Hvor kommer du fra? |
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
0
s-u---i---- d--h--a---- -a?
s_______ w_ d__________ k__
s-u-s-i- w- d-c-i-a-e-u k-?
---------------------------
shusshin wa dochiradesu ka?
|
Hvor kommer du fra?
出身は どちら です か ?
shusshin wa dochiradesu ka?
|
Fra Basel. |
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
0
b--z-r---s-.
b___________
b-i-e-u-e-u-
------------
beizerudesu.
|
Fra Basel.
ベイゼル です 。
beizerudesu.
|
Basel ligger i Schweiz. |
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
0
be-z-ru--a --i-- -- a--m--u.
b______ w_ S____ n_ a_______
b-i-e-u w- S-i-u n- a-i-a-u-
----------------------------
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
Basel ligger i Schweiz.
ベイゼルは スイスに あります 。
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
Må jeg præsentere dig for hr. Müller? |
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
0
m-i---s-- o g- s--k---sa---te -u-a-ai.
m________ o g_ s_____ s_ s___ k_______
m-i-ā-s-i o g- s-ō-a- s- s-t- k-d-s-i-
--------------------------------------
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
Må jeg præsentere dig for hr. Müller?
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
Han er udlænding. |
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
0
k--- wa-gai------ito-e-u.
k___ w_ g______ h________
k-r- w- g-i-o-u h-t-d-s-.
-------------------------
kare wa gaikoku hitodesu.
|
Han er udlænding.
彼は 外国人 です 。
kare wa gaikoku hitodesu.
|
Han taler flere sprog. |
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
0
k--e----f----- no-ga-k--u-go o-h--a-h--asu.
k___ w_ f_____ n_ g_________ o h___________
k-r- w- f-k-s- n- g-i-o-u-g- o h-n-s-i-a-u-
-------------------------------------------
kare wa fukusū no gaikoku-go o hanashimasu.
|
Han taler flere sprog.
彼は 複数の 外国語を 話します 。
kare wa fukusū no gaikoku-go o hanashimasu.
|
Er du her for første gang? |
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
0
k--o-- -a-h-j-m-t-d--u --?
k___ e w_ h___________ k__
k-k- e w- h-j-m-t-d-s- k-?
--------------------------
koko e wa hajimetedesu ka?
|
Er du her for første gang?
ここへは 初めて です か ?
koko e wa hajimetedesu ka?
|
Nej, jeg var her også sidste år. |
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
0
Ī---k-o-e- k-t- ko-o-g---ri-as-.
Ī__ k_____ k___ k___ g_ a_______
Ī-, k-o-e- k-t- k-t- g- a-i-a-u-
--------------------------------
Īe, kyonen kita koto ga arimasu.
|
Nej, jeg var her også sidste år.
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
Īe, kyonen kita koto ga arimasu.
|
Men kun i en uge. |
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
0
de-o ---u-a i--h--an---hit-.
d___ w_____ i_______________
d-m- w-z-k- i-s-ū-a-d-s-i-a-
----------------------------
demo wazuka isshūkandeshita.
|
Men kun i en uge.
でも わずか 一週間 でした 。
demo wazuka isshūkandeshita.
|
Hvad synes du om stedet? |
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
0
kochi-- -a -i-i----a---ta---?
k______ w_ k_____________ k__
k-c-i-a w- k-n-i-i-a-h-t- k-?
-----------------------------
kochira wa kiniirimashita ka?
|
Hvad synes du om stedet?
こちらは 気に入り ました か ?
kochira wa kiniirimashita ka?
|
Godt. Folk er rare. |
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
0
e--- ---emo.-H--o--to ---t----o -hi---ts-de-u.
e e_ t______ H_______ g_ t_____ s_____________
e e- t-t-m-. H-t-b-t- g- t-t-m- s-i-s-t-u-e-u-
----------------------------------------------
e e, totemo. Hitobito ga totemo shinsetsudesu.
|
Godt. Folk er rare.
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
e e, totemo. Hitobito ga totemo shinsetsudesu.
|
Og landskabet synes jeg også godt om. |
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
0
k--------o --ni-r-m-s--t-.
k______ m_ k______________
k-s-i-i m- k-n-i-i-a-h-t-.
--------------------------
keshiki mo kiniirimashita.
|
Og landskabet synes jeg også godt om.
景色も 気に入り ました 。
keshiki mo kiniirimashita.
|
Hvad arbejder du som? |
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
0
go --ok---ō -a?
g_ s_______ w__
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
|
Hvad arbejder du som?
ご職業は ?
go shokugyō wa?
|
Jeg er oversætter. |
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
0
w-tas-i w---o-'--ku-k----u.
w______ w_ h_______________
w-t-s-i w- h-n-y-k---a-e-u-
---------------------------
watashi wa hon'yaku-kadesu.
|
Jeg er oversætter.
私は 翻訳家 です 。
watashi wa hon'yaku-kadesu.
|
Jeg oversætter bøger. |
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
0
w--as-i w-----m-tsu no h--'---u o -hi-e ---su.
w______ w_ s_______ n_ h_______ o s____ i_____
w-t-s-i w- s-o-o-s- n- h-n-y-k- o s-i-e i-a-u-
----------------------------------------------
watashi wa shomotsu no hon'yaku o shite imasu.
|
Jeg oversætter bøger.
私は 書物の 翻訳を して います 。
watashi wa shomotsu no hon'yaku o shite imasu.
|
Er du her alene? |
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
0
k--h--a-e-w--h-t-r------k-?
k________ w_ h_________ k__
k-c-i-a-e w- h-t-r-d-s- k-?
---------------------------
kochirade wa hitoridesu ka?
|
Er du her alene?
こちらでは 一人 です か ?
kochirade wa hitoridesu ka?
|
Nej, min kone / min mand er her også. |
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
0
Ī-, t-uma/-otto-mo---sh-d---.
Ī__ t_____ o___ m_ i_________
Ī-, t-u-a- o-t- m- i-s-o-e-u-
-----------------------------
Īe, tsuma/ otto mo isshodesu.
|
Nej, min kone / min mand er her også.
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
Īe, tsuma/ otto mo isshodesu.
|
Og der er mine to børn. |
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
0
a--ko ni---u no -a--a-a--i-n-------- ----odo--d--u.
a____ n_ i__ n_ g_ w______ n_ f_____ n_ k__________
a-o-o n- i-u n- g- w-t-s-i n- f-t-r- n- k-d-m-d-s-.
---------------------------------------------------
asoko ni iru no ga watashi no futari no kodomodesu.
|
Og der er mine to børn.
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
asoko ni iru no ga watashi no futari no kodomodesu.
|