የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 1 1   »   eo Is-tempo de la modalverboj 1

87 [ሰማንያ ሰባት]

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 1 1

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 1 1

87 [okdek sep]

Is-tempo de la modalverboj 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስፐራንቶ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን። Ni-----s a-vu-- la f--r---. N_ d____ a_____ l_ f_______ N- d-v-s a-v-m- l- f-o-o-n- --------------------------- Ni devis akvumi la florojn. 0
እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን። N- ---i- ordigi l- l--e-on. N_ d____ o_____ l_ l_______ N- d-v-s o-d-g- l- l-ĝ-j-n- --------------------------- Ni devis ordigi la loĝejon. 0
እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን። N- de--s----i-la--az--on. N_ d____ l___ l_ v_______ N- d-v-s l-v- l- v-z-r-n- ------------------------- Ni devis lavi la vazaron. 0
እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ? Ĉu--- dev-s--a----a-faktur-n? Ĉ_ v_ d____ p___ l_ f________ Ĉ- v- d-v-s p-g- l- f-k-u-o-? ----------------------------- Ĉu vi devis pagi la fakturon? 0
እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ? Ĉu-v--dev---pa-i--a--nir-n? Ĉ_ v_ d____ p___ l_ e______ Ĉ- v- d-v-s p-g- l- e-i-o-? --------------------------- Ĉu vi devis pagi la eniron? 0
እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ? Ĉ- ----e-----agi-----unon? Ĉ_ v_ d____ p___ m________ Ĉ- v- d-v-s p-g- m-n-u-o-? -------------------------- Ĉu vi devis pagi monpunon? 0
ማን ነው መሰናበት የነበረበት? Kiu-de--- ---a-i? K__ d____ a______ K-u d-v-s a-i-ŭ-? ----------------- Kiu devis adiaŭi? 0
ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት? K-- devis -r-----j-eniri? K__ d____ f___ h_________ K-u d-v-s f-u- h-j-e-i-i- ------------------------- Kiu devis frue hejmeniri? 0
ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት? K-- --v-s p-en---a--ra-non? K__ d____ p____ l_ t_______ K-u d-v-s p-e-i l- t-a-n-n- --------------------------- Kiu devis preni la trajnon? 0
እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ። Ni-n---ol---r-sti -ong-. N_ n_ v____ r____ l_____ N- n- v-l-s r-s-i l-n-e- ------------------------ Ni ne volis resti longe. 0
እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ። N--v-lis--ri-ki n-n-on. N_ v____ t_____ n______ N- v-l-s t-i-k- n-n-o-. ----------------------- Ni volis trinki nenion. 0
እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ። N--n- --l-- --ni. N_ n_ v____ ĝ____ N- n- v-l-s ĝ-n-. ----------------- Ni ne volis ĝeni. 0
እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ። M---o-is-n-r-tel---ni. M_ v____ n__ t________ M- v-l-s n-r t-l-f-n-. ---------------------- Mi volis nur telefoni. 0
እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ። Mi --l-s-m-n-i-ta-si--. M_ v____ m____ t_______ M- v-l-s m-n-i t-k-i-n- ----------------------- Mi volis mendi taksion. 0
እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ። Mi -o------ he-m--v--u-i. M_ v____ j_ h____________ M- v-l-s j- h-j-e-v-t-r-. ------------------------- Mi volis ja hejmenveturi. 0
እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። M- -e--i--ke vi-v---- -oki---a- -d-in--. M_ p_____ k_ v_ v____ v___ v___ e_______ M- p-n-i- k- v- v-l-s v-k- v-a- e-z-n-n- ---------------------------------------- Mi pensis ke vi volas voki vian edzinon. 0
እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። M- -e-sis k- -- -o--s-v--- -- in--r----. M_ p_____ k_ v_ v____ v___ l_ i_________ M- p-n-i- k- v- v-l-s v-k- l- i-f-r-o-n- ---------------------------------------- Mi pensis ke vi volas voki la informojn. 0
እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ። M- p-ns---k---i--o----m-nd--p--o-. M_ p_____ k_ v_ v____ m____ p_____ M- p-n-i- k- v- v-l-s m-n-i p-c-n- ---------------------------------- Mi pensis ke vi volas mendi picon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -