Разговорник

ad Урыгъозэн   »   he ‫התמצאות‬

41 [тIокIитIурэ зырэ]

Урыгъозэн

Урыгъозэн

‫41 [ארבעים ואחת]‬

41 [arba'im w'axat]

‫התמצאות‬

hitmats'ut

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ иврит Играть в более
Турист агентствэр тыдэ щыI? ‫-יכן-נ--א --כז -מי-- --יי-ים?‬ ‫____ נ___ מ___ ה____ ל________ ‫-י-ן נ-צ- מ-כ- ה-י-ע ל-י-ר-ם-‬ ------------------------------- ‫היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?‬ 0
h-y--a- -i-ts----rk----am-yda-l't-yarim? h______ n_____ m_____ h______ l_________ h-y-h-n n-m-s- m-r-a- h-m-y-a l-t-y-r-m- ---------------------------------------- heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна? ‫אפש---ק-ל-א- --ת הע--?‬ ‫____ ל___ א_ מ__ ה_____ ‫-פ-ר ל-ב- א- מ-ת ה-י-?- ------------------------ ‫אפשר לקבל את מפת העיר?‬ 0
efsha- -e--b-l----ma--t-h--ir? e_____ l______ e_ m____ h_____ e-s-a- l-q-b-l e- m-p-t h-'-r- ------------------------------ efshar leqabel et mapat ha'ir?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта? ‫--ש- ל-ז--ן -אן-חדר-ב-לו-?‬ ‫____ ל_____ כ__ ח__ ב______ ‫-פ-ר ל-ז-י- כ-ן ח-ר ב-ל-ן-‬ ---------------------------- ‫אפשר להזמין כאן חדר במלון?‬ 0
ef-h-r-le----i- ---n-xeder---m--on? e_____ l_______ k___ x____ b_______ e-s-a- l-h-z-i- k-'- x-d-r b-m-l-n- ----------------------------------- efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
Къэлэжъыр тыдэ щыI? ‫הי----מ----העיר -ע--קה?‬ ‫____ נ____ ה___ ה_______ ‫-י-ן נ-צ-ת ה-י- ה-ת-ק-?- ------------------------- ‫היכן נמצאת העיר העתיקה?‬ 0
h-y-ha- --mtse't -a-ir h--a-i-ah? h______ n_______ h____ h_________ h-y-h-n n-m-s-'- h-'-r h-'-t-q-h- --------------------------------- heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
Чылысыр тыдэ щыI? ‫-יכ--נמצ-ת----ד-לה?‬ ‫____ נ____ ה________ ‫-י-ן נ-צ-ת ה-ת-ר-ה-‬ --------------------- ‫היכן נמצאת הקתדרלה?‬ 0
h-y---n---mt------aq-t---al-h? h______ n_______ h____________ h-y-h-n n-m-s-'- h-q-t-d-a-a-? ------------------------------ heykhan nimtse't haqatedralah?
Музеир тыдэ щыI? ‫היכ--נ----------ון?‬ ‫____ נ___ ה_________ ‫-י-ן נ-צ- ה-ו-י-ו-?- --------------------- ‫היכן נמצא המוזיאון?‬ 0
he-khan nimtsa-h-muze---n? h______ n_____ h__________ h-y-h-n n-m-s- h-m-z-y-o-? -------------------------- heykhan nimtsa hamuzey'on?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? ‫הי-ן -י---ל-כ-ש --ל-ם?‬ ‫____ נ___ ל____ ב______ ‫-י-ן נ-ת- ל-כ-ש ב-ל-ם-‬ ------------------------ ‫היכן ניתן לרכוש בולים?‬ 0
heyk--- --ta- --rkos- b-li-? h______ n____ l______ b_____ h-y-h-n n-t-n l-r-o-h b-l-m- ---------------------------- heykhan nitan lirkosh bulim?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? ‫ה-כ- ---ן-לק-ות -ר--ם?‬ ‫____ נ___ ל____ פ______ ‫-י-ן נ-ת- ל-נ-ת פ-ח-ם-‬ ------------------------ ‫היכן ניתן לקנות פרחים?‬ 0
h-ykh-n nita- -i-n----r-x-m? h______ n____ l_____ p______ h-y-h-n n-t-n l-q-o- p-a-i-? ---------------------------- heykhan nitan liqnot praxim?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? ‫אי-ה-אפ-ר -ק--- כר---- -ס-עה?‬ ‫____ א___ ל____ כ_____ נ______ ‫-י-ה א-ש- ל-נ-ת כ-ט-ס- נ-י-ה-‬ ------------------------------- ‫איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?‬ 0
e-f----f-h-r-l-qn-- -a--isey nes---h? e____ e_____ l_____ k_______ n_______ e-f-h e-s-a- l-q-o- k-r-i-e- n-s-'-h- ------------------------------------- eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI? ‫הי-ן--נ---‬ ‫____ ה_____ ‫-י-ן ה-מ-?- ------------ ‫היכן הנמל?‬ 0
h---------nama-? h______ h_______ h-y-h-n h-n-m-l- ---------------- heykhan hanamal?
Бэдзэрыр тыдэ щыI? ‫ה-כ--השו--‬ ‫____ ה_____ ‫-י-ן ה-ו-?- ------------ ‫היכן השוק?‬ 0
h--kha--has-u-? h______ h______ h-y-h-n h-s-u-? --------------- heykhan hashuq?
Къэлэсэраир тыдэ щыI? ‫ה-כן ---מ---‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-ר-ו-?- -------------- ‫היכן הארמון?‬ 0
h-ykha-----a-mo-? h______ h________ h-y-h-n h-'-r-o-? ----------------- heykhan ha'armon?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр? ‫-תי-מ-ח---הס-ו-?‬ ‫___ מ____ ה______ ‫-ת- מ-ח-ל ה-י-ר-‬ ------------------ ‫מתי מתחיל הסיור?‬ 0
m-ta-----xi--h---or? m____ m_____ h______ m-t-y m-t-i- h-s-o-? -------------------- matay matxil hasior?
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр? ‫מת--מס--י---סיור?‬ ‫___ מ_____ ה______ ‫-ת- מ-ת-י- ה-י-ר-‬ ------------------- ‫מתי מסתיים הסיור?‬ 0
m--ay mista--m -a----? m____ m_______ h______ m-t-y m-s-a-e- h-s-o-? ---------------------- matay mistayem hasior?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? ‫--- -מ- -ו-- -ס---?‬ ‫___ ז__ א___ ה______ ‫-מ- ז-ן א-ר- ה-י-ר-‬ --------------------- ‫כמה זמן אורך הסיור?‬ 0
kam-- zma- or--h h-si-r? k____ z___ o____ h______ k-m-h z-a- o-e-h h-s-o-? ------------------------ kamah zman orekh hasior?
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. ‫א-י-מ--- - ת מ-ריך--ו-ר -ר---ת-‬ ‫___ מ___ / ת מ____ ד___ ג_______ ‫-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- ג-מ-י-.- --------------------------------- ‫אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.‬ 0
ani m-xa-----mex-p---e- -a--ikh-d---r g-rm-n-t. a__ m__________________ m______ d____ g________ a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r g-r-a-i-. ----------------------------------------------- ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. ‫--- -----/ ת---ר-ך -ו-- איט--י-.‬ ‫___ מ___ / ת מ____ ד___ א________ ‫-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- א-ט-ק-ת-‬ ---------------------------------- ‫אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.‬ 0
an--m-xa-e--/--xa--ss---m-d--kh--over--t--qit. a__ m__________________ m______ d____ i_______ a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r i-a-q-t- ---------------------------------------------- ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. ‫א-י ---- /-ת מד-י- -ו-ר -רפ----‬ ‫___ מ___ / ת מ____ ד___ צ_______ ‫-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- צ-פ-י-.- --------------------------------- ‫אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.‬ 0
a---m-----s--mex---sset ma-ri-h-d---r-t--r--tit. a__ m__________________ m______ d____ t_________ a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r t-a-f-t-t- ------------------------------------------------ ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -