Du er så doven! – Vær dog ikke så doven!
א--- ה -ל כך-ע--ן /--- – -- תה--ה-/ י ---כ----ל- --ית-
__ / ה כ_ כ_ ע___ / י_ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ע___ / י___
-ת / ה כ- כ- ע-ל- / י- – א- ת-י-ה / י כ- כ- ע-ל- / י-!-
--------------------------------------------------------
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
0
a--h--- ko- -akh--tsl-n/a-s----- –--l t-h-eh--i----kol ka---at--a---tsl--i-!
a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________
a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t-
----------------------------------------------------------------------------
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Du er så doven! – Vær dog ikke så doven!
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Du sover så længe! – Sov dog ikke så længe!
את-/-ה י-ן-כל----הרבה –----תיש- --- כל-כ- ה--ה!
__ / ה י__ כ_ כ_ ה___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה י-ן כ- כ- ה-ב- – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
-------------------------------------------------
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
0
at--/a- y-shen/---henah-k-l-ka-- -a--e- – al tis-a--ti-h-i --- -a-h h--beh!
a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______
a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------------
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Du sover så længe! – Sov dog ikke så længe!
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Du kommer så for sent – kom dog ikke så sent!
א--/ - מג-ע-/ ה ----- -א-ח--– -ל--------י--- -ך--א---!
__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ____ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר – א- ת-י- / י כ- כ- מ-ו-ר-
--------------------------------------------------------
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
0
ata-/-t --g--a-m-giah kol----- --'--ar – a--ta--'a---g-- -o- kak- -e'ux-r!
a______ m____________ k__ k___ m______ – a_ t___________ k__ k___ m_______
a-a-/-t m-g-'-/-e-i-h k-l k-k- m-'-x-r – a- t-g-'-/-a-i- k-l k-k- m-'-x-r-
--------------------------------------------------------------------------
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Du kommer så for sent – kom dog ikke så sent!
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Du griner så højt! – Grin dog ikke så højt
-ת - - -----/-ת-ב--ל-כה ר- - -ל תצ-ק / י-בקול כה--ם-
__ / ה צ___ / ת ב___ כ_ ר_ – א_ ת___ / י ב___ כ_ ר___
-ת / ה צ-ח- / ת ב-ו- כ- ר- – א- ת-ח- / י ב-ו- כ- ר-!-
------------------------------------------------------
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
0
atah/a-----xeq/-s-xe-e- beqol --h r-- – a--t--s-aq-t-sa--i--q-l --h ra-!
a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___
a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m-
------------------------------------------------------------------------
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Du griner så højt! – Grin dog ikke så højt
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Du taler så lavt – tal dog ikke så lavt!
---/-ה-מ------- כל כך---------- -ד-ר - - כ---ך--שקט-
__ / ה מ___ / ת כ_ כ_ ב___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ב_____
-ת / ה מ-ב- / ת כ- כ- ב-ק- – א- ת-ב- / י כ- כ- ב-ק-!-
------------------------------------------------------
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
0
at--/----eda---/m-da-e--t kol-k-kh --sh---t - -l t--a-e--t---b-- ko---a-h---s-eq-t!
a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________
a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-!
-----------------------------------------------------------------------------------
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Du taler så lavt – tal dog ikke så lavt!
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Du drikker for meget – drik dog ikke så meget!
------ ---ה --תר מדי-–-א---ש-ה---- -- ---ה-ב--
__ / ה ש___ י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ש-ת- י-ת- מ-י – א- ת-ת- / י כ- כ- ה-ב-!-
------------------------------------------------
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
0
a-ah--t sh--e--shot-h----e------y –-a--ti-h-e-/tis-t--k-- ka-h --r--h!
a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-!
----------------------------------------------------------------------
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Du drikker for meget – drik dog ikke så meget!
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Du ryger for meget – ryg dog ikke så meget!
את---- מ-ש--- ת----ר-מד- –--ל תעש- -----ל -ך-הר-ה!
__ / ה מ___ / ת י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה מ-ש- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
----------------------------------------------------
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
0
a-a-/-t --'-she---e'-shen----ot-- mi-ay-–--l-te-ashe-------h-i --l-ka-h h-rb--!
a______ m__________________ y____ m____ – a_ t________________ k__ k___ h______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t y-t-r m-d-y – a- t-'-s-e-/-e-a-h-i k-l k-k- h-r-e-!
-------------------------------------------------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Du ryger for meget – ryg dog ikke så meget!
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Du arbejder for meget – arbejd dog ikke så meget!
א--- ה-ע--ד-/-ת -ות- מ-י---אל-תע----/-י-כל-כך --בה-
__ / ה ע___ / ת י___ מ__ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ע-ב- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ב-ד / י כ- כ- ה-ב-!-
-----------------------------------------------------
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
0
a-----t----d-oved-- yo--r m--ay ---- -a'av-d----av-- k-- ------a-be-!
a______ o__________ y____ m____ – a_ t______________ k__ k___ h______
a-a-/-t o-e-/-v-d-t y-t-r m-d-y – a- t-'-v-d-t-'-v-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Du arbejder for meget – arbejd dog ikke så meget!
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Du kører så hurtigt – kør dog ikke så hurtigt!
-- / - -וס- - ת-מה- ----–-א-----ע-/ -----כך----!
__ / ה נ___ / ת מ__ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ____
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר מ-י – א- ת-ס- / י כ- כ- מ-ר-
--------------------------------------------------
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
0
at-h/at---se--/-os--at---her m-d-y – -l-ti--a/-is'i-k---kak- m--er!
a______ n_____________ m____ m____ – a_ t__________ k__ k___ m_____
a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-h-r m-d-y – a- t-s-a-t-s-i k-l k-k- m-h-r-
-------------------------------------------------------------------
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Du kører så hurtigt – kør dog ikke så hurtigt!
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Stå op, hr. Müller!
ק--,-מר --ל--
____ מ_ מ_____
-ו-, מ- מ-ל-!-
---------------
קום, מר מילר!
0
q--, -ar m--er!
q___ m__ m_____
q-m- m-r m-l-r-
---------------
qum, mar miler!
Stå op, hr. Müller!
קום, מר מילר!
qum, mar miler!
Sæt dig, hr. Müller!
-ב- -ר-מ-ל--
___ מ_ מ_____
-ב- מ- מ-ל-!-
--------------
שב, מר מילר!
0
she-,-m---m--e-!
s____ m__ m_____
s-e-, m-r m-l-r-
----------------
shev, mar miler!
Sæt dig, hr. Müller!
שב, מר מילר!
shev, mar miler!
Bliv siddende hr. Müller!
-שאר-לש--, -ר-----!
____ ל____ מ_ מ_____
-ש-ר ל-ב-, מ- מ-ל-!-
---------------------
השאר לשבת, מר מילר!
0
hi--a'-- -as---e-- ma--m-ler!
h_______ l________ m__ m_____
h-s-a-e- l-s-e-e-, m-r m-l-r-
-----------------------------
hisha'er lashevet, mar miler!
Bliv siddende hr. Müller!
השאר לשבת, מר מילר!
hisha'er lashevet, mar miler!
Vær tålmodig!
-ב--ות-
________
-ב-נ-ת-
---------
סבלנות!
0
s-------!
s________
s-v-a-u-!
---------
savlanut!
Vær tålmodig!
סבלנות!
savlanut!
Tag dig tid!
אל-ת--ר-/-י-
__ ת___ / י__
-ל ת-ה- / י-
--------------
אל תמהר / י!
0
a--t--a---/t-m-har-!
a_ t________________
a- t-m-h-r-t-m-h-r-!
--------------------
al temaher/temahari!
Tag dig tid!
אל תמהר / י!
al temaher/temahari!
Vent et øjeblik!
ח-- /-י -ג-!
___ / י ר____
-כ- / י ר-ע-
--------------
חכה / י רגע!
0
xakeh/xa---r---!
x_________ r____
x-k-h-x-k- r-g-!
----------------
xakeh/xaki rega!
Vent et øjeblik!
חכה / י רגע!
xakeh/xaki rega!
Vær forsigtig!
הזהר / --
____ / י__
-ז-ר / י-
-----------
הזהר / י!
0
hi---er/-iz----i!
h________________
h-z-h-r-h-z-h-r-!
-----------------
hizaher/hizahari!
Vær forsigtig!
הזהר / י!
hizaher/hizahari!
Vær punktlig!
דיי--/ י!
____ / י__
-י-ק / י-
-----------
דייק / י!
0
daye-/dayq-!
d___________
d-y-q-d-y-i-
------------
dayeq/dayqi!
Vær punktlig!
דייק / י!
dayeq/dayqi!
Vær ikke dum!
------י--/ י טיפ- - ה!
__ ת____ / י ט___ / ה__
-ל ת-י-ה / י ט-פ- / ה-
------------------------
אל תהייה / י טיפש / ה!
0
al---hi-h/t-h- -ip--h-t--s--h!
a_ t__________ t______________
a- t-h-e-/-i-i t-p-s-/-i-s-a-!
------------------------------
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!
Vær ikke dum!
אל תהייה / י טיפש / ה!
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!