| Hvor er turistbureauet? |
ה--- נ--- --כ--המי-- לתי-רי--
____ נ___ מ___ ה____ ל________
-י-ן נ-צ- מ-כ- ה-י-ע ל-י-ר-ם-
-------------------------------
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
0
he---a- ---t-- -er--z-h----da --------m?
h______ n_____ m_____ h______ l_________
h-y-h-n n-m-s- m-r-a- h-m-y-a l-t-y-r-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
|
Hvor er turistbureauet?
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
|
| Har du et kort over byen til mig? |
אפשר --ב- את--פת--ע-ר-
____ ל___ א_ מ__ ה_____
-פ-ר ל-ב- א- מ-ת ה-י-?-
------------------------
אפשר לקבל את מפת העיר?
0
ef-har-leqab-l-et--a--- ha-ir?
e_____ l______ e_ m____ h_____
e-s-a- l-q-b-l e- m-p-t h-'-r-
------------------------------
efshar leqabel et mapat ha'ir?
|
Har du et kort over byen til mig?
אפשר לקבל את מפת העיר?
efshar leqabel et mapat ha'ir?
|
| Kan man bestille et hotelværelse her? |
א-ש----ז--ן--אן-----ב-----
____ ל_____ כ__ ח__ ב______
-פ-ר ל-ז-י- כ-ן ח-ר ב-ל-ן-
----------------------------
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
0
ef-h-----haz--- -a-- -eder b'-a-on?
e_____ l_______ k___ x____ b_______
e-s-a- l-h-z-i- k-'- x-d-r b-m-l-n-
-----------------------------------
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
|
Kan man bestille et hotelværelse her?
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
|
| Hvor er den gamle by? |
ה--------ת ---- ה-ת-קה?
____ נ____ ה___ ה_______
-י-ן נ-צ-ת ה-י- ה-ת-ק-?-
-------------------------
היכן נמצאת העיר העתיקה?
0
h--k-an-nim-se'- -a'-r-ha'at-qa-?
h______ n_______ h____ h_________
h-y-h-n n-m-s-'- h-'-r h-'-t-q-h-
---------------------------------
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
|
Hvor er den gamle by?
היכן נמצאת העיר העתיקה?
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
|
| Hvor er domkirken? |
--כ- נ---- -קתדר-ה?
____ נ____ ה________
-י-ן נ-צ-ת ה-ת-ר-ה-
---------------------
היכן נמצאת הקתדרלה?
0
heykh-n ni---e-t haqa-e-ral--?
h______ n_______ h____________
h-y-h-n n-m-s-'- h-q-t-d-a-a-?
------------------------------
heykhan nimtse't haqatedralah?
|
Hvor er domkirken?
היכן נמצאת הקתדרלה?
heykhan nimtse't haqatedralah?
|
| Hvor er museet? |
-יכ- נמצ-----זיאון?
____ נ___ ה_________
-י-ן נ-צ- ה-ו-י-ו-?-
---------------------
היכן נמצא המוזיאון?
0
he-k-an --m-s- ha-u----on?
h______ n_____ h__________
h-y-h-n n-m-s- h-m-z-y-o-?
--------------------------
heykhan nimtsa hamuzey'on?
|
Hvor er museet?
היכן נמצא המוזיאון?
heykhan nimtsa hamuzey'on?
|
| Hvor kan man købe frimærker? |
היכ- ניתן ל--וש-ב-ל-ם-
____ נ___ ל____ ב______
-י-ן נ-ת- ל-כ-ש ב-ל-ם-
------------------------
היכן ניתן לרכוש בולים?
0
h--k-a--ni--n l-rk--- bu---?
h______ n____ l______ b_____
h-y-h-n n-t-n l-r-o-h b-l-m-
----------------------------
heykhan nitan lirkosh bulim?
|
Hvor kan man købe frimærker?
היכן ניתן לרכוש בולים?
heykhan nitan lirkosh bulim?
|
| Hvor kan man købe blomster? |
ה--- נ-ת--ל-נ---פרח-ם-
____ נ___ ל____ פ______
-י-ן נ-ת- ל-נ-ת פ-ח-ם-
------------------------
היכן ניתן לקנות פרחים?
0
h-----n -it---li--ot--ra--m?
h______ n____ l_____ p______
h-y-h-n n-t-n l-q-o- p-a-i-?
----------------------------
heykhan nitan liqnot praxim?
|
Hvor kan man købe blomster?
היכן ניתן לקנות פרחים?
heykhan nitan liqnot praxim?
|
| Hvor kan man købe billetter? |
---ה-אפ-- -קנ-ת כ-טי-י-נס-עה-
____ א___ ל____ כ_____ נ______
-י-ה א-ש- ל-נ-ת כ-ט-ס- נ-י-ה-
-------------------------------
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
0
ey-oh----h--------t---r-i-ey------ah?
e____ e_____ l_____ k_______ n_______
e-f-h e-s-a- l-q-o- k-r-i-e- n-s-'-h-
-------------------------------------
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
|
Hvor kan man købe billetter?
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
|
| Hvor er havnen? |
-י----נמ--
____ ה_____
-י-ן ה-מ-?-
------------
היכן הנמל?
0
h---han ha--m--?
h______ h_______
h-y-h-n h-n-m-l-
----------------
heykhan hanamal?
|
Hvor er havnen?
היכן הנמל?
heykhan hanamal?
|
| Hvor er torvet? |
הי---השוק-
____ ה_____
-י-ן ה-ו-?-
------------
היכן השוק?
0
h-ykha---a-h-q?
h______ h______
h-y-h-n h-s-u-?
---------------
heykhan hashuq?
|
Hvor er torvet?
היכן השוק?
heykhan hashuq?
|
| Hvor er slottet? |
ה--ן-ה-רמון?
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן הארמון?
0
h---h---ha'a-m--?
h______ h________
h-y-h-n h-'-r-o-?
-----------------
heykhan ha'armon?
|
Hvor er slottet?
היכן הארמון?
heykhan ha'armon?
|
| Hvornår begynder rundvisningen? |
-תי---חי- ה--ו--
___ מ____ ה______
-ת- מ-ח-ל ה-י-ר-
------------------
מתי מתחיל הסיור?
0
mat-- ma---l-----o-?
m____ m_____ h______
m-t-y m-t-i- h-s-o-?
--------------------
matay matxil hasior?
|
Hvornår begynder rundvisningen?
מתי מתחיל הסיור?
matay matxil hasior?
|
| Hvornår slutter rundvisningen? |
-ת- מ--י-----י-ר-
___ מ_____ ה______
-ת- מ-ת-י- ה-י-ר-
-------------------
מתי מסתיים הסיור?
0
mat-y----tay-m-has--r?
m____ m_______ h______
m-t-y m-s-a-e- h-s-o-?
----------------------
matay mistayem hasior?
|
Hvornår slutter rundvisningen?
מתי מסתיים הסיור?
matay mistayem hasior?
|
| Hvor længe varer rundvisningen? |
-מ--זמן -----------
___ ז__ א___ ה______
-מ- ז-ן א-ר- ה-י-ר-
---------------------
כמה זמן אורך הסיור?
0
ka----z-an-o---- hasio-?
k____ z___ o____ h______
k-m-h z-a- o-e-h h-s-o-?
------------------------
kamah zman orekh hasior?
|
Hvor længe varer rundvisningen?
כמה זמן אורך הסיור?
kamah zman orekh hasior?
|
| Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk. |
א----חפש-/---מד-יך----- --מנ--.
___ מ___ / ת מ____ ד___ ג_______
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- ג-מ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
0
an- mex-pe-s-m--a--sse- ----i-h d-ver g-----it.
a__ m__________________ m______ d____ g________
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r g-r-a-i-.
-----------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
|
Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk.
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
|
| Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk. |
-ני-מח---- - --רי---ובר-א---ק-ת-
___ מ___ / ת מ____ ד___ א________
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- א-ט-ק-ת-
----------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
0
a-i-m-xa-e-s-mexapess-t m--r--h d-ve--i-a---t.
a__ m__________________ m______ d____ i_______
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r i-a-q-t-
----------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
|
Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk.
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
|
| Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk. |
א----חפ- /----ד-י--ד-ב- צרפ---.
___ מ___ / ת מ____ ד___ צ_______
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- צ-פ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
0
a-i -exa----/-e----s--t -adrikh dover -s---a--t.
a__ m__________________ m______ d____ t_________
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r t-a-f-t-t-
------------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.
|
Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk.
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.
|