwng

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ገድን ต้-ง ต้__ ต-อ- ---- ต้อง 0
d-a-wng d_____ d-a-w-g ------- dhâwng
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። ผม-/ --ฉัน-ต้--ส-งจดห-าย ผ_ / ดิ__ ต้__________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ส-ง-ด-ม-ย ------------------------ ผม / ดิฉัน ต้องส่งจดหมาย 0
po-----̀-----n-d--̂-----o---------ma-i p______________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---o-n---o-t-m-̌- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-sòng-jòt-mǎi
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። ผ- - --ฉัน-ต---จ่า--่----แรม ผ_ / ดิ__ ต้_____________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-จ-า-ค-า-ร-แ-ม ---------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องจ่ายค่าโรงแรม 0
po-m--i--------dh------jài-ka--ro---r-m p_________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a-i-k-̂-r-n---æ- ---------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-jài-kâ-rong-ræm
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። ค-ณ-้อ-ต-่น-ต่เช้า คุ___________ ค-ณ-้-ง-ื-น-ต-เ-้- ------------------ คุณต้องตื่นแต่เช้า 0
k-o----a-wn--d---un---æ̀---a-o k_________________________ k-o---h-̂-n---h-̀-n-d-æ---h-́- ------------------------------ koon-dhâwng-dhèun-dhæ̀-cháo
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። ค--ต้--ท--าน--ัก คุ___________ ค-ณ-้-ง-ำ-า-ห-ั- ---------------- คุณต้องทำงานหนัก 0
k-o---hâwng--a---gan----k k_______________________ k-o---h-̂-n---a---g-n-n-̀- -------------------------- koon-dhâwng-tam-ngan-nàk
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። ค---้--ตร-เ--า คุ___________ ค-ณ-้-ง-ร-เ-ล- -------------- คุณต้องตรงเวลา 0
koon-d-a------hr--g------a k________________________ k-o---h-̂-n---h-o-g-w-y-l- -------------------------- koon-dhâwng-dhrong-way-la
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። เ---้อ--ต---้ำมัน เ___________ เ-า-้-ง-ต-ม-้-ม-น ----------------- เขาต้องเติมน้ำมัน 0
ka----h----g----r̶--n-́m---n k_______________________ k-̌---h-̂-n---h-r-m-n-́---a- ---------------------------- kǎo-dhâwng-dher̶m-nám-man
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። เขาต--งซ่อมรถ เ__________ เ-า-้-ง-่-ม-ถ ------------- เขาต้องซ่อมรถ 0
ka---d--̂-n--s--wm-ro-t k__________________ k-̌---h-̂-n---a-w---o-t ----------------------- kǎo-dhâwng-sâwm-rót
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። เข-ต้--ล้า-รถ เ__________ เ-า-้-ง-้-ง-ถ ------------- เขาต้องล้างรถ 0
k-̌o-dha-wng----ng----t k__________________ k-̌---h-̂-n---a-n---o-t ----------------------- kǎo-dhâwng-láng-rót
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። เธ---อ--ื้-ข-ง เ__________ เ-อ-้-ง-ื-อ-อ- -------------- เธอต้องซื้อของ 0
tu-̶--ha-w----e-----̌wng t___________________ t-r---h-̂-n---e-u-k-̌-n- ------------------------ tur̶-dhâwng-séu-kǎwng
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። เ-อ----ท-คว--สะ--------เ-้-ท์ เ_______________ อ_______ เ-อ-้-ง-ำ-ว-ม-ะ-า- อ-า-เ-้-ท- ----------------------------- เธอต้องทำความสะอาด อพาทเม้นท์ 0
tur̶-d-âw---tam---a------àt-a---â--m--n t__________________________________ t-r---h-̂-n---a---w-m-s-̀-a-t-a---a-t-m-́- ------------------------------------------ tur̶-dhâwng-tam-kwam-sà-àt-à-pât-mén
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። เ-อ--อง---เ--้อผ้า เ____________ เ-อ-้-ง-ั-เ-ื-อ-้- ------------------ เธอต้องซักเสื้อผ้า 0
tur̶-d---wng-s--k-s--u----̂ t_____________________ t-r---h-̂-n---a-k-s-̂-a-p-̂ --------------------------- tur̶-dhâwng-sák-sêua-pâ
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። ส----ก-ราต-อง--โ-----ยน สั__________________ ส-ก-ั-เ-า-้-ง-ป-ร-เ-ี-น ----------------------- สักพักเราต้องไปโรงเรียน 0
sà--pák---o--hâ--g---ai-ron--r--n s________________________________ s-̀---a-k-r-o-d-a-w-g-b-a---o-g-r-a- ------------------------------------ sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-rong-rian
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። สั-----ร---อ---ทำง-น สั_______________ ส-ก-ั-เ-า-้-ง-ป-ำ-า- -------------------- สักพักเราต้องไปทำงาน 0
sà--pa-k--a--dha--n--b-a----m-n-an s_______________________________ s-̀---a-k-r-o-d-a-w-g-b-a---a---g-n ----------------------------------- sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-tam-ngan
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። ส-กพ-กเ--ต--งไ-----อ สั________________ ส-ก-ั-เ-า-้-ง-ป-า-ม- -------------------- สักพักเราต้องไปหาหมอ 0
s----p--k--a---ha-w----h-i-h-̌-m--w s_____________________________ s-̀---a-k-r-o-d-a-w-g-b-a---a---a-w ----------------------------------- sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-hǎ-mǎw
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። พวกเธ---้อง-อ-ถเ-ล์ พ_____ ต้_________ พ-ก-ธ- ต-อ-ร-ร-เ-ล- ------------------- พวกเธอ ต้องรอรถเมล์ 0
p-̂a----------̂w-----w-r----may p__________________________ p-̂-k-t-r---h-̂-n---a---o-t-m-y ------------------------------- pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-may
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። พ----อ-----รอร-ไฟ พ_____ ต้________ พ-ก-ธ- ต-อ-ร-ร-ไ- ----------------- พวกเธอ ต้องรอรถไฟ 0
pûa--t-r---h-------a--rót---i p__________________________ p-̂-k-t-r---h-̂-n---a---o-t-f-i ------------------------------- pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-fai
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። พวก-ธอ -้--รอ-ถ-ท---ี่ พ_____ ต้__________ พ-ก-ธ- ต-อ-ร-ร-แ-็-ซ-่ ---------------------- พวกเธอ ต้องรอรถแท็กซี่ 0
p-----t-----ha-wng-ra----́--t-́k-sêe p______________________________ p-̂-k-t-r---h-̂-n---a---o-t-t-́---e-e ------------------------------------- pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-tǽk-sêe

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -