መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ (ገድነት)   »   sr нешто морати

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

ገለ (ገድነት)

72 [седамдесет и два]

72 [sedamdeset i dva]

нешто морати

nešto morati

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሰርብያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ገድን м----и м_____ м-р-т- ------ морати 0
mor-ti m_____ m-r-t- ------ morati
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። Ја---ра--п-сл--и п-смо. Ј_ м____ п______ п_____ Ј- м-р-м п-с-а-и п-с-о- ----------------------- Ја морам послати писмо. 0
Ja m---m------ti pis-o. J_ m____ p______ p_____ J- m-r-m p-s-a-i p-s-o- ----------------------- Ja moram poslati pismo.
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። Ја-м-ра-----тити-х--е-. Ј_ м____ п______ х_____ Ј- м-р-м п-а-и-и х-т-л- ----------------------- Ја морам платити хотел. 0
Ja--ora- --a---i--ot-l. J_ m____ p______ h_____ J- m-r-m p-a-i-i h-t-l- ----------------------- Ja moram platiti hotel.
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። Т- м--аш ран- --та-и. Т_ м____ р___ у______ Т- м-р-ш р-н- у-т-т-. --------------------- Ти мораш рано устати. 0
T--mo-a- -a---u---t-. T_ m____ r___ u______ T- m-r-š r-n- u-t-t-. --------------------- Ti moraš rano ustati.
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። Ти мораш п-н- ра-и--. Т_ м____ п___ р______ Т- м-р-ш п-н- р-д-т-. --------------------- Ти мораш пуно радити. 0
Ti-m-r------o ----t-. T_ m____ p___ r______ T- m-r-š p-n- r-d-t-. --------------------- Ti moraš puno raditi.
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። Т-----аш бити-т-ча- - т--н-. Т_ м____ б___ т____ / т_____ Т- м-р-ш б-т- т-ч-н / т-ч-a- ---------------------------- Ти мораш бити тачан / тачнa. 0
Ti --ra-----i ------/--ačna. T_ m____ b___ t____ / t_____ T- m-r-š b-t- t-č-n / t-č-a- ---------------------------- Ti moraš biti tačan / tačna.
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። О- м--а-на-уни-и р---рв---. О_ м___ н_______ р_________ О- м-р- н-п-н-т- р-з-р-о-р- --------------------------- Он мора напунити резервоар. 0
On----a---p-n----r--erv--r. O_ m___ n_______ r_________ O- m-r- n-p-n-t- r-z-r-o-r- --------------------------- On mora napuniti rezervoar.
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። Он мо-- ---ра-ит--а-т-. О_ м___ п________ а____ О- м-р- п-п-а-и-и а-т-. ----------------------- Он мора поправити ауто. 0
O- -or----pr--i-i-----. O_ m___ p________ a____ O- m-r- p-p-a-i-i a-t-. ----------------------- On mora popraviti auto.
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። О- -о-- -п-----а-то. О_ м___ o_____ а____ О- м-р- o-р-т- а-т-. -------------------- Он мора oпрати ауто. 0
On-mo-- o---ti-auto. O_ m___ o_____ a____ O- m-r- o-r-t- a-t-. -------------------- On mora oprati auto.
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። О-а---ра -у--ва-и. О__ м___ к________ О-а м-р- к-п-в-т-. ------------------ Она мора куповати. 0
On- -ora -u-o-ati. O__ m___ k________ O-a m-r- k-p-v-t-. ------------------ Ona mora kupovati.
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። О-- мора ---т--и-с-ан. О__ м___ ч______ с____ О-а м-р- ч-с-и-и с-а-. ---------------------- Она мора чистити стан. 0
O-a -or- ---t--- s-a-. O__ m___ č______ s____ O-a m-r- č-s-i-i s-a-. ---------------------- Ona mora čistiti stan.
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። Он- м-р--п-ат- -е-. О__ м___ п____ в___ О-а м-р- п-а-и в-ш- ------------------- Она мора прати веш. 0
O-a-m-r- p-ati--e-. O__ m___ p____ v___ O-a m-r- p-a-i v-š- ------------------- Ona mora prati veš.
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። М- ----------ах и-и у --ол-. М_ м_____ о____ и__ у ш_____ М- м-р-м- о-м-х и-и у ш-о-у- ---------------------------- Ми морамо одмах ићи у школу. 0
M- -o-amo---m-h---́i ---ko--. M_ m_____ o____ i__ u š_____ M- m-r-m- o-m-h i-́- u š-o-u- ----------------------------- Mi moramo odmah ići u školu.
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። Ми--о-а-о--дм----ћи-н--п-с-о. М_ м_____ о____ и__ н_ п_____ М- м-р-м- о-м-х и-и н- п-с-о- ----------------------------- Ми морамо одмах ићи на посао. 0
M------m- --m---ić- -a -o--o. M_ m_____ o____ i__ n_ p_____ M- m-r-m- o-m-h i-́- n- p-s-o- ------------------------------ Mi moramo odmah ići na posao.
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። М- -о------д--х--ћи ------. М_ м_____ о____ и__ л______ М- м-р-м- о-м-х и-и л-к-р-. --------------------------- Ми морамо одмах ићи лекару. 0
Mi-mor-----d-ah i--i-l---ru. M_ m_____ o____ i__ l______ M- m-r-m- o-m-h i-́- l-k-r-. ---------------------------- Mi moramo odmah ići lekaru.
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። В- -о-ат- -ек-ти -у-обус. В_ м_____ ч_____ а_______ В- м-р-т- ч-к-т- а-т-б-с- ------------------------- Ви морате чекати аутобус. 0
V- m---te ----t- -u-o-u-. V_ m_____ č_____ a_______ V- m-r-t- č-k-t- a-t-b-s- ------------------------- Vi morate čekati autobus.
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። В----р-те-ч---ти-воз. В_ м_____ ч_____ в___ В- м-р-т- ч-к-т- в-з- --------------------- Ви морате чекати воз. 0
Vi -ora----ek--- v-z. V_ m_____ č_____ v___ V- m-r-t- č-k-t- v-z- --------------------- Vi morate čekati voz.
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። В- м--------к------кс-. В_ м_____ ч_____ т_____ В- м-р-т- ч-к-т- т-к-и- ----------------------- Ви морате чекати такси. 0
V- -orate-če--t- -a---. V_ m_____ č_____ t_____ V- m-r-t- č-k-t- t-k-i- ----------------------- Vi morate čekati taksi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -