| Hvor er turistbureauet? |
სა------ ტუ-ის-ული ც---რი?
ს__ ა___ ტ________ ც______
ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-?
--------------------------
სად არის ტურისტული ცენტრი?
0
sa- a--s t-urist'--i--s-nt-ri?
s__ a___ t__________ t________
s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-?
------------------------------
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
|
Hvor er turistbureauet?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
|
| Har du et kort over byen til mig? |
ქალაქ-ს-რ-კ----- არ --ქვთ?
ქ______ რ___ ხ__ ა_ გ_____
ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
--------------------------
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
0
kal-k-s-r-k-- kh-m ar -a--t?
k______ r____ k___ a_ g_____
k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t-
----------------------------
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
|
Har du et kort over byen til mig?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
|
| Kan man bestille et hotelværelse her? |
შ-ი---ბ- -ქ ს--ტუმ-----აჯ-ვშ--?
შ_______ ა_ ს________ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-?
-------------------------------
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
0
s--i-z-e-- a------'u-ro- d--a--h--?
s_________ a_ s_________ d_________
s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a-
-----------------------------------
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
|
Kan man bestille et hotelværelse her?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
|
| Hvor er den gamle by? |
ს-- არ-- -ვ--ი ქალა-ი?
ს__ ა___ ძ____ ქ______
ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-?
----------------------
სად არის ძველი ქალაქი?
0
sad -r----zvel- ka--ki?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
|
Hvor er den gamle by?
სად არის ძველი ქალაქი?
sad aris dzveli kalaki?
|
| Hvor er domkirken? |
ს-დ ---ს -ა-ა-ი?
ს__ ა___ ტ______
ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-?
----------------
სად არის ტაძარი?
0
sa---r-s -'------?
s__ a___ t________
s-d a-i- t-a-z-r-?
------------------
sad aris t'adzari?
|
Hvor er domkirken?
სად არის ტაძარი?
sad aris t'adzari?
|
| Hvor er museet? |
ს-----ი- ---ე-მ-?
ს__ ა___ მ_______
ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი-
-----------------
სად არის მუზეუმი?
0
s-d a--s ------i?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
|
Hvor er museet?
სად არის მუზეუმი?
sad aris muzeumi?
|
| Hvor kan man købe frimærker? |
ს-დ-ი---ებ---ა-ო--- მა-კებ-?
ს__ ი______ ს______ მ_______
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი-
----------------------------
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
0
s-- -qi-eba---p--t'--m---'---?
s__ i______ s_______ m________
s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-?
------------------------------
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
|
Hvor kan man købe frimærker?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
|
| Hvor kan man købe blomster? |
ს-დ--ყი--ბა-ყვ--ი--ბ-?
ს__ ი______ ყ_________
ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი-
----------------------
სად იყიდება ყვავილები?
0
s-d -qi-eb--qv--ilebi?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
|
Hvor kan man købe blomster?
სად იყიდება ყვავილები?
sad iqideba qvavilebi?
|
| Hvor kan man købe billetter? |
სად იყ-დებ- -ა-გ--ვრ- ბ--ეთ---?
ს__ ი______ ს________ ბ________
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-?
-------------------------------
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
0
sad-i---e---s--g----o--i--t--i?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
|
Hvor kan man købe billetter?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
sad iqideba samgzavro biletebi?
|
| Hvor er havnen? |
ს-დ -რ----ავ-ა--ური?
ს__ ა___ ნ__________
ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-?
--------------------
სად არის ნავსადგური?
0
s---aris n--sad-ur-?
s__ a___ n__________
s-d a-i- n-v-a-g-r-?
--------------------
sad aris navsadguri?
|
Hvor er havnen?
სად არის ნავსადგური?
sad aris navsadguri?
|
| Hvor er torvet? |
ს-დ არი- -ა-ა--?
ს__ ა___ ბ______
ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-?
----------------
სად არის ბაზარი?
0
s---ari- --z-r-?
s__ a___ b______
s-d a-i- b-z-r-?
----------------
sad aris bazari?
|
Hvor er torvet?
სად არის ბაზარი?
sad aris bazari?
|
| Hvor er slottet? |
ს---ა-ის--ა--ხლე?
ს__ ა___ ს_______
ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე-
-----------------
სად არის სასახლე?
0
s-d-a-is----a-hle?
s__ a___ s________
s-d a-i- s-s-k-l-?
------------------
sad aris sasakhle?
|
Hvor er slottet?
სად არის სასახლე?
sad aris sasakhle?
|
| Hvornår begynder rundvisningen? |
რო-ის იწყ--ა----კ--სი-?
რ____ ი_____ ე_________
რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა-
-----------------------
როდის იწყება ექსკურსია?
0
r-d-- -----eb- e-s-'ur---?
r____ i_______ e__________
r-d-s i-s-q-b- e-s-'-r-i-?
--------------------------
rodis its'qeba eksk'ursia?
|
Hvornår begynder rundvisningen?
როდის იწყება ექსკურსია?
rodis its'qeba eksk'ursia?
|
| Hvornår slutter rundvisningen? |
რ-დ-ს-მ----დ-ბ- --ს-უ---ა?
რ____ მ________ ე_________
რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------
როდის მთავრდება ექსკურსია?
0
r--is--tavr-eba ---k--r--a?
r____ m________ e__________
r-d-s m-a-r-e-a e-s-'-r-i-?
---------------------------
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
|
Hvornår slutter rundvisningen?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
|
| Hvor længe varer rundvisningen? |
რა--ენ--ანს -რძე-დ-ბ--ექსკუ---ა?
რ_____ ხ___ გ________ ე_________
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
0
r--de--k---s g-----d-------k'--s-a?
r_____ k____ g_________ e__________
r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- e-s-'-r-i-?
-----------------------------------
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
|
Hvor længe varer rundvisningen?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
|
| Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk. |
მ--და გ---,-რ--ე-ი- გ---ან---დ--ა--რა-ობს.
მ____ გ____ რ______ გ_________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
------------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
0
m--da----i- r-me-it--g---a-ula---a-'a-a-'ob-.
m____ g____ r_______ g_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- g-r-a-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
|
Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk.
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
|
| Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk. |
მ-----გ-დი- რო--ლი- ---ლი---დ -ა-ა-ა-ობს.
მ____ გ____ რ______ ი________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
0
m--da----i,--ome-i---i-'a----a---------k'o--.
m____ g____ r_______ i_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- i-'-l-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
|
Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
|
| Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk. |
მინდა-გ-დი,-----ლი- ფ-ა--------აპარ--ობს.
მ____ გ____ რ______ ფ________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
0
mi--- g-di, -o---it- pr--gu-a- l-p'----'-b-.
m____ g____ r_______ p________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- p-a-g-l-d l-p-a-a-'-b-.
--------------------------------------------
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.
|
Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.
|