| Jeg vil gerne have en forret. |
Θ---θελ---ν- -ρ-κ-ι--.
Θ_ ή____ έ__ ο________
Θ- ή-ε-α έ-α ο-ε-τ-κ-.
----------------------
Θα ήθελα ένα ορεκτικό.
0
T----th--a -n- --ek-ik-.
T__ ḗ_____ é__ o________
T-a ḗ-h-l- é-a o-e-t-k-.
------------------------
Tha ḗthela éna orektikó.
|
Jeg vil gerne have en forret.
Θα ήθελα ένα ορεκτικό.
Tha ḗthela éna orektikó.
|
| Jeg vil gerne have en salat. |
Θα ή--λ----- -α-άτα.
Θ_ ή____ μ__ σ______
Θ- ή-ε-α μ-α σ-λ-τ-.
--------------------
Θα ήθελα μία σαλάτα.
0
T-a-ḗ--ela-mía-sa-áta.
T__ ḗ_____ m__ s______
T-a ḗ-h-l- m-a s-l-t-.
----------------------
Tha ḗthela mía saláta.
|
Jeg vil gerne have en salat.
Θα ήθελα μία σαλάτα.
Tha ḗthela mía saláta.
|
| Jeg vil gerne have en suppe. |
Θα---ελα-μ-α -ούπα.
Θ_ ή____ μ__ σ_____
Θ- ή-ε-α μ-α σ-ύ-α-
-------------------
Θα ήθελα μία σούπα.
0
T-- ------ -í----úpa.
T__ ḗ_____ m__ s_____
T-a ḗ-h-l- m-a s-ú-a-
---------------------
Tha ḗthela mía soúpa.
|
Jeg vil gerne have en suppe.
Θα ήθελα μία σούπα.
Tha ḗthela mía soúpa.
|
| Jeg vil gerne have dessert. |
Θ--ήθ-λα έν-----δό----.
Θ_ ή____ έ__ ε_________
Θ- ή-ε-α έ-α ε-ι-ό-π-ο-
-----------------------
Θα ήθελα ένα επιδόρπιο.
0
Th----hel- éna ep-d--pio.
T__ ḗ_____ é__ e_________
T-a ḗ-h-l- é-a e-i-ó-p-o-
-------------------------
Tha ḗthela éna epidórpio.
|
Jeg vil gerne have dessert.
Θα ήθελα ένα επιδόρπιο.
Tha ḗthela éna epidórpio.
|
| Jeg vil gerne have is med flødeskum. |
Θα ήθ--- --α -α-----μ- σ----γί.
Θ_ ή____ έ__ π_____ μ_ σ_______
Θ- ή-ε-α έ-α π-γ-τ- μ- σ-ν-ι-ί-
-------------------------------
Θα ήθελα ένα παγωτό με σαντιγί.
0
T----t--l--é------ō-ó -- sa-tigí.
T__ ḗ_____ é__ p_____ m_ s_______
T-a ḗ-h-l- é-a p-g-t- m- s-n-i-í-
---------------------------------
Tha ḗthela éna pagōtó me santigí.
|
Jeg vil gerne have is med flødeskum.
Θα ήθελα ένα παγωτό με σαντιγί.
Tha ḗthela éna pagōtó me santigí.
|
| Jeg vil gerne have frugt eller ost. |
Θα--θε-- φρούτα - τυ-ί.
Θ_ ή____ φ_____ ή τ____
Θ- ή-ε-α φ-ο-τ- ή τ-ρ-.
-----------------------
Θα ήθελα φρούτα ή τυρί.
0
Th--ḗthe---phro--a ---y--.
T__ ḗ_____ p______ ḗ t____
T-a ḗ-h-l- p-r-ú-a ḗ t-r-.
--------------------------
Tha ḗthela phroúta ḗ tyrí.
|
Jeg vil gerne have frugt eller ost.
Θα ήθελα φρούτα ή τυρί.
Tha ḗthela phroúta ḗ tyrí.
|
| Vi vil gerne spise morgenmad. |
Θ----λ-με ---πάρ--με --ωινό.
Θ_ θ_____ ν_ π______ π______
Θ- θ-λ-μ- ν- π-ρ-υ-ε π-ω-ν-.
----------------------------
Θα θέλαμε να πάρουμε πρωινό.
0
T-a--h-l-m- n- -áro----p-ōi-ó.
T__ t______ n_ p______ p______
T-a t-é-a-e n- p-r-u-e p-ō-n-.
------------------------------
Tha thélame na pároume prōinó.
|
Vi vil gerne spise morgenmad.
Θα θέλαμε να πάρουμε πρωινό.
Tha thélame na pároume prōinó.
|
| Vi vil gerne spise frokost. |
Θα θ-λα-- να φ--- μ----ε-ια-ό.
Θ_ θ_____ ν_ φ___ μ___________
Θ- θ-λ-μ- ν- φ-μ- μ-σ-μ-ρ-α-ό-
------------------------------
Θα θέλαμε να φάμε μεσημεριανό.
0
Th--t-é---- -a-p--me--es--e---n-.
T__ t______ n_ p____ m___________
T-a t-é-a-e n- p-á-e m-s-m-r-a-ó-
---------------------------------
Tha thélame na pháme mesēmerianó.
|
Vi vil gerne spise frokost.
Θα θέλαμε να φάμε μεσημεριανό.
Tha thélame na pháme mesēmerianó.
|
| Vi vil gerne spise aftensmad. |
Θα -έ-αμε ----ά-- -ρ-δ-ν-.
Θ_ θ_____ ν_ φ___ β_______
Θ- θ-λ-μ- ν- φ-μ- β-α-ι-ό-
--------------------------
Θα θέλαμε να φάμε βραδινό.
0
T-a -hé--me-na-p-----br-d---.
T__ t______ n_ p____ b_______
T-a t-é-a-e n- p-á-e b-a-i-ó-
-----------------------------
Tha thélame na pháme bradinó.
|
Vi vil gerne spise aftensmad.
Θα θέλαμε να φάμε βραδινό.
Tha thélame na pháme bradinó.
|
| Hvad vil du / I have til morgenmad? |
Τι-θ- θέ--τ----- --ω-ν-;
Τ_ θ_ θ_____ γ__ π______
Τ- θ- θ-λ-τ- γ-α π-ω-ν-;
------------------------
Τι θα θέλατε για πρωινό;
0
Ti--h--t--l-t---i--prō---?
T_ t__ t______ g__ p______
T- t-a t-é-a-e g-a p-ō-n-?
--------------------------
Ti tha thélate gia prōinó?
|
Hvad vil du / I have til morgenmad?
Τι θα θέλατε για πρωινό;
Ti tha thélate gia prōinó?
|
| Rundstykker med marmelade og honning? |
Ψ-μάκι- ----α----άδα -α---έλι;
Ψ______ μ_ μ________ κ__ μ____
Ψ-μ-κ-α μ- μ-ρ-ε-ά-α κ-ι μ-λ-;
------------------------------
Ψωμάκια με μαρμελάδα και μέλι;
0
Psōmák-- m---a--e---- k-i m--i?
P_______ m_ m________ k__ m____
P-ō-á-i- m- m-r-e-á-a k-i m-l-?
-------------------------------
Psōmákia me marmeláda kai méli?
|
Rundstykker med marmelade og honning?
Ψωμάκια με μαρμελάδα και μέλι;
Psōmákia me marmeláda kai méli?
|
| Ristet brød med pølse og ost? |
Ψω-ί--- --λ--τ-κ---αι-τ--ί;
Ψ___ μ_ α________ κ__ τ____
Ψ-μ- μ- α-λ-ν-ι-ά κ-ι τ-ρ-;
---------------------------
Ψωμί με αλλαντικά και τυρί;
0
Psōmí me-al-a---k----- t---?
P____ m_ a________ k__ t____
P-ō-í m- a-l-n-i-á k-i t-r-?
----------------------------
Psōmí me allantiká kai tyrí?
|
Ristet brød med pølse og ost?
Ψωμί με αλλαντικά και τυρί;
Psōmí me allantiká kai tyrí?
|
| Et kogt æg? |
Έν- -ρ--τ- α-γ-;
Έ__ β_____ α____
Έ-α β-α-τ- α-γ-;
----------------
Ένα βραστό αυγό;
0
Éna-b-a-tó---gó?
É__ b_____ a____
É-a b-a-t- a-g-?
----------------
Éna brastó augó?
|
Et kogt æg?
Ένα βραστό αυγό;
Éna brastó augó?
|
| Et spejlæg? |
Έ---α-γ--μάτι;
Έ__ α___ μ____
Έ-α α-γ- μ-τ-;
--------------
Ένα αυγό μάτι;
0
Én- a--ó m-t-?
É__ a___ m____
É-a a-g- m-t-?
--------------
Éna augó máti?
|
Et spejlæg?
Ένα αυγό μάτι;
Éna augó máti?
|
| En omelet? |
Μ-- ---λέ-α;
Μ__ ο_______
Μ-α ο-ε-έ-α-
------------
Μία ομελέτα;
0
Mía----l---?
M__ o_______
M-a o-e-é-a-
------------
Mía omeléta?
|
En omelet?
Μία ομελέτα;
Mía omeléta?
|
| Må jeg bede om en yoghurt mere? |
Ακ-----να-γ-αούρ----αρ--α--.
Α____ έ__ γ_______ π________
Α-ό-η έ-α γ-α-ύ-τ- π-ρ-κ-λ-.
----------------------------
Ακόμη ένα γιαούρτι παρακαλώ.
0
Ak-mē -na -iao-rti-p-rakalṓ.
A____ é__ g_______ p________
A-ó-ē é-a g-a-ú-t- p-r-k-l-.
----------------------------
Akómē éna giaoúrti parakalṓ.
|
Må jeg bede om en yoghurt mere?
Ακόμη ένα γιαούρτι παρακαλώ.
Akómē éna giaoúrti parakalṓ.
|
| Må jeg bede om salt og peber også? |
Ακ----λί---αλά-- κ-ι π-π-ρ---αρα---ώ.
Α____ λ___ α____ κ__ π_____ π________
Α-ό-η λ-γ- α-ά-ι κ-ι π-π-ρ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------------------------
Ακόμη λίγο αλάτι και πιπέρι παρακαλώ.
0
A-ó-ē-lígo--lá-i k-i pi-é-i -a--ka-ṓ.
A____ l___ a____ k__ p_____ p________
A-ó-ē l-g- a-á-i k-i p-p-r- p-r-k-l-.
-------------------------------------
Akómē lígo aláti kai pipéri parakalṓ.
|
Må jeg bede om salt og peber også?
Ακόμη λίγο αλάτι και πιπέρι παρακαλώ.
Akómē lígo aláti kai pipéri parakalṓ.
|
| Må jeg bede om et glas vand mere? |
Α-ό-η --α--ο-ή-ι---ρ- πα-ακ-λ-.
Α____ έ__ π_____ ν___ π________
Α-ό-η έ-α π-τ-ρ- ν-ρ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------------------
Ακόμη ένα ποτήρι νερό παρακαλώ.
0
A-ó-ē é----o-ḗr- --ró-pa-a-al-.
A____ é__ p_____ n___ p________
A-ó-ē é-a p-t-r- n-r- p-r-k-l-.
-------------------------------
Akómē éna potḗri neró parakalṓ.
|
Må jeg bede om et glas vand mere?
Ακόμη ένα ποτήρι νερό παρακαλώ.
Akómē éna potḗri neró parakalṓ.
|