Розмовник

uk Минулий час 3   »   es Pretérito 3

83 [вісімдесят три]

Минулий час 3

Минулий час 3

83 [ochenta y tres]

Pretérito 3

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська іспанська Відтворити більше
Телефонувати h-bl---por-t-lé-ono h_____ p__ t_______ h-b-a- p-r t-l-f-n- ------------------- hablar por teléfono
Я телефонував / телефонувала. H- --b------or te--f--o. H_ h______ p__ t________ H- h-b-a-o p-r t-l-f-n-. ------------------------ He hablado por teléfono.
Я весь час телефонував / телефонувала. He-ha-l--- -or t--éfono -od- -l--a--. H_ h______ p__ t_______ t___ e_ r____ H- h-b-a-o p-r t-l-f-n- t-d- e- r-t-. ------------------------------------- He hablado por teléfono todo el rato.
Запитувати p----nt-r p________ p-e-u-t-r --------- preguntar
Я запитав / запитала. (-o) -e-p-eguntad-. (___ h_ p__________ (-o- h- p-e-u-t-d-. ------------------- (Yo) he preguntado.
Я запитував / запитувала завжди. S-empre----p--gu---d-. S______ h_ p__________ S-e-p-e h- p-e-u-t-d-. ---------------------- Siempre he preguntado.
Розповідати co-t-r c_____ c-n-a- ------ contar
Я розповів / розповіла. H- --n---o. H_ c_______ H- c-n-a-o- ----------- He contado.
Я розповів / розповіла цілу історію. H--co-tad- t-da--a-hist--i-. H_ c______ t___ l_ h________ H- c-n-a-o t-d- l- h-s-o-i-. ---------------------------- He contado toda la historia.
Вчитися e--u-iar e_______ e-t-d-a- -------- estudiar
Я вчився / вчилася. H- ---u----o. H_ e_________ H- e-t-d-a-o- ------------- He estudiado.
Я вчився / вчилася цілий вечір. He-estud---o ---- -a-ta---. H_ e________ t___ l_ t_____ H- e-t-d-a-o t-d- l- t-r-e- --------------------------- He estudiado toda la tarde.
Працювати trab-jar t_______ t-a-a-a- -------- trabajar
Я працював / працювала. He -rab-j-do. H_ t_________ H- t-a-a-a-o- ------------- He trabajado.
Я працював / працювала весь день. He-t---aja-o -o-o -- d--. H_ t________ t___ e_ d___ H- t-a-a-a-o t-d- e- d-a- ------------------------- He trabajado todo el día.
Їсти com-r c____ c-m-r ----- comer
Я з’їв / з’їла. H- -omido. H_ c______ H- c-m-d-. ---------- He comido.
Я з’їв / з’їла усю їжу. Me--e-com-d-----a ---c--i-a. M_ h_ c_____ t___ l_ c______ M- h- c-m-d- t-d- l- c-m-d-. ---------------------------- Me he comido toda la comida.

Історія мовознавства

Мови завжди приваблювали людей. Тому історія мовознавства дуже давня. Мовознавство – це систематичне вивчення мови. Вже тисячі років тому люди розмірковували про мову. При цьому різні культури розвинули різні системи. Так виникли різні системи, що описують мови. Сучасне мовознавство базується насамперед на античних теоріях. Особливо Греція започаткувала багато традицій. Але найстаріша праця про мову походить з Індії. Близько 3000 років тому вона була написана граматиком Шакатаяною. У античний час мовою займалися такі філософи як Платон. Потім римські автори розвинули свої теорії далі. У 8 столітті власні традиції розвинули також араби. Їх праці вже виявляють точні описи арабської мови. У Новий час насамперед цікавилися походженням мови. Особливо вчені цікавилися історією мови. У XVIII столітті почали порівнювати мови між собою. Так намагалися зрозуміти, як розвиваються мови. Пізніше сконцентрувалися на мовах як системах. В центрі досліджень постало питання, як функціонують мови. Сьогодні існує багато галузей мовознавства. За останні 50 років розвинулися багато нових дисциплін. Частково на них сильно вплинули інші науки. Наприклад, психолінгвістика або міжкультурні комунікації. Нові напрямки мовознавства дуже спеціалізовані. Таким прикладом є феміністична лінгвістика. Отож, історія мовознавства триває… Поки є мови – люди будуть про них думати!