Parlør

da På restaurant 3   »   ar ‫فى المطعم 3‬

31 [enogtredive]

På restaurant 3

På restaurant 3

‫31 [واحد وثلاثون]‬

31 [wahd wathalathuna]

‫فى المطعم 3‬

[fa almatem 3]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Arabisk Afspil Yderligere
Jeg vil gerne have en forret. ‫أر---صحن--قبل-ت.‬ ‫____ ص__ م_______ ‫-ر-د ص-ن م-ب-ا-.- ------------------ ‫أريد صحن مقبلات.‬ 0
ar---sah- mu-bil---. a___ s___ m_________ a-i- s-h- m-q-i-a-a- -------------------- arid sahn muqbilata.
Jeg vil gerne have en salat. ‫--ي- --- س---.‬ ‫____ ص__ س_____ ‫-ر-د ص-ن س-ط-.- ---------------- ‫أريد صحن سلطة.‬ 0
a-i------ -ulta--. a___ s___ s_______ a-i- s-h- s-l-a-a- ------------------ arid sahn sultata.
Jeg vil gerne have en suppe. ‫أر-د --- ---ء.‬ ‫____ ص__ ح_____ ‫-ر-د ص-ن ح-ا-.- ---------------- ‫أريد صحن حساء.‬ 0
ar---sa-n-hi--'. a___ s___ h_____ a-i- s-h- h-s-'- ---------------- arid sahn hisa'.
Jeg vil gerne have dessert. ‫---- -عض -لح--ى.‬ ‫____ ب__ ا_______ ‫-ر-د ب-ض ا-ح-و-.- ------------------ ‫أريد بعض الحلوى.‬ 0
ari- bed--l--l-aa. a___ b__ a________ a-i- b-d a-h-l-a-. ------------------ arid bed alhulwaa.
Jeg vil gerne have is med flødeskum. ‫أ-يد-ب-ظة-مع ---شطة‬ ‫____ ب___ م_ ا______ ‫-ر-د ب-ظ- م- ا-ق-ط-‬ --------------------- ‫أريد بوظة مع القشطة‬ 0
ar-- ba----mae a--shtt a___ b____ m__ a______ a-i- b-w-t m-e a-q-h-t ---------------------- arid bawzt mae alqshtt
Jeg vil gerne have frugt eller ost. ‫-ريد فوا------ج-ن--‬ ‫____ ف____ أ_ ج_____ ‫-ر-د ف-ا-ه أ- ج-ن-.- --------------------- ‫أريد فواكه أو جبنة.‬ 0
a-id f-w-k-h---- -a----a. a___ f______ '__ j_______ a-i- f-w-k-h '-w j-b-a-a- ------------------------- arid fawakih 'aw jabnata.
Vi vil gerne spise morgenmad. ‫نر-د--ن نفطر.‬ ‫____ أ_ ن_____ ‫-ر-د أ- ن-ط-.- --------------- ‫نريد أن نفطر.‬ 0
nr-- -a---na-t-r-. n___ '___ n_______ n-i- '-n- n-f-a-a- ------------------ nrid 'ana naftara.
Vi vil gerne spise frokost. ‫-ريد -ن----ا-غد-ء.‬ ‫____ ت____ ا_______ ‫-ر-د ت-ا-ل ا-غ-ا-.- -------------------- ‫نريد تناول الغداء.‬ 0
n-id t---w-- a-g--d-'-. n___ t______ a_________ n-i- t-n-w-l a-g-a-a-a- ----------------------- nrid tanawul alghada'a.
Vi vil gerne spise aftensmad. ‫---د -ناول ا-----.‬ ‫____ ت____ ا_______ ‫-ر-د ت-ا-ل ا-ع-ا-.- -------------------- ‫نريد تناول العشاء.‬ 0
nri- -a---ul---e---a'. n___ t______ a________ n-i- t-n-w-l a-e-s-a-. ---------------------- nrid tanawul aleasha'.
Hvad vil du / I have til morgenmad? ‫-ا -ر-ب--مع -لف-ور-‬ ‫__ ت____ م_ ا_______ ‫-ا ت-غ-ه م- ا-ف-و-؟- --------------------- ‫ما ترغبه مع الفطور؟‬ 0
m-- -a-gh-b-h --e a--utu-r-? m__ t________ m__ a_________ m-a t-r-h-b-h m-e a-f-t-w-a- ---------------------------- maa targhabuh mae alfutuwra?
Rundstykker med marmelade og honning? ‫خبز م---ربى و--ل؟‬ ‫___ م_ م___ و_____ ‫-ب- م- م-ب- و-س-؟- ------------------- ‫خبز مع مربى وعسل؟‬ 0
k--u-a m-- ---b---w--usl? k_____ m__ m_____ w______ k-b-z- m-e m-r-a- w-e-s-? ------------------------- khbuza mae marbaa waeusl?
Ristet brød med pølse og ost? ‫-ب- -حم- م- سجق--ج-ن--‬ ‫___ م___ م_ س__ و______ ‫-ب- م-م- م- س-ق و-ب-ة-‬ ------------------------ ‫خبز محمص مع سجق وجبنة؟‬ 0
kh-u-a -u-a----m-e ---aq w--ab-at-? k_____ m______ m__ s____ w_________ k-b-z- m-h-m-s m-e s-j-q w-j-b-a-a- ----------------------------------- khbuza muhamis mae sajaq wajabnata?
Et kogt æg? ‫ب-ضة -س----؟‬ ‫____ م_______ ‫-ي-ة م-ل-ق-؟- -------------- ‫بيضة مسلوقة؟‬ 0
by--a--m--lu-? b_____ m______ b-a-a- m-s-u-? -------------- byadat masluq?
Et spejlæg? ‫--ض- -قلي--‬ ‫____ م______ ‫-ي-ة م-ل-ة-‬ ------------- ‫بيضة مقلية؟‬ 0
byad-t-m-q-lit? b_____ m_______ b-a-a- m-q-l-t- --------------- byadat maqalit?
En omelet? ‫----بي--‬ ‫___ ب____ ‫-ج- ب-ض-‬ ---------- ‫عجة بيض؟‬ 0
ej-t--y-? e___ b___ e-a- b-d- --------- ejat byd?
Må jeg bede om en yoghurt mere? ‫م----لك- ----ة -ب--ثا----‬ ‫__ ف____ ز____ ل__ ث______ ‫-ن ف-ل-، ز-د-ة ل-ن ث-ن-ة-‬ --------------------------- ‫من فضلك، زبدية لبن ثانية.‬ 0
m--fi-----a,-----ia-an laban--h--i-t-. m_ f________ z________ l____ t________ m- f-d-l-k-, z-b-i-t-n l-b-n t-a-i-t-. -------------------------------------- mn fidalaka, zabdiatan laban thaniata.
Må jeg bede om salt og peber også? ‫-- فض-ك---عض-ال-لح -----فل.‬ ‫__ ف____ ب__ ا____ و________ ‫-ن ف-ل-، ب-ض ا-م-ح و-ل-ل-ل-‬ ----------------------------- ‫من فضلك، بعض الملح والفلفل.‬ 0
m---a------, -ed -l---ih wal---i-l-. m_ f________ b__ a______ w__________ m- f-d-l-k-, b-d a-m-l-h w-l-a-i-l-. ------------------------------------ mn fadalaka, bed almulih walfalifla.
Må jeg bede om et glas vand mere? ‫من --ل-، -و- ماء -ض-ف-.‬ ‫__ ف____ ك__ م__ إ______ ‫-ن ف-ل-، ك-ب م-ء إ-ا-ي-‬ ------------------------- ‫من فضلك، كوب ماء إضافي.‬ 0
m--fa--i-a,-k-wb---' --i--fi. m_ f_______ k___ m__ '_______ m- f-d-i-a- k-w- m-' '-i-a-i- ----------------------------- mn fadlika, kawb ma' 'iidafi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -