Parlør

da I zoologisk have   »   ar ‫فى حديقة الحيوان‬

43 [treogfyrre]

I zoologisk have

I zoologisk have

‫43 [ثلاثة وأربعون]

43 [thlathat wa'arbaeuna]

‫فى حديقة الحيوان‬

fi hadiqt alhayawanat

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Arabisk Afspil Yderligere
Der er den zoologiske have. ‫-دي-ة---حيو--ات--ناك. ‫_____ ا________ ه____ ‫-د-ق- ا-ح-و-ن-ت ه-ا-. ---------------------- ‫حديقة الحيوانات هناك. 0
hadi-at--l--y-wa--- -unak. h______ a__________ h_____ h-d-q-t a-h-y-w-n-t h-n-k- -------------------------- hadiqat alhayawanat hunak.
Der er girafferne. ‫هن-ك--ل-ر--ا-. ‫____ ا________ ‫-ن-ك ا-ز-ا-ا-. --------------- ‫هناك الزرافات. 0
h-na- a----af-t. h____ a_________ h-n-k a-z-r-f-t- ---------------- hunak alzirafat.
Hvor er bjørnene? ‫-ي- ----لد---. ‫___ ه_ ا______ ‫-ي- ه- ا-د-ب-. --------------- ‫أين هي الدببة. 0
a-----i a-d----a-. a___ h_ a_________ a-n- h- a-d-i-b-t- ------------------ ayna hi alddibbat.
Hvor er elefanterne? ‫أين-الفيلة؟ ‫___ ا______ ‫-ي- ا-ف-ل-؟ ------------ ‫أين الفيلة؟ 0
ayna-a-fil--? a___ a_______ a-n- a-f-l-t- ------------- ayna alfilat?
Hvor er slangerne? أي--ا-ث---ين؟ أ__ ا________ أ-ن ا-ث-ا-ي-؟ ------------- أين الثعابين؟ 0
ayn- -lt-ueabin? a___ a__________ a-n- a-t-u-a-i-? ---------------- ayna althueabin?
Hvor er løverne? ‫أ---ا-أ-و-؟ ‫___ ا______ ‫-ي- ا-أ-و-؟ ------------ ‫أين الأسود؟ 0
ay-a a-u-ud? a___ a______ a-n- a-u-u-? ------------ ayna alusud?
Jeg har et fotografiapparat. لدي-ك--ي--. ل__ ك______ ل-ي ك-م-ر-. ----------- لدي كاميرا. 0
l--ay-kami--. l____ k______ l-d-y k-m-r-. ------------- laday kamira.
Jeg har også et videokamera. ‫و--- -يض--------وير أف-ام. ‫____ أ___ آ__ ت____ أ_____ ‫-ل-ي أ-ض- آ-ة ت-و-ر أ-ل-م- --------------------------- ‫ولدي أيضا آلة تصوير أفلام. 0
w-laday -y-an---l-t --s----af---. w______ a_____ a___ t_____ a_____ w-l-d-y a-d-n- a-a- t-s-i- a-l-m- --------------------------------- waladay aydana alat taswir aflam.
Hvor er der et batteri? ‫-ين --د ---ري-؟ ‫___ أ__ ب______ ‫-ي- أ-د ب-ا-ي-؟ ---------------- ‫أين أجد بطارية؟ 0
ay-a aj---b--a-ia-an? a___ a___ b__________ a-n- a-i- b-t-r-a-a-? --------------------- ayna ajid batariatan?
Hvor er pingvinerne? أي--ال----يق؟ أ__ ا________ أ-ن ا-ب-ا-ي-؟ ------------- أين البطاريق؟ 0
a--a -l-atari-at? a___ a___________ a-n- a-b-t-r-q-t- ----------------- ayna albatariqat?
Hvor er kænguruerne? أ---ا--نغر؟ أ__ ا______ أ-ن ا-ك-غ-؟ ----------- أين الكنغر؟ 0
a--- --k-na--u-? a___ a__________ a-n- a-k-n-g-u-? ---------------- ayna alkanaghur?
Hvor er næsehornene? أي----يد ال--ن؟ أ__ و___ ا_____ أ-ن و-ي- ا-ق-ن- --------------- أين وحيد القرن؟ 0
a-n--w------l--rn? a___ w____ a______ a-n- w-h-d a-q-r-? ------------------ ayna wahid alqarn?
Hvor er der et toilet? أين ا--رحا-؟ أ__ ا_______ أ-ن ا-م-ح-ض- ------------ أين المرحاض؟ 0
ay---a--irhal? a___ a________ a-n- a-m-r-a-? -------------- ayna almirhal?
Der er der en café. ه-اك---هى-هن-ك. ه___ م___ ه____ ه-ا- م-ه- ه-ا-. --------------- هناك مقهى هناك. 0
h---- ----a-h----. h____ m____ h_____ h-n-k m-q-a h-n-k- ------------------ hunak maqha hunak.
Der er der en restaurant. هن---مطع--هن-ك. ه___ م___ ه____ ه-ا- م-ع- ه-ا-. --------------- هناك مطعم هناك. 0
h--a---a-a------k. h____ m____ h_____ h-n-k m-t-m h-n-k- ------------------ hunak matam hunak.
Hvor er kamelerne? ‫-ين--ي--ل---ل؟ ‫___ ه_ ا______ ‫-ي- ه- ا-ج-ا-؟ --------------- ‫أين هي الجمال؟ 0
a-n- h- alj---l? a___ h_ a_______ a-n- h- a-j-m-l- ---------------- ayna hi aljimal?
Hvor er gorillaerne og zebraerne? ‫أ-ن--ي-ال---يل--و-لح-ا- ا-وحشي؟ ‫___ ه_ ا_______ و______ ا______ ‫-ي- ه- ا-غ-ر-ل- و-ل-م-ر ا-و-ش-؟ -------------------------------- ‫أين هي الغوريلا والحمار الوحشي؟ 0
a-n--hi -l-hu-i-- wa--i-------a-shi? a___ h_ a________ w_______ a________ a-n- h- a-g-u-i-a w-l-i-a- a-w-h-h-? ------------------------------------ ayna hi alghurila walhimar alwahshi?
Hvor er tigerne og krokodillerne? ‫-ين-ه----ن--------م-سي-؟ ‫___ ه_ ا_____ و_________ ‫-ي- ه- ا-ن-و- و-ل-م-س-ح- ------------------------- ‫أين هي النمور والتماسيح؟ 0
ay-a----alni--r-w--ta--s-? a___ h_ a______ w_________ a-n- h- a-n-m-r w-l-a-a-i- -------------------------- ayna hi alnimur waltamasi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -