Parlør

da Small Talk 2   »   de Small Talk 2

21 [enogtyve]

Small Talk 2

Small Talk 2

21 [einundzwanzig]

Small Talk 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tysk Afspil Yderligere
Hvor kommer du fra? W-he- k-m-en----? W____ k_____ S___ W-h-r k-m-e- S-e- ----------------- Woher kommen Sie? 0
Fra Basel. Au---a-el. A__ B_____ A-s B-s-l- ---------- Aus Basel. 0
Basel ligger i Schweiz. Ba--l lie---i----- -ch--iz. B____ l____ i_ d__ S_______ B-s-l l-e-t i- d-r S-h-e-z- --------------------------- Basel liegt in der Schweiz. 0
Må jeg præsentere dig for hr. Müller? Da-- i-h----e-----rn-Mül--- ----tel---? D___ i__ I____ H____ M_____ v__________ D-r- i-h I-n-n H-r-n M-l-e- v-r-t-l-e-? --------------------------------------- Darf ich Ihnen Herrn Müller vorstellen? 0
Han er udlænding. E- -st -usl--d-r. E_ i__ A_________ E- i-t A-s-ä-d-r- ----------------- Er ist Ausländer. 0
Han taler flere sprog. E- spri--t --hrere -p-a---n. E_ s______ m______ S________ E- s-r-c-t m-h-e-e S-r-c-e-. ---------------------------- Er spricht mehrere Sprachen. 0
Er du her for første gang? Sin----- zum---s-----a--h--r? S___ S__ z__ e_____ M__ h____ S-n- S-e z-m e-s-e- M-l h-e-? ----------------------------- Sind Sie zum ersten Mal hier? 0
Nej, jeg var her også sidste år. Nein,-i-h--a- s-ho- l-tzt----ahr--i-r. N____ i__ w__ s____ l______ J___ h____ N-i-, i-h w-r s-h-n l-t-t-s J-h- h-e-. -------------------------------------- Nein, ich war schon letztes Jahr hier. 0
Men kun i en uge. A-e- --r e-ne---ch- -ang. A___ n__ e___ W____ l____ A-e- n-r e-n- W-c-e l-n-. ------------------------- Aber nur eine Woche lang. 0
Hvad synes du om stedet? W-e-gefäll-------ne- -ei--ns? W__ g______ e_ I____ b__ u___ W-e g-f-l-t e- I-n-n b-i u-s- ----------------------------- Wie gefällt es Ihnen bei uns? 0
Godt. Folk er rare. S--r--u----i- --ut--sin---e--. S___ g___ D__ L____ s___ n____ S-h- g-t- D-e L-u-e s-n- n-t-. ------------------------------ Sehr gut. Die Leute sind nett. 0
Og landskabet synes jeg også godt om. U-d di- -ands-haft-g----l--mir -uc-. U__ d__ L_________ g______ m__ a____ U-d d-e L-n-s-h-f- g-f-l-t m-r a-c-. ------------------------------------ Und die Landschaft gefällt mir auch. 0
Hvad arbejder du som? Wa- sin- -i- v-- B---f? W__ s___ S__ v__ B_____ W-s s-n- S-e v-n B-r-f- ----------------------- Was sind Sie von Beruf? 0
Jeg er oversætter. I-- --- Üb----tz--. I__ b__ Ü__________ I-h b-n Ü-e-s-t-e-. ------------------- Ich bin Übersetzer. 0
Jeg oversætter bøger. Ich -b----tze -üch--. I__ ü________ B______ I-h ü-e-s-t-e B-c-e-. --------------------- Ich übersetze Bücher. 0
Er du her alene? S--- -i- -lle-n-----? S___ S__ a_____ h____ S-n- S-e a-l-i- h-e-? --------------------- Sind Sie allein hier? 0
Nej, min kone / min mand er her også. N---- m------r-u-- m--n-M--- --t-a--h--i--. N____ m____ F___ / m___ M___ i__ a___ h____ N-i-, m-i-e F-a- / m-i- M-n- i-t a-c- h-e-. ------------------------------------------- Nein, meine Frau / mein Mann ist auch hier. 0
Og der er mine to børn. Un- -o-t-sind ---n---ei--n -in--r. U__ d___ s___ m____ b_____ K______ U-d d-r- s-n- m-i-e b-i-e- K-n-e-. ---------------------------------- Und dort sind meine beiden Kinder. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -