| Hvad vil I? |
-ا تر--ون؟
__ ت______
-ا ت-ي-و-؟
-----------
ما تريدون؟
0
mā--u-ī---?
m_ t_______
m- t-r-d-n-
-----------
mā turīdūn?
|
Hvad vil I?
ما تريدون؟
mā turīdūn?
|
| Vil I spille fodbold? |
ه- تودون -للع- --رة ال-د-؟
ه_ ت____ ا____ ب___ ا_____
ه- ت-د-ن ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
--------------------------
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
0
h-- -a--dd---al-l-‘b -i--ur---al----am?
h__ t_______ a______ b_______ a________
h-l t-w-d-ū- a---a-b b---u-a- a---a-a-?
---------------------------------------
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
|
Vil I spille fodbold?
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
|
| Vil I besøge venner? |
هل-تو-ون ز--ر- أ-----؟
ه_ ت____ ز____ أ______
ه- ت-د-ن ز-ا-ة أ-د-ا-؟
----------------------
هل تودون زيارة أصدقاء؟
0
h---t--a-d-n zīyā-at--ṣdi---?
h__ t_______ z______ a_______
h-l t-w-d-ū- z-y-r-t a-d-q-’-
-----------------------------
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
|
Vil I besøge venner?
هل تودون زيارة أصدقاء؟
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
|
| ville |
ي-يد
ي___
ي-ي-
----
يريد
0
yu-īd
y____
y-r-d
-----
yurīd
|
|
| Jeg vil ikke komme for sent. |
-- ---د---و--ل-متأخر--.
__ أ___ ا_____ م______
-ا أ-ي- ا-و-و- م-أ-ر-ً-
------------------------
لا أريد الوصول متأخراً.
0
l- -r-d al--u--- m----ak-i-a-.
l_ u___ a_______ m____________
l- u-ī- a---u-ū- m-t-’-k-i-a-.
------------------------------
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
|
Jeg vil ikke komme for sent.
لا أريد الوصول متأخراً.
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
|
| Jeg vil ikke gå derhen. |
----ر-- ا------إ-ى هناك.
__ أ___ ا_____ إ__ ه____
-ا أ-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ه-ا-.
-------------------------
لا أريد الذهاب إلى هناك.
0
l--u-ī- -l-d-a-āb-i----un-k.
l_ u___ a________ i__ h_____
l- u-ī- a---h-h-b i-ā h-n-k-
----------------------------
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
|
Jeg vil ikke gå derhen.
لا أريد الذهاب إلى هناك.
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
|
| Jeg vil gå hjem. |
أر-- ال-ه-ب --- -ل-نزل.
____ ا_____ إ__ ا______
-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ز-.
------------------------
أريد الذهاب إلى المنزل.
0
urīdu-----------ilā--l-ma---l.
u____ a________ i__ a_________
u-ī-u a---h-h-b i-ā a---a-z-l-
------------------------------
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
|
Jeg vil gå hjem.
أريد الذهاب إلى المنزل.
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
|
| Jeg vil blive hjemme. |
-ريد-----اء-------نزل.
____ ا_____ ف_ ا______
-ر-د ا-ب-ا- ف- ا-م-ز-.
-----------------------
أريد البقاء في المنزل.
0
urī-- al-----’---------n-il.
u____ a_______ f_ a_________
u-ī-u a---a-ā- f- a---a-z-l-
----------------------------
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
|
Jeg vil blive hjemme.
أريد البقاء في المنزل.
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
|
| Jeg vil være alene. |
أري---ن--بق- ----ي.
أ___ أ_ أ___ ل_____
أ-ي- أ- أ-ق- ل-ح-ي-
-------------------
أريد أن أبقى لوحدي.
0
ur--- a- a-q- l-waḥd-.
u____ a_ a___ l_______
u-ī-u a- a-q- l-w-ḥ-ī-
----------------------
urīdu an abqā liwaḥdī.
|
Jeg vil være alene.
أريد أن أبقى لوحدي.
urīdu an abqā liwaḥdī.
|
| Vil du blive her? |
ه- -ر------قا- هنا؟
ه_ ت___ ا_____ ه___
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
-------------------
هل تريد البقاء هنا؟
0
hal tu-īd----ba--’-h--ā?
h__ t____ a_______ h____
h-l t-r-d a---a-ā- h-n-?
------------------------
hal turīd al-baqā’ hunā?
|
Vil du blive her?
هل تريد البقاء هنا؟
hal turīd al-baqā’ hunā?
|
| Vil du spise her? |
ه--ت-ي--أن ت--- ه-ا؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ه___
ه- ت-ي- أ- ت-ك- ه-ا-
--------------------
هل تريد أن تأكل هنا؟
0
h-l----ī- -n ----ul hu--?
h__ t____ a_ t_____ h____
h-l t-r-d a- t-’-u- h-n-?
-------------------------
hal turīd an ta’kul hunā?
|
Vil du spise her?
هل تريد أن تأكل هنا؟
hal turīd an ta’kul hunā?
|
| Vil du sove her? |
هل ---- ال-------؟
ه_ ت___ ا____ ه___
ه- ت-ي- ا-ن-م ه-ا-
------------------
هل تريد النوم هنا؟
0
h-l t-rīd-a-----m h---?
h__ t____ a______ h____
h-l t-r-d a---a-m h-n-?
-----------------------
hal turīd al-nawm hunā?
|
Vil du sove her?
هل تريد النوم هنا؟
hal turīd al-nawm hunā?
|
| Vil du tage af sted i morgen? |
هل -ر-د--ن-تغ-----دا؟
ه_ ت___ أ_ ت____ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ا-ر غ-ا-
---------------------
هل تريد أن تغادر غدا؟
0
h----ur-d -- tug---i- gh----?
h__ t____ a_ t_______ g______
h-l t-r-d a- t-g-ā-i- g-a-a-?
-----------------------------
hal turīd an tughādir ghadan?
|
Vil du tage af sted i morgen?
هل تريد أن تغادر غدا؟
hal turīd an tughādir ghadan?
|
| Vil du blive til i morgen? |
ه--ت--د --ب-اء -تى ال--؟
ه_ ت___ ا_____ ح__ ا____
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ح-ى ا-غ-؟
------------------------
هل تريد البقاء حتى الغد؟
0
hal--u-ī- -l--a-ā--ḥ--tā a--gh--?
h__ t____ a_______ ḥ____ a_______
h-l t-r-d a---a-ā- ḥ-t-ā a---h-d-
---------------------------------
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
|
Vil du blive til i morgen?
هل تريد البقاء حتى الغد؟
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
|
| Vil du først betale regningen i morgen? |
ه--ت--د-------ع ا-ف----ة-غد-؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ا_______ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ف- ا-ف-ت-ر- غ-ا-
-----------------------------
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
0
ha--turī- a---a--a‘-al--ā--r-h gh--a-?
h__ t____ a_ t_____ a_________ g______
h-l t-r-d a- t-d-a- a---ā-ū-a- g-a-a-?
--------------------------------------
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
|
Vil du først betale regningen i morgen?
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
|
| Vil I på diskotek? |
هل-ت-ي- -لذ--ب إ-ى -لد----؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-د-س-و-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
0
h-- tu-ī--a---h---- i-- al---s-ū?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-k-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
|
Vil I på diskotek?
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
|
| Vil I i biografen? |
ه--ت-ي---لذ-ا--إلى--ل-ي--ا؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
0
hal --r-d-al-d---ā--i-ā ----īnīm-?
h__ t____ a________ i__ a_________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-ī-ā-
----------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
|
Vil I i biografen?
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
|
| Vil I på café? |
هل --ي- ال-ه-- إلى ---قهى؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ه-؟
--------------------------
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
0
h-----r------------ -l- -l-ma--ā?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---a-h-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?
|
Vil I på café?
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?
|