کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬   »   uk Щось обґрунтовувати 2

‫76 [هفتاد و شش]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

76 [сімдесят шість]

76 [simdesyat shistʹ]

Щось обґрунтовувати 2

[Shchosʹ obgruntovuvaty 2]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اکراينی بازی بیشتر
‫چرا تو نیامدی؟‬ Чому ти не прийшов / прийшла? Чому ти не прийшов / прийшла? 1
C--m- t--ne -ry-̆s-ov-- ---y̆sh--? Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
‫من مریض بودم.‬ Я був хворий. / Я була хвора. Я був хворий. / Я була хвора. 1
Y--b-- -hvor-y-.-/ Y----l- khvo-a. YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
‫من نیامدم چون مریض بودم.‬ Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. 1
YA-ne-pryy̆--ov-/-p-y-̆---a- ------------a bu--khv-ry---/ b--a k-----. YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
‫چرا او (زن) نیامد؟‬ Чому вона не прийшла? Чому вона не прийшла? 1
Ch--u-v----ne-p-yy-sh--? Chomu vona ne pryy̆shla?
‫او (زن) خسته بود.‬ Вона була втомлена. Вона була втомлена. 1
V--a----a -t---e-a. Vona bula vtomlena.
‫او (زن) نیامد چون خسته بود.‬ Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. 1
Vona ne --yy-s-l-- ---u----ho -ona --la--to----a. Vona ne pryy̆shla, tomu shcho vona bula vtomlena.
‫چرا او (مرد) نیامد؟‬ Чому він не прийшов? Чому він не прийшов? 1
Ch-m- v-n-n- -ryy̆s---? Chomu vin ne pryy̆shov?
‫او (مرد) علاقه نداشت.‬ Він не мав бажання. Він не мав бажання. 1
Vi--n--m-v---z--n--a. Vin ne mav bazhannya.
‫او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.‬ Він не прийшов, тому що він не мав бажання. Він не прийшов, тому що він не мав бажання. 1
V-n n---ryy-shov,---mu-sh-h- vin ----av-b-zha--ya. Vin ne pryy̆shov, tomu shcho vin ne mav bazhannya.
‫چرا شما نیامدید؟‬ Чому ви не прийшли? Чому ви не прийшли? 1
Ch--- -y-n--p--y̆--ly? Chomu vy ne pryy̆shly?
‫خودروی ما خراب است.‬ Наш автомобіль зламався. Наш автомобіль зламався. 1
Nas- -vtom---lʹ -l-ma-s--. Nash avtomobilʹ zlamavsya.
‫ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.‬ Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. 1
My ne-p---̆-hl-, t-m- sh-h---a------o--bil---l-mavsy-. My ne pryy̆shly, tomu shcho nash avtomobilʹ zlamavsya.
‫چرا مردم نیامدند؟‬ Чому люди не прийшли? Чому люди не прийшли? 1
Cho-u --ud--n----yy----y? Chomu lyudy ne pryy̆shly?
‫آنها به قطار نرسیدند.‬ Вони не встигли на поїзд. Вони не встигли на поїзд. 1
V-ny -- --t---------oïz-. Vony ne vstyhly na poïzd.
‫آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.‬ Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. 1
Vony-ne-p--y-shly---o----hc-o----- -e----yh-y--a---i--d. Vony ne pryy̆shly, tomu shcho vony ne vstyhly na poïzd.
‫چرا تو نیامدی؟‬ Чому ти не прийшов / прийшла? Чому ти не прийшов / прийшла? 1
C---------e-p-yy̆sho--/-pryy-shl-? Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
‫اجازه نداشتم.‬ Я не міг / могла. Я не міг / могла. 1
YA ne--i- /-m---a. YA ne mih / mohla.
‫من نیامدم چون اجازه نداشتم.‬ Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. 1
YA--e -r-y̆---v /-----̆-h--, ---- ---h---- ---mi--/ -o-l-. YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya ne mih / mohla.

‫زبان های بومی آمریکا‬

‫در آمریکا به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫انگلیسی زبان اصلی آمریکای شمالی است.‬ ‫اسپانیایی و پرتغالی در آمریکای جنوبی رایج است.‬ ‫همه این زبان ها از اروپا به امریکا آمده اند.‬ ‫قبل از استعمار، در اینجا به زبان های دیگری صحبت می شد.‬ ‫این زبان ها به عنوان زبان های بومی آمریکا شناخته شده می شوند.‬ ‫تا به امروز، آنها به طور اساسی کشف نشده اند.‬ ‫تنوع از این زبان ها بسیار زیاد است.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 60 خانواده زبان در آمریکای شمالی وجود دارد.‬ ‫در آمریکای جنوبی حتی می تواند بیشتر از 150 زبان وجود داشته باشد.‬ ‫علاوه بر این، زبان های منزوی زیادی هم وجود دارند.‬ ‫تمام این زبان ها بسیار متفاوت هستند.‬ ‫آنها تنها چند ساختار مشترک دارند.‬ ‫بنابراین، طبقه بندی این زبان ها دشوار است.‬ ‫دلیلی این تفاوت ها در تاریخ آمریکا نهفته است.‬ ‫آمریکا در چند مرحله تحت استعمار قرار گرفت.‬ ‫اولین انسان ها بیشتر از 10،000 سال پیش به آمریکا آمدند.‬ ‫هر جمعیتی زبان خود را به این قاره آورد.‬ ‫زبانهای بومی بیشتر شبیه به زبان های آسیایی هستند.‬ ‫وضعیت زبان های باستانی آمریکا در همه جا یکسان نیست.‬ ‫بسیاری از زبان های بومی آمریکا هنوز در امریکای جنوبی رایج است.‬ ‫میلیون ها نفر به زبان هائی مانند گوارانی یا کچوا صحبت می کنند.‬ ‫بر عکس، بسیاری از زبان ها در آمریکای شمالی تقریبا منقرض شده اند.‬ ‫فرهنگ بومی های آمریکای شمالی مدّت های طولانی تحت فشار بود.‬ ‫در این روند، زبان آنها از دست رفت.‬ ‫اما علاقه به آنها به این در چند دهه گذشته افزایش یافته است.‬ ‫برنامه های بسیاری برای پرورش و حفاظت از این زبانها وجود دارد.‬ ‫بنابراین ، نهایتا آنها می توانند آینده ای برای خود داشته باشند...‬