Розмовник

uk Минулий час 3   »   ca Passat 3

83 [вісімдесят три]

Минулий час 3

Минулий час 3

83 [vuitanta-tres]

Passat 3

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська каталанська Відтворити більше
Телефонувати tru-ar t_____ t-u-a- ------ trucar 0
Я телефонував / телефонувала. H--tr-cat. H_ t______ H- t-u-a-. ---------- He trucat. 0
Я весь час телефонував / телефонувала. He--ruca--per tel--on --------s----. H_ t_____ p__ t______ t___ l________ H- t-u-a- p-r t-l-f-n t-t- l-e-t-n-. ------------------------------------ He trucat per telèfon tota l’estona. 0
Запитувати pregunt-r p________ p-e-u-t-r --------- preguntar 0
Я запитав / запитала. Li he -r-g--ta-. L_ h_ p_________ L- h- p-e-u-t-t- ---------------- Li he preguntat. 0
Я запитував / запитувала завжди. Sempre -- p-e-un-a-. S_____ h_ p_________ S-m-r- h- p-e-u-t-t- -------------------- Sempre he preguntat. 0
Розповідати e-p-icar e_______ e-p-i-a- -------- explicar 0
Я розповів / розповіла. Li he exp-i-a-. L_ h_ e________ L- h- e-p-i-a-. --------------- Li he explicat. 0
Я розповів / розповіла цілу історію. L---e -x-lic---tot- -a h-stòr-a. L_ h_ e_______ t___ l_ h________ L- h- e-p-i-a- t-t- l- h-s-ò-i-. -------------------------------- Li he explicat tota la història. 0
Вчитися e--u---r e_______ e-t-d-a- -------- estudiar 0
Я вчився / вчилася. H--es--dia-. H_ e________ H- e-t-d-a-. ------------ He estudiat. 0
Я вчився / вчилася цілий вечір. He--st---at --t-el-v--p-e. H_ e_______ t__ e_ v______ H- e-t-d-a- t-t e- v-s-r-. -------------------------- He estudiat tot el vespre. 0
Працювати t--ba---r t________ t-e-a-l-r --------- treballar 0
Я працював / працювала. H-----bal-a-. H_ t_________ H- t-e-a-l-t- ------------- He treballat. 0
Я працював / працювала весь день. H----e-allat tot-e---i-. H_ t________ t__ e_ d___ H- t-e-a-l-t t-t e- d-a- ------------------------ He treballat tot el dia. 0
Їсти m-nj-r m_____ m-n-a- ------ menjar 0
Я з’їв / з’їла. He-m-njat. H_ m______ H- m-n-a-. ---------- He menjat. 0
Я з’їв / з’їла усю їжу. M’-- -en-at-tot--- m-----. M___ m_____ t__ e_ m______ M-h- m-n-a- t-t e- m-n-a-. -------------------------- M’he menjat tot el menjar. 0

Історія мовознавства

Мови завжди приваблювали людей. Тому історія мовознавства дуже давня. Мовознавство – це систематичне вивчення мови. Вже тисячі років тому люди розмірковували про мову. При цьому різні культури розвинули різні системи. Так виникли різні системи, що описують мови. Сучасне мовознавство базується насамперед на античних теоріях. Особливо Греція започаткувала багато традицій. Але найстаріша праця про мову походить з Індії. Близько 3000 років тому вона була написана граматиком Шакатаяною. У античний час мовою займалися такі філософи як Платон. Потім римські автори розвинули свої теорії далі. У 8 столітті власні традиції розвинули також араби. Їх праці вже виявляють точні описи арабської мови. У Новий час насамперед цікавилися походженням мови. Особливо вчені цікавилися історією мови. У XVIII столітті почали порівнювати мови між собою. Так намагалися зрозуміти, як розвиваються мови. Пізніше сконцентрувалися на мовах як системах. В центрі досліджень постало питання, як функціонують мови. Сьогодні існує багато галузей мовознавства. За останні 50 років розвинулися багато нових дисциплін. Частково на них сильно вплинули інші науки. Наприклад, психолінгвістика або міжкультурні комунікації. Нові напрямки мовознавства дуже спеціалізовані. Таким прикладом є феміністична лінгвістика. Отож, історія мовознавства триває… Поки є мови – люди будуть про них думати!