کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬   »   ko 이유 말하기 2

‫76 [هفتاد و شش]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

76 [일흔여섯]

76 [ilheun-yeoseos]

이유 말하기 2

iyu malhagi 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان کره‌ای بازی بیشتر
‫چرا تو نیامدی؟‬ 당신은 왜 안 왔어요? 당신은 왜 안 왔어요? 1
d-ngsin--u----e--- -as--eoyo? dangsin-eun wae an wass-eoyo?
‫من مریض بودم.‬ 저는 아팠어요. 저는 아팠어요. 1
j-on-u- --a-s--o-o. jeoneun apass-eoyo.
‫من نیامدم چون مریض بودم.‬ 저는 아파서 안 왔어요. 저는 아파서 안 왔어요. 1
j----u- ---s-o a--w-------o. jeoneun apaseo an wass-eoyo.
‫چرا او (زن) نیامد؟‬ 그녀는 왜 안 왔어요? 그녀는 왜 안 왔어요? 1
g-----o--un --e-a--wa---e--o? geunyeoneun wae an wass-eoyo?
‫او (زن) خسته بود.‬ 그녀는 피곤했어요. 그녀는 피곤했어요. 1
g--ny-o------i--nh------oyo. geunyeoneun pigonhaess-eoyo.
‫او (زن) نیامد چون خسته بود.‬ 그녀는 피곤해서 안 왔어요. 그녀는 피곤해서 안 왔어요. 1
geun-e-ne----ig--hae-eo a--wass-eo-o. geunyeoneun pigonhaeseo an wass-eoyo.
‫چرا او (مرد) نیامد؟‬ 그는 왜 안 왔어요? 그는 왜 안 왔어요? 1
ge--e-- --e-an-w-s--eoyo? geuneun wae an wass-eoyo?
‫او (مرد) علاقه نداشت.‬ 그는 관심이 없었어요. 그는 관심이 없었어요. 1
g--ne-n-g--nsim---e-b---oss-eo--. geuneun gwansim-i eobs-eoss-eoyo.
‫او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.‬ 그는 관심이 없어서 안 왔어요. 그는 관심이 없어서 안 왔어요. 1
ge-neun--w---i----eo-s-e--e--an was--e---. geuneun gwansim-i eobs-eoseo an wass-eoyo.
‫چرا شما نیامدید؟‬ 여러분들은 왜 안 왔어요? 여러분들은 왜 안 왔어요? 1
ye-----un-eu--e-n w-e -n-w--------? yeoleobundeul-eun wae an wass-eoyo?
‫خودروی ما خراب است.‬ 우리의 자동차가 손상됐어요. 우리의 자동차가 손상됐어요. 1
u-iu-----on--h--- -o-s-n---ae----o--. uliui jadongchaga sonsangdwaess-eoyo.
‫ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.‬ 우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요. 우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요. 1
u-i-i --don-c-a------s--g---e--- ---wass--oyo. uliui jadongchaga sonsangdwaeseo an wass-eoyo.
‫چرا مردم نیامدند؟‬ 왜 사람들이 안 왔어요? 왜 사람들이 안 왔어요? 1
w-- -a--m-e-----an------eo-o? wae salamdeul-i an wass-eoyo?
‫آنها به قطار نرسیدند.‬ 그들은 기차를 놓쳤어요. 그들은 기차를 놓쳤어요. 1
g--d-u---un--ic-al-ul--ohch---s--e-y-. geudeul-eun gichaleul nohchyeoss-eoyo.
‫آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.‬ 그들은 기차를 놓쳐서 안 왔어요. 그들은 기차를 놓쳐서 안 왔어요. 1
g----u--eu- g--h-le---noh-hyeo--o an -ass---yo. geudeul-eun gichaleul nohchyeoseo an wass-eoyo.
‫چرا تو نیامدی؟‬ 당신은 왜 안 왔어요? 당신은 왜 안 왔어요? 1
da-g--n-eun--------was--e---? dangsin-eun wae an wass-eoyo?
‫اجازه نداشتم.‬ 저는 허락을 못 받았어요. 저는 허락을 못 받았어요. 1
j--ne-- --olag-eul-mo---a----s--o--. jeoneun heolag-eul mos bad-ass-eoyo.
‫من نیامدم چون اجازه نداشتم.‬ 저는 허락을 못 받아서 안 왔어요. 저는 허락을 못 받아서 안 왔어요. 1
jeone---heol-g---- mos bad-a-e--an --ss---y-. jeoneun heolag-eul mos bad-aseo an wass-eoyo.

‫زبان های بومی آمریکا‬

‫در آمریکا به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫انگلیسی زبان اصلی آمریکای شمالی است.‬ ‫اسپانیایی و پرتغالی در آمریکای جنوبی رایج است.‬ ‫همه این زبان ها از اروپا به امریکا آمده اند.‬ ‫قبل از استعمار، در اینجا به زبان های دیگری صحبت می شد.‬ ‫این زبان ها به عنوان زبان های بومی آمریکا شناخته شده می شوند.‬ ‫تا به امروز، آنها به طور اساسی کشف نشده اند.‬ ‫تنوع از این زبان ها بسیار زیاد است.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 60 خانواده زبان در آمریکای شمالی وجود دارد.‬ ‫در آمریکای جنوبی حتی می تواند بیشتر از 150 زبان وجود داشته باشد.‬ ‫علاوه بر این، زبان های منزوی زیادی هم وجود دارند.‬ ‫تمام این زبان ها بسیار متفاوت هستند.‬ ‫آنها تنها چند ساختار مشترک دارند.‬ ‫بنابراین، طبقه بندی این زبان ها دشوار است.‬ ‫دلیلی این تفاوت ها در تاریخ آمریکا نهفته است.‬ ‫آمریکا در چند مرحله تحت استعمار قرار گرفت.‬ ‫اولین انسان ها بیشتر از 10،000 سال پیش به آمریکا آمدند.‬ ‫هر جمعیتی زبان خود را به این قاره آورد.‬ ‫زبانهای بومی بیشتر شبیه به زبان های آسیایی هستند.‬ ‫وضعیت زبان های باستانی آمریکا در همه جا یکسان نیست.‬ ‫بسیاری از زبان های بومی آمریکا هنوز در امریکای جنوبی رایج است.‬ ‫میلیون ها نفر به زبان هائی مانند گوارانی یا کچوا صحبت می کنند.‬ ‫بر عکس، بسیاری از زبان ها در آمریکای شمالی تقریبا منقرض شده اند.‬ ‫فرهنگ بومی های آمریکای شمالی مدّت های طولانی تحت فشار بود.‬ ‫در این روند، زبان آنها از دست رفت.‬ ‫اما علاقه به آنها به این در چند دهه گذشته افزایش یافته است.‬ ‫برنامه های بسیاری برای پرورش و حفاظت از این زبانها وجود دارد.‬ ‫بنابراین ، نهایتا آنها می توانند آینده ای برای خود داشته باشند...‬