کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬   »   uk Щось обґрунтовувати 2

‫76 [هفتاد و شش]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

76 [сімдесят шість]

76 [simdesyat shistʹ]

Щось обґрунтовувати 2

Shchosʹ obgruntovuvaty 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اکراينی بازی بیشتر
‫چرا تو نیامدی؟‬ Чому ти не прийшов / прийшла? Чому ти не прийшов / прийшла? 1
C-om------e --yy-sho--/ -ryy-s-l-? Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
‫من مریض بودم.‬ Я був хворий. / Я була хвора. Я був хворий. / Я була хвора. 1
YA---- -hvor--̆. /-Y---ula-k-vor-. YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
‫من نیامدم چون مریض بودم.‬ Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. 1
Y--n--pr-y-sh-v - pry-̆s-l---t-m- shc----a -------oryy̆---b--a-----r-. YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
‫چرا او (زن] نیامد؟‬ Чому вона не прийшла? Чому вона не прийшла? 1
C--m- vona--- p-y--shla? Chomu vona ne pryy̆shla?
‫او (زن] خسته بود.‬ Вона була втомлена. Вона була втомлена. 1
Vo-a-b-l--vt-m-e--. Vona bula vtomlena.
‫او (زن] نیامد چون خسته بود.‬ Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. Вона не прийшла, тому що вона була втомлена. 1
V----n- --yy-shl-- t-mu --cho---n---ula-v--m-e--. Vona ne pryy̆shla, tomu shcho vona bula vtomlena.
‫چرا او (مرد] نیامد؟‬ Чому він не прийшов? Чому він не прийшов? 1
C---u-----ne-p-y--s-o-? Chomu vin ne pryy̆shov?
‫او (مرد] علاقه نداشت.‬ Він не мав бажання. Він не мав бажання. 1
V-n ne --v-bazh-n---. Vin ne mav bazhannya.
‫او (مرد] نیامد چون علاقه نداشت.‬ Він не прийшов, тому що він не мав бажання. Він не прийшов, тому що він не мав бажання. 1
V-- -e pr-y-s--v,----u ---h- vi- -- --v b--h-n-y-. Vin ne pryy̆shov, tomu shcho vin ne mav bazhannya.
‫چرا شما نیامدید؟‬ Чому ви не прийшли? Чому ви не прийшли? 1
C---u vy--e -ryy̆shl-? Chomu vy ne pryy̆shly?
‫خودروی ما خراب است.‬ Наш автомобіль зламався. Наш автомобіль зламався. 1
N-sh-a--o--b--- --amav---. Nash avtomobilʹ zlamavsya.
‫ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.‬ Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. Ми не прийшли, тому що наш автомобіль зламався. 1
M---e--r----hly- -o-- sh-ho n-s- av--m-b-lʹ -l-----ya. My ne pryy̆shly, tomu shcho nash avtomobilʹ zlamavsya.
‫چرا مردم نیامدند؟‬ Чому люди не прийшли? Чому люди не прийшли? 1
C-o-u --u-y-----ry-̆shly? Chomu lyudy ne pryy̆shly?
‫آنها به قطار نرسیدند.‬ Вони не встигли на поїзд. Вони не встигли на поїзд. 1
Von- ---vs----- -a p-i-zd. Vony ne vstyhly na poïzd.
‫آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.‬ Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. Вони не прийшли, тому що вони не встигли на поїзд. 1
V--y-ne pr-y-s---,-t--- --c-----n---e -sty--y-na po--zd. Vony ne pryy̆shly, tomu shcho vony ne vstyhly na poïzd.
‫چرا تو نیامدی؟‬ Чому ти не прийшов / прийшла? Чому ти не прийшов / прийшла? 1
C--mu -- -e pryy̆shov-- -ry----la? Chomu ty ne pryy̆shov / pryy̆shla?
‫اجازه نداشتم.‬ Я не міг / могла. Я не міг / могла. 1
Y---- -i--/------. YA ne mih / mohla.
‫من نیامدم چون اجازه نداشتم.‬ Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. Я не прийшов / прийшла, тому що я не міг / могла. 1
YA n- -ry---h-v-/ pryy̆-hl---t-m-----h- -a--e-m-h /---h--. YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya ne mih / mohla.

‫زبان های بومی آمریکا‬

‫در آمریکا به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫انگلیسی زبان اصلی آمریکای شمالی است.‬ ‫اسپانیایی و پرتغالی در آمریکای جنوبی رایج است.‬ ‫همه این زبان ها از اروپا به امریکا آمده اند.‬ ‫قبل از استعمار، در اینجا به زبان های دیگری صحبت می شد.‬ ‫این زبان ها به عنوان زبان های بومی آمریکا شناخته شده می شوند.‬ ‫تا به امروز، آنها به طور اساسی کشف نشده اند.‬ ‫تنوع از این زبان ها بسیار زیاد است.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 60 خانواده زبان در آمریکای شمالی وجود دارد.‬ ‫در آمریکای جنوبی حتی می تواند بیشتر از 150 زبان وجود داشته باشد.‬ ‫علاوه بر این، زبان های منزوی زیادی هم وجود دارند.‬ ‫تمام این زبان ها بسیار متفاوت هستند.‬ ‫آنها تنها چند ساختار مشترک دارند.‬ ‫بنابراین، طبقه بندی این زبان ها دشوار است.‬ ‫دلیلی این تفاوت ها در تاریخ آمریکا نهفته است.‬ ‫آمریکا در چند مرحله تحت استعمار قرار گرفت.‬ ‫اولین انسان ها بیشتر از 10،000 سال پیش به آمریکا آمدند.‬ ‫هر جمعیتی زبان خود را به این قاره آورد.‬ ‫زبانهای بومی بیشتر شبیه به زبان های آسیایی هستند.‬ ‫وضعیت زبان های باستانی آمریکا در همه جا یکسان نیست.‬ ‫بسیاری از زبان های بومی آمریکا هنوز در امریکای جنوبی رایج است.‬ ‫میلیون ها نفر به زبان هائی مانند گوارانی یا کچوا صحبت می کنند.‬ ‫بر عکس، بسیاری از زبان ها در آمریکای شمالی تقریبا منقرض شده اند.‬ ‫فرهنگ بومی های آمریکای شمالی مدّت های طولانی تحت فشار بود.‬ ‫در این روند، زبان آنها از دست رفت.‬ ‫اما علاقه به آنها به این در چند دهه گذشته افزایش یافته است.‬ ‫برنامه های بسیاری برای پرورش و حفاظت از این زبانها وجود دارد.‬ ‫بنابراین ، نهایتا آنها می توانند آینده ای برای خود داشته باشند...‬